Педагогическое образование перевод на английский

Педагогическое образование перевод на английский

ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. Подготовка педагогических кадров для учебных заведений; совокупность общетеоретических, педагогических и специальных знаний и практических педагогических навыков и умений, позволяющих получившим П. о. вести учебно… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — система подготовки специалистов общего (дошкольного, нач, базового и среднего) образования. К работникам этой категории относятся также преподаватели общеобразоват.дисциплин проф. у ч заведений, пед.персонал учреждений дополнительного образования … Российская педагогическая энциклопедия

Педагогическое образование — образование, направленное на подготовку кадров для работы в образовательных учреждениях … Словарь терминов по общей и социальной педагогике

Педагогическое образование — система подготовки педагогических кадров (учителей, воспитателей и т. п.) для общеобразовательной школы и др. учебно воспитательных учреждений в педагогических институтах, училищах и университетах; в широком смысле подготовка… … Большая советская энциклопедия

Педагогическое образование — система подготовки специалистов общего (дошкольного, начального, базового и среднего) образования. К работникам этой категории относятся также преподаватели общеобразовательных дисциплин профессиональных учебных заведений, педагогический… … Педагогический терминологический словарь

Инженерно-педагогическое образование — система подготовки преподавателей технических и специальных дисциплин, мастеров производственного обучения для профессиональных учебных заведений, учебных подразделений на предприятиях. В Рос. Федерации к инженерно педагогическому персоналу… … Педагогический терминологический словарь

ИНЖЕНЕРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — системаподго товки преподавателей технических и специальных дисциплин, мастеров производственного обучения для профессиональных образовательных учреждений, учебных подразделений на предприятиях и пр. В РФ к инженерно педагогическому персоналу… … Профессиональное образование. Словарь

ОБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ — ОБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ. См. педагогическое образование … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

Образование — ОбразованиеВ доколумбовый период истории у народов, населявших территорию Латинской Америки (ацтеков, инков, майя и др.), имелась довольно развитая система религиозного и светского образования, которая с приходом колонизаторов была уничтожена.… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

Образование — У этого термина существуют и другие значения, см. Образование (значения). Класс в детском саду, Афганистан … Википедия

Педагогическое общение — Педагогическое общение профессиональное общение преподавателя с учащимися в целостном педагогическом процессе, развивающееся в двух направлениях: организация отношений с учащимися и управление общением в детском коллективе.[1]… … Википедия

Источник

Педагогическое образование: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: pedagogical, pedagogic, educational

  • Пекинский педагогический университет — beijing normal university
  • можгинский педагогический колледж — Mozhginsky Teachers College
  • осинский профессионально-педагогический колледж — Osinski vocational training college
  • педагогический институт киото — Pedagogical Institute of Kyoto
  • педагогический опыт — teaching experience
  • педагогический процесс — pedagogical process
  • педагогический талант — pedagogical talent
  • педагогический техникум — Pedagogical College
  • педагогический состав — teaching staff
  • Российский государственный педагогический университет имени А. И . Герцена — Herzen State Pedagogical University of Russia

имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition

  • образование устойчивой линии фронта — stabilization
  • базовое образование — basic education
  • двуязычное образование — bilingual education
  • образование для взрослых — adult education
  • образование куколки — pupation
  • иметь соответствующее образование — have appropriate education
  • образование пузырьков — vesiculation
  • образование полос при перемотке — winder patterning
  • Муниципальное образование Озеро Долгое — Ozero Dolgoye municipal unit
  • Муниципальное образование поселок Песочный — Pesochny Settlement municipal unit

Предложения с «педагогическое образование»

Но оказалось, что для это у тебя должно быть педагогическое образование. But it turns out you need a teaching degree for that.
Для начальных и младших классов средней школы в большинстве региональных колледжей страны предлагается четырехлетнее общее педагогическое образование. For primary and lower secondary levels a four-year general teacher education is offered at most regional colleges in the country.
Педагогическое образование в Иране считается более централизованным, чем в других западных странах, таких как Великобритания. Teacher education in Iran has been considered more centralized than other Western countries such as Great Britain.
Сохранилось несколько писем от него к его сестре Анне, получавшей педагогическое образование в Санкт-Петербурге. Several letters from him to his sister Anna who was receiving teacher education in Saint Petersburg have been preserved.
Цель состоит в том, чтобы практиковать биодинамическое сельское хозяйство и педагогическое образование. The purpose is to practise biodynamic agriculture and pedagogical education.
Другие результаты
Он был молод, умен, честолюбив, хорошо образован. He was young, bright, ambitious, well educated.
Я должен быть хорошо образован и хорошо информирован. I must be well educated and well informed.
Мой отец — управляющий директор компании, продавая компьютеры, он решителен, энергичен и образован, отец любви и главный кормилец в семье. My father is the managing director of a company selling computers, he is strong-willed, energetic and well-educated, a loving father and the main breadwinner in the family.
Между емкостями под двумя смежными водосливами образован воздухозаборный коридор с решетчатым настилом. An air intake corridor with a grating is formed between the reservoirs, below two adjacent water overflows.
Приобщение к информатике начинается в возрасте З, 4 или 5 лет путем использования обучающих игровых программ, педагогическая целесообразность которых получила общее признание. The introduction to information technology starts at age 3, 4 or 5 through the use of computer games of recognized educational value.
В Пуэрто-Рико образован также федеральный окружной суд. There is also a federal district court.
Каркас фасадный стоечно-ригельный образован полыми профилями одинакового поперечного сечения, выполненными экструзией из алюминиевого сплава. The mullion and transom facade frame is made up of hollow profiles of identical cross section which are extruded from an aluminium alloy.
Ультразвуковой вибрационный привод образован пьезоэлектрическим преобразователем с частотопонижающими накладками. The ultrasonic vibrating drive is comprised of a piezoelectric transducer with frequency-reducing linings.
Я хорошо образован, сведущ в таких делах. I’m well educated, well versed.
В 2005 году образован Производственный центр электротранспортных средств, мотор-колес и конденсаторных батарей. In 2005 the Production center was established on electric transport vehicles, motor-wheels and capacitor banks.
Он опытный адвокат, прилежен и образован. He is a trained barrister, a diligent man and a scholar.
И, если вы доверяете профайлерам, то этот парень плохо образован, у него низкопрофильная работа, и живет он один или с мамой. And if you believe the profilers, This guys is poorly educated, He has a menial job, lives alone or with his mother.
Согласно Times Higher Education Supplement, который оценивает университеты со всего мира, лучший университет Франции, Высшая педагогическая школа, занимает всего лишь 66 место в мире. According to the Times Higher Education Supplement, which ranks universities worldwide, France’s top university, the École Normale Supérieure, ranks just 66th in the world.
Как пишет Дженнифер Рубин (Jennifer Rubin), комментатор Washington Post, в большинстве СМИ принято считать, что президент чрезвычайно умен и прекрасно образован. Jennifer Rubin, writing in the Washington Post, observes: The governing assumption for most of the chattering class is that the president is supremely intelligent and highly educated.
Образован доктором права Перси как торговое поселение в 1870 году. Incorporated by J.D. Percy as a trading post in 1870.
Нет, как же? — возразила она. — Все-таки он многое видел, образован? No; how so? she replied. He’s seen a great deal, anyway; he’s cultured?
Богат, холост — обыкновенный тип своей эпохи. Умен, образован, путешествует.. Rich, idle, typical of his era, smart traveler, cultured.
Сергей Иванович был умен, образован, здоров, деятелен и не знал, куда употребить всю свою деятельность. Sergey Ivanovitch was clever, cultivated, healthy, and energetic, and he did not know what use to make of his energy.
Или хотя бы достаточно образован, чтобы изложить свои мысли в интернете. At least be literary enough to post his thoughts.
До чего ж он чудной: склонился над книгой, хищник, но образован и культурен; инвалид, но широк в плечах. How extraordinary he was, bent there over the book, queer and rapacious and civilized, with broad shoulders and no real legs!
Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли. He’s educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee’s best friend.
У субъекта есть научные амбиции, или, по крайней мере, он образован. The unsub must have scholarly ambitions, or at the very least, he’s educated.
Не думай, что ты можешь запугать нас потому что ты хорошо образован! Don’t think you can bully us because you’re well educated!
Ты богат и хорошо образован. You’re rich and well-educated.
Это так приятно для разнообразия пообщаться с кем-то, кто не настолько образован. It’s really nice for once to be with someone who’s a little bit uneducated.
Так как они не могут быть поняты необразованным населением. В следствие чего, тот, кто не был образован не был гуманистом. They can’t be understood by common men who are not educated or humanists.
Солнце императорской славы не должно затмить собою человека; император был обаятелен, образован и остроумен. The splendor of the Imperial crown must not blind us to the merits of the individual; the Emperor was charming, well informed, and witty.
¬первые в истории средний американец менее образован и менее обеспечен, чем старшее поколение. For the first time in history, average Americans have less education and are less prosperous than their parents
Я уже раньше говорил. я образован так, как большинство из вас. Look, I’ve said it before. I don’t have the education most of you had.
Если бы я был образован, то смог бы помочь вам. If I had education, i might be able to help him.
Он хорошо образован и будет нам очень полезен. He is very intelligent He will be very useful to us.
В Европе рациональное хозяйство идет потому, что народ образован; стало быть, у нас надо образовать народ, — вот и все. In Europe, a rational system answers because the people are educated; it follows that we must educate the people-that’s all.
Ты явно хорошо образован. You’re obviously highly educated.
Чарльз Окман, и он слишком хорошо образован для того, кто зарабатывает, загружая вещи в багажник. This guy’s is Charles Oakman, and for a guy who’s making tips loading people’s bags, he’s pretty overqualified.
Работа у него чистая, он образован. Разве не так? He has a clean job. He’s educated.
С другой стороны образован пространственный тоннель. Sir, a wormhole has been established on the other side.
А та, с которой образован And she, that young and lovely creature;
Да пусть он будет похож хоть на гориллу, и не будет образован, но у него должна быть куча денег, море денег. He can look like a gorilla and have no manners. but he must have dough, plenty of dough.
Я теперь чувствую, как я мало образован. I feel now how badly educated I am.
Оказалось тоже, что он был весьма порядочно образован; даже с некоторыми познаниями. It appeared too that he had had a very good education and was indeed a man of considerable culture.
О. Тим был так образован, что мог сказать лошадь на девяти языках. Ooh. Tim was so learned that he could name a horse in nine languages.
Карл с К — аккуратен, дружелюбен, образован. Karl with a K was trim, worldly and well-traveled.
Может, я не столь образован, как вы, и вы хотите об этом напомнить. I may not be as educated as you, which, apparently, you want to remind me of.
Не настолько образован, чтобы понять, чего хочу. I don’t even know enough to know what I want.
Но я, хотя и не был уж так образован, однако знал способ, как сократить и время и расходы. But, without being highly educated, I knew a way to save time and expense.
Образован со всеми почестями. Graduated with full honors.
Он был очень образован. He was a very cultured man.
Он очень образован и делает восхитительные печенья. He is very cultivated and makes delightful pastries.
Он хорошо образован, работает администратором в больнице и он милый. He’s called Lawrence and he’s a junior hospital manager. And he’s nice.
Парень не настолько образован, чтобы понять чего он хочет. Guy doesn’t know enough to know what he wants.
Судя по тому, как ты разговариваешь, ты образован. I can tell the way you talk, you been to school.
Ты хорошо одет, хорошо образован, много путешествовал. You’re well-dressed, well-read, well-traveled.
У него были возможности, он стал доктором, дал клятву Гиппократа. Он любит оперу, образован. He studied, became a doctor, took the Hippocratic oath, likes opera, the culture.
Я плохо образован, мало путешествовал, и наша семья отстой. I’m not well-read, well-traveled, and our family’s trash.
Я служил в 28 луизиантском пехотном батальоне он был образован в 1862 году в Монро под командованием полковника Генри Грея. I served in the 28th Louisiana Infantry formed in Monroe in 1862 under Colonel Henry Gray.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector