Падре нуэстро перевод молитвы

Перевод песни Lord’s Prayer (Spanish radio) (E Nomine)

Lord’s Prayer (Spanish radio)

Молитва Господу (Испанская версия)

Padre nuestro que estás en los cielos,
Santificado sea tu nombre,
Venga a nosotros tu reino
Y hágase tu voluntad
Así en la tierra como en el cielo.
Perdona nuestras deudas
Así como nosotros perdonamos a nuestros deudores.

In nomine patris et filii et spiritus sancti

Padre nuestro que estás en los cielos,
Santificado sea tu nombre,
Venga a nosotros tu reino,
Hágase tu voluntad
Así en la tierra como en el cielo.
El pan nuestro de cada día dánosle hoy
Y perdónanos nuestras deudas
Así como nosotros perdonamos a nuestros deudores.
Y no nos dejes caer en la tentación
Mas líbranos del mal.
Amén.

Padre, ¡escucha mi voz!
Señor, ¡escucha mi voz!
Oremos.
In nomine patris et filii et spiritus sancti
El señor es una sombra sobre tu mano derecha.

Padre nuestro, Tuyo es el reino
Y la fuerza
Y la gloria
Por los siglos de los siglos.
Amén.

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твоё;
Да приидет Царствие Твоё;
Да будет воля Твоя
и на земле, как на небе;
и прости нам долги наши,
как и мы прощаем должникам нашим.

Во имя Отца, Сына и Святого Духа

Sempiternus testare 1

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твоё;
Да приидет Царствие Твоё;
Да будет воля Твоя
и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши,
как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого.
Аминь.

Отче, услышь мой голос
Господи, услышь мой голос
Помолимся
Во имя Отца, Сына и Святого Духа
Господь — сень твоя с правой руки твоей

Отче наш, Твое есть Царство
и сила
и слава
во веки веков.
Аминь.

Источник

Падре нуэстро перевод молитвы

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Короткая молитва на каждый день недели — благословение Святой — semanario de oraciones:

Вашему внимаю представлены 7 молитв на каждый из дней недели.

Луна — понедельник.
Марс — вторник.
Меркурий — среда.
Юпитер — четверг.
Венера — пятница.
Сатурн — суббота.
Солнце — воскресенье.

Данные молитвы читаются каждый день утром, чтобы привлечь внимание Святой, получить защиту и поддержку.

Santa Muerte, te pido que al iniciar esta semana llenes de bendiciones
a mi familia, mi hogar y mi trabajo. Protègeme de todo mal. Asì sea.

(сАнта муЭрте те пИдо Аль инисиАр Эста семАна йЕнес дЕ бендисьОнес а ми фамИлия ми огАр и ми трабАхо. протЕхеме де тОдо мАль. асИ сЕа).

Niña Blanca, a tus pies me postro y te pido encarecidamente me des salud. Aleja cualquier enfermedad para que yo puede seguir adelante. Te lo pido con todo mi corazòn.

(нИнья блАнка а тус пьЕс му пОстро и те пИдо энкаресИдамЕнте ме дес салУд. алЕха куалькиЕр енфермедАд пАра ке йо пуЭде сегИр аделАнте)

Este dìa que hoy inicia no te pedirè nada, pero sì te agradezco la pretecciòn que me brindas tanto a mì como a mis seres queridos. Sigue cubrièndonos bajo tu manto.

(Эсте дИа ке ой инисИа но те педирЕ нАда, пЕро си те аградескО ла претессьОн ке ме брИндас тАнто а ми кОмо а мис сЕрес керИдос. сИге кубриЕндонос бАхо ту мАнто)

Hoy antes de salir te pido que abras todos los caminoos que me han de llevar a vivir tranquilamente, no te pido lujos, sòlo que me des lo necesario para vivir sin preocupaciones. Mi fe està depositada en ti.

(Ой Антес де салИр те пИдо ке Абрас тОдос лос камИнос ке ме ан де йевАр а вивИр транкИламЕнте, но те пИдо лУхос, сОло ке ме дес ло несесАрио пАра вивИр син прЕОкупасьОнес. ми фе естА депоситАда ен ти)

Hermana Blanca, te pido que a travès del bùho que siempre te acompaña, me des sabidurìa para saber guiar a mis hijos (familia) y que siempre sepan comportarse como seres buenos. En ti confio.

(эрмАна блАнка те пИдо ке а травЕс дель бУхо ке сьЕмпре те акомпАнья ме дес сабидурИя пАра сабЕр гиАр а мис Ихос (фамИлия) и ке сьЕмпре сЕпан компортАрсе кОмо сЕрес буЭнос. ен ти конфИо)

Gracias Flaquita mìa por permitirme ver la luz de un nuevo dìa, como agradecimiento te prometo pensar en tì, y te ofrendo esta oraciòn para que mis peticiones sean escuchadas. Mi confianza es para ti.

(грАсиас флакИта мИа пор пермитИрме вер ла лус де ун нуЭво дИа, кОмо аградЕсимьЕнто те промЕто пенсАр ен ти, и те офрЕндо Эста орасьОн пАра ке мис петисьОнес сЕан ескучАдас. ми конфиАнса эс пАра ти)

Gracias Santìsima Muerte por estar cerca de mì los siete dìas de esta semana. Gracias por darme protecciòn y alejar de mì y mi hogar cualquier mal que nos acechara. Mi devociòn es tuya por siempre.

(грАсиас сантИсима муЭрте пор естАр сЕрка де ми лос сиЕте дИас де Эста семАна. грАсиас пор дАрме протексйОн и алехАр де ми и ми огАр куалькИЕр маль ке нос асечарА. ми девосьОн ес тУйа пор сьЕмпре)

Санта Муерте, я прошу тебя, чтобы с начала недели ты наполнила благословениями мою семью, мой очаг и мою работу. Защити меня от всего плохого. Да будет так.

Белая Девочка, я склоняюсь к твоим ногам и прошу тебя настоятельно, дай мне здоровья. Удали любую болезнь для того, чтобы я мог продвигаться вперед. Прошу тебя от всего сердца.

В этот день, что сегодня начался, я не прошу тебя не о чем. Но я тебе благодарен за покровительство, которое ты даришь мне и моим любимым существам. Продолжай сохранять нас под твоей рукой.

Сегодня перед тем как выйти, прошу (pido-прошу, там опечатка)тебя, чтобы ты открыла все дороги, которые ведут меня к спокойной жизни, я не прошу у тебя роскоши, а только самого необходимого, чтобы я мог жить без беспокойств. Возлагаю на тебя свою веру.

Белая Сестра, прошу тебя, чтобы ты через филина, который всегда тебя сопровождает, дала мне благоразумие, чтобы вести моих детей (семью), и чтобы они всегда вели себя как хороши существа. Тебе доверяюсь.

Сасибо, моя Худенькая, что позволяесь мне видеть свет нового дня, и в благодарность я буду думать о тебе и посвящаю это призывание тебе, чтобы мои просьбы были услышаны. Мое доверие — для тебя.

Спасибо, Святейшая Смерть, что была близко от меня все 7 дней этой недели. Спасибо за то, что давала мне защиту и отдаляла от меня и моего очага все плохое, что подкрадывалось. Моя преданность твоя навсегда.

Источник

Молитва «Отче наш» на испанском языке русскими буквами: слушать, распечатать, скачать на телефон

Это главный способ обращения ко Всевышнему. Текст учит принимать его, как Господа своего и всего сущего. При обращении к Богу благодаря этим молитвенным словам просящие научаются усмирять гордыню, каяться во грехах. Можно читать текст на испанском языке. Для понимания представлена его же версия, но написанная русскими буквами.

Читать молитву на испанском языке онлайн

Чтобы можно было быстро найти нужный текст обращения к Господу, представлены онлайн-версии. Это облегчает задачу поиска: всегда можно обратиться к сайту, ввести поиск и перейти к нужному разделу. Еще одно преимущество – можно не носить с собой образок Иисуса Христа. Вариант обращения «Отче наш» также доступен для прочтения онлайн.

Padre nuestro que estás en los cielos,

Santificado sea tu Nombre,

Venga a nosotros tu reino,

Hágase tu voluntad así como es en el cielo, en la tierra.

El pan nuestro sustancial de cada día dánosle hoy.

Perdónanos nuestras deudas, así como nosotros perdonamos a nuestros deudores.

No nos dejes caer en la tentación, mas líbranos del maligno.

Ahora y siempre y por los siglos de los siglos.

Молитва «Отче наш» на испанском языке (русскими буквами)

Когда появилась возможность переехать в другую страну, лучше сначала обращаться к господу, читая иностранные молитвенные слова, но русскими буквами. Это помогает формировать понимание особенностей произношения. Если сразу совершать попытки проговаривать иностранные молитвенные слова, могут возникнуть очевидные ошибки. Из-за этого обращение к Богу выполняется с неверным посылом. Это не позволит сократить дистанцию между молящимся и Богом.

Па́дрэ нуэ́стро кэ эстáс эн лос съéлос,

Сантификáдо сэ́а ту Нóмбрэ,

Бэ́нга а носóтрос ту рэ́ино,

Áгасэ ту болунтáд аси́ кóмо эс эн ель съéло, эн ля тьéрра.

Эль пан нуэ́стро сустансья́л дэ кáда ди́а дáносле óй.

Пэрдóнанос нуэ́страс дэ́удас, аси́ кóмо носóтрос пердонáмос а нуэ́строс дэудóрэс.

Но́ нос дэ́хэс каэ́р эн ля тэнтасьё́н,

мас ли́бранос дэль мали́гно.

Аóра и сьéмпрэ и пор лос си́глос дэ лос си́глос.

Скачать «Отче наш» на испанском языке на телефон и распечатать

На сайте представлены разные версии: для платформ Android, iOS. Это позволяет скачать подходящий для себя вариант обращения к Иисусу. Если сохранить его в смартфоне, обращаться к Богу можно будет всегда и везде, не занимаясь поисками молитвенных слов. Также есть возможность распечатать обращение в наиболее распространенном формате – А4. Это является необходимой мерой при изучении текста. В дальнейшем можно будет читать текст онлайн

«Отче наш» на испанском языке слушать онлайн бесплатно

Многие люди намного лучше воспринимают информацию через звуковые вибрации, чем во время чтения. Кроме того, прослушивание записи в формате аудио позволит быстрее запомнить ее. Такой способ больше подходят для детей. Еще можно включать запись людям, которые не могут самостоятельно молиться. Данный вариант подойдет людям, которые утратили дееспособность, пациентам после операции, при обострении хронических заболеваний. Родственники могут включать запись, что поспособствует улучшению физического и душевного состояния человека.

Видеоверсия «Отче наш» на испанском языке

Визуализация – еще один способ быстро запомнить молитвенный текст. Еще при этом одновременно обращаются к образу Святого и произносят слова, наблюдая за видеорядом. Появляется возможность регулировать скорость прочтения (делать паузу, когда это необходимо). Видеоверсия подойдет людям, которые не могут произносить слова вслух: людям с тяжелыми диагнозами, детям. Сменяющиеся изображения икон успокаивают. Часто при открытии такого файла играет приятная музыка.

Латинская транскрипция

Такой способ изучения помогает избежать ошибок при произнесении слов. Его используют на этапе ознакомления с незнакомым языком. Сначала можно освоить вариант, написанный русскими буквами. После этого можно читать латинскую транскрипцию.

На русском языке Латинская транскрипция
Па́дрэ нуэ́стро кэ эстáс эн лос съéлос,
Сантификáдо сэ́а ту Нóмбрэ,
Бэ́нга а носóтрос ту рэ́ино,
Áгасэ ту болунтáд аси́ кóмо эс эн ель съéло, эн ля тьéрра.
Эль пан нуэ́стро сустансья́л дэ кáда ди́а дáносле óй.
Пэрдóнанос нуэ́страс дэ́удас, аси́ кóмо носóтрос пердонáмос а нуэ́строс дэудóрэс.
Но́ нос дэ́хэс каэ́р эн ля тэнтасьё́н,
мас ли́бранос дэль мали́гно.
Пуэ́с ту́ё эс
Эль Рэ́ино,
Эль Подэ́р
И ля Глóрия,
Аóра и сьéмпрэ и пор лос си́глос дэ лос си́глос.
Амэ́н.
Pádre nuéstro ke estás en los syélos,
Santifikádo séa tu Nómbre,
Bénga a nosótros tu réino,
Ágase tu boluntád así kómo es en el syélo, en la tyérra.
El pan nuéstro sustansyál de káda día dánosle óy.
Perdónanos nuéstras déudas, así kómo nosótros perdonámos a nuéstros deudóres.
No nos déhes kaér en la tentasión,
mas líbranos del malígno.
Pués túyo es
El Réino,
El Podér
I la Glória,
Aóra i syémpre i por los síglos de los síglos.
Amén.

Заключение

Существуют разные способы обращения ко Всевышнему: при чтении, прослушивании аудио файлов, просмотре видео с записью молитвенных слов. Можно выбрать наиболее подходящий вариант для себя.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector