Парк горького две свечи перевод песни

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

Перевод песни Gorky Park (Парк Горького) — Two candles

Two candles

Две свечи

Текст песни (исполняет Gorky Park (Парк Горького))

Перевод песни (автор неизвестен)

Lonelyness is my only guest
Who visits me alone at night
When it comes I light two candles
Just the way it was
And pretend the flames become your eyes

Emptyness is a friend I guess
The shadow played upon the wall
If I let the candles take me
I can see your face
And remember hearing someone call your name

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

Is it you knocking at my door
Or maybe just a ghostly wind?
How I wish that you were here
Sitting by my side
And you’ll bring me back to life again tonight

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

I’m waiting for you

Одиночество — мой единственный гость,
Который посещает меня в ночи
Когда оно приходит, я зажигаю две свечи
Пусть они горят
А я притворюсь, что огонь становится твоими глазами

Я думаю, пустота мой друг
Тень играла на стене
Если я позволю свечам очаровать меня
То я смогу увидеть твое лицо
И вспомнить, как кто-то называет твое имя

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

Это ты стучишь в мою дверь
Или это просто призрачный ветер?
Как я хочу, чтобы ты была здесь
Рядом со мной
И сегодня вечером ты снова вернешь меня к жизни

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 31.10.2009 Просмотров: 30450

Two candles

Две свечи

Текст песни (исполняет Gorky Park (Парк Горького))

Перевод песни (автор неизвестен)

Lonelyness is my only guest
Who visits me alone at night
When it comes I light two candles
Just the way it was
And pretend the flames become your eyes

Emptyness is a friend I guess
The shadow played upon the wall
If I let the candles take me
I can see your face
And remember hearing someone call your name

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

Is it you knocking at my door
Or maybe just a ghostly wind?
How I wish that you were here
Sitting by my side
And you’ll bring me back to life again tonight

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

I’m waiting for you

Тишина с одиночеством
Ко мне приходят по ночам
Две свечи зажгу, как делал
Много лет назад
И увижу в пламени свечей твой взгляд

Пустота – это лучший друг
Играют тени на стене
Я узнаю образ милый
В той игре теней
И зову тебя, чтоб ты пришла ко мне

Мои свечи плачут
Мои свечи плачут
По тебе
Они ждут тебя
И я жду тебя

Ты ль стучишь тихо в мою дверь
А может ветер озорной
Как хочу, чтоб ты вернулась
Села бы со мной
И меня вернула к жизни, боже мой!

Перевод добавил(а): digorik.

Добавлен/редактирован: 06.03.2011 Просмотров: 27421

Источник

Перевод текста песни Gorky Park (Парк Горького) — Two candles

Two candles

Lonelyness is my only guest
Who visits me alone at night
When it comes I light two candles
Just the way it was
And pretend the flames become your eyes

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Emptyness is a friend I guess
The shadow played upon the wall
If I let the candles take me
I can see your face
And remember hearing someone call your name

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

Is it you knocking at my door
Or maybe just a ghostly wind?
How I wish that you were here
Sitting by my side
And you’ll bring me back to life again tonight

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

p, blockquote 5,0,0,1,0 —>

My candles are crying O-o-o-o-h
Мy candles are crying O-o-o-o-h
They’re crying for you
They’re waiting for you
I’m waiting for you

p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>

I’m waiting for you

Две свечи

Одиночество – мой единственный гость,
Который посещает меня в ночи
Когда оно приходит, я зажигаю две свечи
Пусть они горят
А я притворюсь, что огонь становится твоими глазами

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Я думаю, пустота мой друг
Тень играла на стене
Если я позволю свечам очаровать меня
То я смогу увидеть твое лицо
И вспомнить, как кто-то называет твое имя

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

Это ты стучишь в мою дверь
Или это просто призрачный ветер?
Как я хочу, чтобы ты была здесь
Рядом со мной
И сегодня вечером ты снова вернешь меня к жизни

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

p, blockquote 5,0,0,1,0 —>

Мои свечи плачут уууу
Мои свечи плачут уууу
Они плачут для тебя
Они ждут тебя
Я жду тебя

p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>

Источник

Gorky Park-парк горького — wo Candles -2 свичи — текст песни и перевод на русский

Две свечи
Одиночество — мой единственный гость,
Который посещает меня одинокими ночами.
Когда оно приходит, я зажигаю две свечи,
Как это делал раньше,
И представляю, что пламя свечей — твои глаза.

Пожалуй, пустота — это друг.
Тень играет на стене.
Если я позволю свечам увлечь меня,
Я увижу твое лицо,
И вспомню, как кто-то называл твое имя.

Мои свечи плачут!
Мои свечи плачут!
Они плачут по тебе!
Они ждут тебя!
Я жду тебя!

Не ты ли стучишь в мои двери?
Или может быть это призрачный ветер?
Как я хочу, чтобы ты была здесь,
Сидела рядом со мной,
И ты вернула меня к жизни снова этой ночью.

Две свечи* (перевод Вячеслав В. Шишковский из Иркутска)

Тишина с одиночеством
Ко мне приходят по ночам.
Две свечи зажгу, как делал
Много лет назад,
И увижу в пламени свечей твой взгляд

Пустота – это лучший друг.
Играют тени на стене.
Я узнаю образ милый
В той игре теней
И зову тебя, чтоб ты пришла ко мне

Мои свечи плачут
Мои свечи плачут
По тебе
Они ждут тебя
И я жду тебя

Ты ль стучишь тихо в мою дверь
А, может, ветер озорной.
Как хочу, чтоб ты вернулась,
Села бы со мной
И меня вернула к жизни, боже мой!

Two Candles (оригинал Gorky Park)

Loneliness is my only guest
Одиночество — мой единственный гость,
Who visits me alone at night
Который посещает меня одинокими ночами.
When it comes I light two candles
Когда оно приходит, я зажигаю две свечи,
Just the way it was
Как это делал раньше,
And pretend the flames become your eyes
И представляю, что пламя свечей — твои глаза.

Emptiness is a friend I guess
Пожалуй, пустота — это друг.
The shadow played upon the wall
Тень играет на стене.
If I let the candles take me
Если я позволю свечам увлечь меня,
I can see your face
Я увижу твое лицо,
And remember hearing someone call your name
И вспомню, как кто-то называл твое имя.

My candles are crying
Мои свечи плачут!
My candles are crying
Мои свечи плачут!
They’re crying for you
Они плачут по тебе!
They’re waiting for you
Они ждут тебя!
I’m waiting for you
Я жду тебя!

Is it you knocking at my door
Не ты ли стучишь в мои двери?
Or maybe just a ghostly wind
Или может быть это призрачный ветер?
How I wish that you were here
Как я хочу, чтобы ты была здесь,
Siting by my side
Сидела рядом со мной,
And you`ll bring me back to life again tonight
И ты вернула меня к жизни снова этой ночью.

Two Candles
Две свечи* (перевод Вячеслав В. Шишковский из Иркутска)

Loneliness is my only guest
Тишина с одиночеством
Who visits me alone at night
Ко мне приходят по ночам.
When it comes I light two candles
Две свечи зажгу, как делал
Just the way it was
Много лет назад,
And pretend the flames become your eyes
И увижу в пламени свечей твой взгляд

Emptiness is a friend I guess
Пустота – это лучший друг.
The shadow played upon the wall
Играют тени на стене.
If I let the candles take me
Я узнаю образ милый
I can see your face
В той игре теней
And remember hearing someone call your name
И зову тебя, чтоб ты пришла ко мне

My candles are crying
Мои свечи плачут
My candles are crying
Мои свечи плачут
They’re crying for you
По тебе
They’re waiting for you
Они ждут тебя
I’m waiting for you
И я жду тебя

Is it you knocking at my door
Ты ль стучишь тихо в мою дверь
Or maybe just a ghostly wind
А, может, ветер озорной.
How I wish that you were here
Как хочу, чтоб ты вернулась,
Siting by my side
Села бы со мной
And you’ll bring me back to life again tonight
И меня вернула к жизни, боже мой!

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector