Пакет документов перевод на английский

Пакет документов перевод на английский

Пакет документов полный — полный пакет документов совокупность всех оформленных в установленном порядке документов и (или) сведений из документов, необходимых и достаточных для подготовки и выдачи заявителю конечного документа по результатам предоставления государственной … Официальная терминология

Пакет документов первичный — первичный пакет документов совокупность предоставляемых или предъявляемых заявителем документов, необходимых и достаточных для начала процесса предоставления государственной услуги. Источник: Модельный закон об электронных государственных… … Официальная терминология

ПАКЕТ ДОКУМЕНТОВ ПО ОЧИСТКЕ СУДНА — CLEAR ANCE PAPERSСм. ОЧИЩАТЬ ОТ ПОШЛИН … Энциклопедия банковского дела и финансов

Пакет документов, необходимый ИП для получения кредита — Физические лица, занимающиеся предпринимательской деятельностью без образования юридического лица или ведущие частную практику (адвокаты, нотариусы, юристы и т. п.), подтверждают свое финансовое состояние перед кредитным учреждением особым… … Банковская энциклопедия

пакет — 01.02.04 пакет [ packet] (1): Блок данных, посланный по каналу связи. Примечание Каждый пакет может содержать в дополнение к фактическому сообщению информацию об отправителе, получателе, а также для контроля ошибок. Пакеты могут иметь… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет проверочных документов — 3.28 пакет проверочных документов (verification dossier): Комплект документов, показывающих соответствие электрооборудования и установок. Источник: ГОСТ Р МЭК 61241 14 2008: Электрооборудование … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Пакет электронных документов — (данных): совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник: ГОСТ 2.511 2011. Межгосударственный стандарт. Единая система конструкторской документации. Правила передачи… … Официальная терминология

ПАКЕТ — ПАКЕТ, а, муж. 1. Бумажный свёрток, упаковка с чем н. Завернуть вещи в п. или пакетом. Индивидуальный п. (набор перевязочного материала для оказания первой медицинской помощи). 2. Бумажный мешок для продуктов, кулёк. П. с крупой. Молоко в пакетах … Толковый словарь Ожегова

Пакет штампа — 30. Пакет штампа Узел для фиксации и (или) крепления рабочих элементов штампа, закрепляемый в блоке штампа Источник: ГОСТ 15830 84: Обработка металлов давлением. Штампы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет электронных документов — 3.1.2 пакет электронных документов (данных): Совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет — сущ., м., . Морфология: (нет) чего? пакета, чему? пакету, (вижу) что? пакет, чем? пакетом, о чём? о пакете; мн. что? пакеты, (нет) чего? пакетов, чему? пакетам, (вижу) что? пакеты, чем? пакетами, о чём? о пакетах 1. Пакетом называют предмет,… … Толковый словарь Дмитриева

Источник

Пакет документов перевод на английский

Пакет документов полный — полный пакет документов совокупность всех оформленных в установленном порядке документов и (или) сведений из документов, необходимых и достаточных для подготовки и выдачи заявителю конечного документа по результатам предоставления государственной … Официальная терминология

Пакет документов первичный — первичный пакет документов совокупность предоставляемых или предъявляемых заявителем документов, необходимых и достаточных для начала процесса предоставления государственной услуги. Источник: Модельный закон об электронных государственных… … Официальная терминология

ПАКЕТ ДОКУМЕНТОВ ПО ОЧИСТКЕ СУДНА — CLEAR ANCE PAPERSСм. ОЧИЩАТЬ ОТ ПОШЛИН … Энциклопедия банковского дела и финансов

Пакет документов, необходимый ИП для получения кредита — Физические лица, занимающиеся предпринимательской деятельностью без образования юридического лица или ведущие частную практику (адвокаты, нотариусы, юристы и т. п.), подтверждают свое финансовое состояние перед кредитным учреждением особым… … Банковская энциклопедия

пакет — 01.02.04 пакет [ packet] (1): Блок данных, посланный по каналу связи. Примечание Каждый пакет может содержать в дополнение к фактическому сообщению информацию об отправителе, получателе, а также для контроля ошибок. Пакеты могут иметь… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет проверочных документов — 3.28 пакет проверочных документов (verification dossier): Комплект документов, показывающих соответствие электрооборудования и установок. Источник: ГОСТ Р МЭК 61241 14 2008: Электрооборудование … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Пакет электронных документов — (данных): совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник: ГОСТ 2.511 2011. Межгосударственный стандарт. Единая система конструкторской документации. Правила передачи… … Официальная терминология

ПАКЕТ — ПАКЕТ, а, муж. 1. Бумажный свёрток, упаковка с чем н. Завернуть вещи в п. или пакетом. Индивидуальный п. (набор перевязочного материала для оказания первой медицинской помощи). 2. Бумажный мешок для продуктов, кулёк. П. с крупой. Молоко в пакетах … Толковый словарь Ожегова

Пакет штампа — 30. Пакет штампа Узел для фиксации и (или) крепления рабочих элементов штампа, закрепляемый в блоке штампа Источник: ГОСТ 15830 84: Обработка металлов давлением. Штампы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет электронных документов — 3.1.2 пакет электронных документов (данных): Совокупность одного или нескольких электронных документов, служащих для перемещения заключенной в нем информации. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

пакет — сущ., м., . Морфология: (нет) чего? пакета, чему? пакету, (вижу) что? пакет, чем? пакетом, о чём? о пакете; мн. что? пакеты, (нет) чего? пакетов, чему? пакетам, (вижу) что? пакеты, чем? пакетами, о чём? о пакетах 1. Пакетом называют предмет,… … Толковый словарь Дмитриева

Источник

Пакет документов: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя существительное: package, packet, parcel, pack, batch, bundle, pile, convolute

  • пакет перфокарт — card pack
  • пакет (в) — pack (into)
  • многослойный пакет — several plies bag
  • бесплатный информационный пакет — free information pack
  • маркированный входящий пакет — tagged incoming packet
  • комплексный программный пакет — comprehensive software suite
  • пакет предложений по оказанию гуманитарной помощи — package of humanitarian aid
  • контрольный пакет акций — controlling stake
  • пакет одноразового использования — disposable bag
  • единый пакет предложений — integral package

имя существительное: document, paper, instrument, legal instrument, writing, record, deed, bill, conveyance

  • официальный документ — official document
  • юридический документ — legal paper
  • составить документ — draw up a deed
  • документ сделки — transaction document
  • требуемый документ — required document
  • релевантный документ — relevant document
  • документ на ввоз — entry document
  • сопроводительный документ — accompanying document
  • сохранять документ — save document
  • выездной документ — exit documents

Предложения с «пакет документов»

По новым правилам, чтобы пересечь границу, мне нужен дополнительный пакет документов и оплата страховки груза. According to the new rules, I need an additional packet of documents and payment of freight insurance to cross the border .
Утром, когда мистер Ван Ортон поднимется по трапу своего самолета, у него будут все соглашения и дополнения. Полный пакет документов, безукоризненно проверенных. When Mr. Van Orton boards his plane on the morrow, he will have every agreement and addendum, the complete closing package, flawlessly revised.
Мы рассматриваем пакет документов УНПП номер 166616. We are reviewing IPRA packet log number 166616.
Когда пакет документов будет собран, человеку нужно будет обратиться в транспортный орган и записаться на экзамен. When the package of documents will be collected person need to appeal to the Transport Authority and sign up for the exam.
На конференции был подготовлен пакет документов под общим названием климатические ворота Дохи. The Conference produced a package of documents collectively titled The Doha Climate Gateway.
Другие результаты
ФБР отправило Кингу пакет с аудиозаписью и запиской, черновик которой спустя много лет был найден в архивах ФБР. The FBI sent a package of these recordings along with a handwritten note to Dr.King, and a draft of this note was found in FBI archives years later.
Или пакет акций. It could be a stock trade.
Мы утверждаем, что Бюро скрывало этот документ от суда. We contend that the state withheld this document from discovery.
Мы оплатим вам издержки за этот пакет и пришлем новый. We’ll credit you for this packet and submit another.
Джошуа покосился на пакет, закрывавший его собственную руку. Joshua glanced at the package glove covering his hand.
Прочитайте любой официальный документ, послушайте любого гуру бизнеса. Read any government document, listen to some corporate guru.
Пушка, патроны, пакет, фляга, нож. Stem, ammunition, pack, canteen, knife.
Плюс мой папа послал в помощь пакет копчёного мяса Plus my dad sent a care package of smoked meats
Всего лишь поместили маленький пакет в нижнюю часть живота. We merely slipped a little package into your lower tummy.
Я бросил пакет на кухне и повез ее домой. I hid the package and went to take her home.
Он держал в руках пакет, который там забыл. He was just picking up a package he left behind.
Бумажный пакет, банка с соусом, шоколадный батончик. The paper bag, can of soup, candy bar.
Анни бросила пакет со льдом в корзину для мусора. She tossed her dripping ice bag into the trash.
Потом нащупал бумажный пакет и начал перебирать его содержимое. Then I located the paper bag and pawed through it.
Каждый квадратный фут собирать в отдельный пакет для улик. Square foot by square foot into separate evidence bags.
Документ готов к подписанию, Верховный Лидер The document is ready to be signed, Supreme Leader.
Товары могут быть завернуты или упакованы в коробку или пакет. The goods can be wrapped up or packed in a box or parcel.
Весь этот документ официально устанавливает отцовство Джулиано тем самым давая ему право на фамилии Медичи. All this document does is officially establish Giuliano is his father, thereby giving him the right to the Medici surname.
Дэниель предположила, что у Лорны не было завещания, но документ соответствовал натуре и характеру Лорны. Danielle had speculated that Lorna wouldn’t have a will, but the document seemed consistent with Lorna’s systematic nature.
Этот документ подтверждает ваше согласие отбыть наказание сроком полных 4 года за все эти ограбления. This document confirms your agreement to serve a total of four years for all these robberies.
В ней были перечислены сумка, восемь предметов одежды, пакет с туалетными принадлежностями, четыре ботинка. It listed a garment bag, eight articles of clothing, a toilet bag, four shoes.
Потом сложил в пластиковый пакет всю запасную одежду и туалетные принадлежности. Then he placed his extra clothing in a plastic rubbish bag, along with his toiletries.
Они дали тебе пакет с клопами, которых убили. They give you a bag of the bedbugs they killed.
Он вытащил из холодильника пакет молока и достал ложку для сахара. He fetched a carton of milk from the refrigerator and found a spoon for the sugar bowl.
Там было два письма и квадратный пакет, обернутый бумагой и оклеенный лентой. Within the box lay two letters and a square package wrapped in brown paper, sealed with brown tape.
Один из мрашанцев взял документ и долго рассматривал его, потом неохотно отдал. One of the Mrachanis took the wallet at one point and examined the card closely before almost reluctantly handing it back.
Подбирает веревку, сворачивает в моток и сует пластиковый пакет в карман пальто. I pick up the rope, coil it and tuck it inside a plastic bag, which I then shove into a coat pocket.
Свидетельство о браке, свидетельство о крещении и документ, удостоверяющий личность. A wedding certificate, a certificate of baptism and proof of identity.
В Америке этот документ назывался бы Специальной национальной разведывательной оценкой. In America it would be called a Special National Intelligence Estimate.
К тому времени, когда появился помощник, Форсайт уже изучил документ и вновь перечитывал ключевые места. He had finished the report and was starting to reread the salient parts when the aide arrived.
Клинт печатал длиннющий документ и каждые пять минут хватал телефонную трубку. Glint typed away on long paper and grabbed the phone every five minutes.
Я нащупал в сумке на поясе пакет с чипсами и кинул его дракону. I felt in my belt pouch for a packet of crisps and flipped it to him.
Этот бесценный документ хранился в ее депозитном ящике в Первом коммерческом банке. The paper was now safely locked away in her safe-deposit box at First Commerce Bank.
Сирано кивнул одному из своих людей, и тот вытащил из сумки пакет пластиковой взрывчатки. He gestured at one of his men, and the fellow removed a package of plastic explosive from a small box.
Но потом он увидел невзрачный маленький пакет, завернутый в коричневую бумагу, на полу. Then he noticed a grubby little package wrapped up in brown paper lying on the floor.
Рука его поднялась, и целлофановый пакет упал между пластиковыми прутьями решетки. His arm came up and a cellophane package fell between the plastic bars.
Известно ли вам, что Протектор намеревается вынести на следующий Конклав очередной пакет реформ? Were you aware that the Protector intends to introduce an additional bundle of reforms and associated measures before the next Conclave of Steadholders?
Прямо на полу около ванны лежал переносной холодильник и бумажный продуктовый пакет. On the floor behind my end of the tub sits the Igloo ice chest and the grocery bag.
Он достал из рюкзака полиэтиленовый пакет и начал складывать туда кости. He pulled a grocery sack out of his book bag and began placing the bones in the sack.
Он кладет конверт на прямоугольный фланелевый пакет, который Кейс все еще держит перед собой. He places the envelope on the rectangular woolen parcel, which she’s still holding before her as though it were a tray.
Сильво вытащил небольшой пакет, завернутый в промасленную кожу и стянутый тонким ремешком. Sylvo came up with a small parcel wrapped in oiled skin and tied with leather thongs.
Пакет, в который завернут его автомат, лежал на земле рядом с арендованным автомобилем. His gun-containing parcel was sitting on the ground next to his rental car.
Пусть Харви подпишет заявление под присягой, что этот документ никогда не появлялся в его кабинете. I’d like Harvey to sign this affidavit swearing that his office never received the memo.
Я пыталась получить документ об освобождении для парня поддельно обвиненного в сопротивлении. I’m trying to get a pass for a guy On a bogus resisting charge.
Он говорит, что сам по себе этот документ не позволяет аннулировать претензии Венди. He’s saying the release alone won’t invalidate wendy’s claim.
Привратник вчера нашёл пакет с травой в профессорской после генеральной репетиции. Porter found a bag of pot in the senior common room yesterday, after the dress rehearsal.
Я открыла багажник и положила в него пакет с пластиковой банкой. I opened the trunk and set the plastic bag inside it.
Для этого родители или опекуны должны подписать прилагаемый документ-разрешение. Please give the enclosed permission form to your parent or guardian to sign.
Он выбросил мусорный пакет в бак под вашим окном. He threw a garbage bag in the dumpster below your window.
Я нашла тот пакет, что они выбросили в мусор. I went through the bag they dumped in the trash.
Запечатываю капсулу в прозрачный пластиковый пакет для сбора улик. I seal the stub and the hairs inside a small transparent plastic evidence bag.
Я положила Ирину в пакет для мусора и стащила её вниз по лестнице. I put Irina in a garbage bag and dragged her downstairs.
Теперь же собственный документ не позволял Сэму запретить проповеди миссионеров Церкви Второго Шанса. But his own document forbade Sam to stop the missionaries of the Church of the Second Chances from preaching.
Пакет, переданный Сурьявонгу, несомненно, сообщает ему о личности пленника, которого надлежит выручить из китайской тюрьмы. The message contained in Suriyawong’s envelope undoubtedly told him the identity of the prisoner that they were supposed to rescue from Chinese custody.
Не провокация, а документ, зарегистрированный в тысяче мест. Not a provocation, but a document registered in thousands of places.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector