Перевод abba when all is said and done

When all is said and done: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

phrase
в конечном счете in the final analysis, in the last analysis, when all is said and done

Перевод по словам

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

  • when push comes to shove — когда толчок наступает
  • when in Rome do as Romans do — в чужой монастырь со своим уставом не ходят
  • only when — только пока
  • when angry, count a hundred — когда зол, считай до ста
  • even when advised of possibility of such damages — даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
  • when advised of possibility of such damage — если было известно о возможности нанесения такого ущерба
  • gone are the times when — прошли те времена, когда
  • rather than when — скорее чем, когда
  • When a Stranger Calls — Когда Звонит Незнакомец
  • when accompanied by — в сопровождении
  • nothing at all — ничего нет
  • go the way of all the earth — умереть
  • all the best to you — всего вам самого хорошего
  • All-Russia Institute of Light Alloys — Всероссийский институт лёгких сплавов
  • tremble all over — дрожать всем телом
  • above all other considerations — выше всех других соображений
  • all around ranking — рейтинг в соревнованиях по многоборью
  • write in all caps — писать заглавными буквами
  • all-round player — универсальный игрок
  • all embracing agreement — всеохватывающее соглашение
  • as it is — и так уже
  • fate is — судьба складывается
  • how is she? — как у нее дела?
  • share is owned — акция принадлежит
  • she is jiggered — будь она проклята
  • it is there that — именно там
  • it is not that — не то, чтобы
  • for what it is worth — если это имеет значение
  • she is pretty — она красивая
  • it is finished — это закончено

adjective: указанный, упомянутый, вышеуказанный, вышеупомянутый

  • meaning of what was said — смысл сказанного
  • , having said that , — Однако
  • no sooner said than done — сказано-сделано
  • port said — Порт-Саид
  • the said — упомянутый
  • with that said — после этих слов
  • said country — указанная страна
  • I said — я сказал
  • I have said — я сказал
  • it is said that — он сказал, что

conjunction: и, а, но

  • European Neighbourhood and Partnership Instrument — инструмент eвропейского соседства и партнерства
  • altitude and azimuth almanac — таблица высот и азимутов
  • television and infrared observing satellite — спутник для наблюдения за земной поверхностью в инфракрасном участке спектра
  • fitness and health expert — эксперт по фитнесу и здоровью
  • needs and expectations — потребности и ожидания
  • bangkok international trade and exhibition center — Банкогский международный торговый и выставочный комплекс
  • full and complete — полный
  • ecological management of arid and semiarid rangelands — экологическое ведение хозяйства на засушливых и полузасушливых пастбищных землях
  • maternal and neonatal tetanus — столбняк матерей и новорожденных
  • department of climate change and energy efficiency — Департамент по делам изменений климата и энергоэффективности
  • done in — Завершен в
  • have done with — сделали с
  • over (and done with) — (и сделано)
  • to be done — предстоит сделать
  • done to the world — сделано миру
  • well done — отлично сработано
  • thy will be done — да будет воля Твоя
  • there is nothing left to be done — больше ничего не сделать
  • remain to be done — предстоять сделать
  • easier said than done — легче сказать чем сделать

Предложения с «when all is said and done»

As Ram Dass said, When all is said and done, we’re really just all walking each other home. Как сказал Рам Дасс: «Когда всё сказано и сделано, мы на самом деле просто провожаем друг друга домой».
It may stick in your gullet as it sticks in mine, but when all is said and done, he is in the right. Может, эти слова застревают в твоей глотке, также, как они застревают в моей, Но когда все высказано и сделано — правда на его стороне.
And when all is said and done. И когда все сказано и сделано .
When all is said and done, our lives are like houses built on foundations of sand. Когда все сказано и сделано, жизнь начинает походить на дома, выстроенные на фундаменте из песка.
I just wanted to see you and tell you that it’s been too long and that, well, when all is said and done, Я всего лишь хотела увидеть тебя и сказать тебе, что это было очень долго и, ну, когда все сказано и сделано,
(WHEN ALL IS SAID AND DONE PLAYING) когда всё сказано и сделано
Neither you nor I’m to blame When all is said and done никто в этом не виноват когда всё сказано и сделано
Uh, and not necessarily the most important one, when all is said and done. Эээ. и не обязательно самой важной, когда все сказано и сделано.
Thank you, Seligman. who perhaps is happy when all is said and done. Спасибо, Селигман. который вероятно счастлив, когда все сказано и сделано.
Because when all is said and done I’ll be heading back to Deep Space 9 and you’ll be spending the rest of your life in a Federation penal colony. Потому что, когда всё будет сказано и сделано, я вернусь на Дип Спейс 9, а ты проведёшь остаток жизни в Федеральной исправительной колонии.
When all is said and done, I’ll be 18 weeks pregnant, and I’ll just disappear for a little bit. Когда все будет сказано и сделано, я буду на 18 неделе беременности. И просто ненадолго исчезну.
And I have to admit, when all is said and done. life is good. И должен признать, в конечном итоге. Жизнь — отличная штука.
It turns out, with due respect, when all is said and done, that there’s no such thing as you! Оказывается, при всём уважении, когда всё уже позади, — оказывается, это вас не существует!
30%. 40%, when all is said and done. 30% 40%, если мы договоримся.
When all is said and done, I’ll explain everything. Если наш план удастся, я всё тебе расскажу.
When all is said and done, when we finish up, and the dust settles, she looks up at me, and she says, И вот когда всё завершилось, и мыль, улеглась она посмотрела на меня и говорит,
And when all is said and done, there is nothing more important than family. И в конечном счёте нет ничего важнее семьи.
And when all is said and done, I’m sorry. И после всего этого, я сожалею.
When all is said and done, who will look at the beach? И потом, кто вообще обращает внимание на пляж?
When all is said and done, Chino, you’re the same size as everyone else. Между прочим, Чино, теперь ты такой же ничтожный и маленький, как и все остальные
When all is said and done, none of us have done much of anything except haggle over the check that John Adams left us with. Когда все было сделано и сказано, никто из нас не сделал ничего, кроме того, что торговался чеком, с которым нас оставил Джон Адамс.
I think that when all is said and done, every member of this jury will do their duty. Думаю, что когда все уже сказано и сделано, каждый присяжный выполнит свой долг.
When all is said and done, they do not lose money. Когда придёт конец, им главное не потерять деньги.
And what kind of an artist was Mr Crale, when all is said and done? И скажите на милость: какой, собственно, художник был мистер Крейл, в конце концов?
Look, I’ve always been a supporter of the idea of a woman in the Oval Office. But when all is said and done, you do realize that Francis Underwood will still be sleeping in the White House tonight? Я, конечно, всегда хотела видеть женщину в Овальном кабинете, но осознаёте ли Вы, что после всего, что было сказано и сделано, Фрэнсис Андервуд, по-прежнему, ляжет сегодня спать в Белом доме?
But when all is said and done, they have one thing in common. Столько говорится и делается, но исход всегда один.
When all is said and done, if anybody’s gonna date my dad, I guess I’m glad it’s you. Теперь когда все прояснилось, если кто и будет встречается с моим папой, я думаю, здорово, что это будешь ты.
When all is said and done, you’re looking at some pretty serious jail time. Учитывая все вышесказанное вам светит серьезный срок за решеткой.
Above it, granted, but when all is said and done, it’s like going on honeymoon in the suburbs of your hometown. Вернее, над домом, но это все равно что отправляться в медовый месяц на окраину своего города.
Yeah, I mean, I think it was you who killed him, when all is said and done. Да, я считаю, это вы убили его, в конечном счете.
But I have to tell you, when all is said and done, I’m glad people like you are on our side. Но я должен сказать вам, когда все сказано и сделано, я рад, что такие люди, как вы, на нашей стороне.
Другие результаты
He said if I didn’t do it, they’d take it in turns with me, and chuck me in the canal when they were done. Он сказал, что если я не сделаю то, что нужно, Они пустят меня по кругу, И бросят в канал, когда закончат.
When asked why his fund had done so well over 15 years he said, My average hold was four years, while the average portfolio manager [held for] about 10 months. Когда его спросили, почему его фонд показывал такие хорошие результаты на протяжении 15 лет, он сказал, “Моя средняя позиция держалась четыре года, а у среднего управляющего это 10 месяцев.
There were four vehicles travelling in front of me and three behind, but when it was all said and done, there were only two vehicles left. Впереди меня шли четыре машины и сзади три, в итоге машин осталось только две.
I was-in many ways, sighed the meek Elizabeth. I swept up the coals when the servants ought to have done it; and I said I was leery;-and he was angry with me. — Да. во многом виновата я, — вздохнула кроткая Элизабет. — Однажды я сама вымела угли, хотя это дело горничной, в другой раз я сказала, что уморилась, а он рассердился на меня.
When all was said and done, it was a scurvy game. В сущности, какой это подлый обман!
“You knew Sirius was going to break out of Azkaban?” said Lupin, his brow furrowed. “When nobody has ever done it before?” Ты знал, что Сириус сбежит из Азкабана? -Люпин наморщил лоб. — Хотя раньше это никому не удавалось?
He seemed surprised when he saw most of the back yard in the front yard, but he said we had done a jim-dandy job. Он пришёл и, видно, удивился, что мы всю землю из-за дома перетащили в палисадник, но сказал -мы отлично поработали!
It is more than likely that we owe this spectacle called life to it, and that this can be demonstrated scientifically; but when that is said and done, what is the value? Более того, возможно, что именно ему мы обязаны зрелищем, именуемым жизнью, и это, пожалуй, даже можно доказать научно. Но тогда какая же цена всему этому?
I flatter myself I’m pretty broad-minded, I may be an actor, but when all’s said and done I am a gentleman, and well, I mean, I mean it’s such damned bad form.’ Я льщу себя мыслью, что достаточно широко смотрю на вещи. Пусть я актер, но в конечном счете я джентльмен, и. ну. ну, я хочу сказать. я хочу сказать, это такой дурной тон.
When you’ve quite done, said Philip, with a smile, ironically. Скажите, когда я вам больше не буду нужен, -сказал им Филип с иронической улыбкой.
When alls said and done, therell be a piece of immortality with Jacksons good looks and my sense of style, I hope. В конце концов, надо кому-то передать, красоту Джексона и моё чувство стиля.
Peace, poor man, said Rebecca, when she heard his exclamation; thou hast done me no harm by speaking the truth-thou canst not aid me by thy complaints or lamentations. Полно, бедняга, успокойся, — сказала Ревекка, услышавшая его восклицание. — Ты не сделал мне вреда, сказав правду, и не можешь помочь мне слезами и сожалением.
When he said that, Willie had known for sure that Sullivan had no idea of what Doolin, O’Meara, and he had done to Carol Gerber. Когда он это сказал, Уилли полностью убедился, что Салливан понятия не имеет, что Дулин, О’Мира и он сделали с Кэрол Гербер.
But much like this morning’s catastrophe, the incredible count of fatalities when all was said and done was zero. Но как и в утреннем происшествии, невероятное количество жертв, когда все закончилось, оказалось нулевым.
When all this is said and done, I’ll run for the elections in Min Honggi’s place. Когда всё закончится, на выборах я займу место Мин Хон Ги.
It was quite a different matter, but when all was said and done Pat was also alone all day. Правда, у нас все было по-другому, но ведь в конце концов Пат тоже сидела весь день дома одна.
But when all was said and done, Mark was an okay guy. and an evening with him was proof of anarchy. В конце концов Марк был отличным парнем. и вечер с ним был настоящей анархией.
And his love of art filled her with a faint derision; after all she was a creator, when all was said and done he was only the public. Даже его любовь к театру вызывала в ней легкое презрение. В конце концов она была творцом, а он — всего-навсего зрителем.
President Purcell when all was said and done. Президентом Пёрселл, когда все будет готово.
And when all was said and done, only one single banker went to jail. А когда всё было сказано и сделано, только один единственный банкир отправился в тюрьму.
So when all of this is said and done and she’s made her decision, I’ll respect it. Так что, когда, в конце концов она примет решение, я ему починюсь.
When all was said and done, Alicia and Maribel were the only survivors. Когда пыль немного улеглась, выяснилось, что уцелели лишь Алисия с Марибель.
When this is done, you should give some serious thought to what Chris said. Когда всё закончится, тебе следует подумать над тем, что сказала Крис.
I mean, when all’s said and done, she’s nothing special. Я думаю, не такая уж она и особенная.
But me, I noticed when you spoke of it that you said, ‘I pinched, etc., etc., to put it in Amyas’s drink.’ You did not say you had actually done so. Но я заметил эту связь, когда вы мне отвечали, что хотели подлить лекарство Эмиасу в напиток, но не успели этого сделать.
‘The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,’ said he, when she first left the room after his arrival in their family circle. Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу.
This is, when all’s said and done, a 503 horsepower rear-wheel drive muscle car, and that sounds like a recipe for extreme trickiness. Здесь у нас в распоряжении 503 л.с, передающиеся на заднюю ось Кажется, что это всё, что нужно для крайней неустойчивости.
When all was said and done, the latter, like Jones in Petacha Valley, got no more than wages out of their whack. Ведь такие люди, как этот Джонс в своей Петачской долине, в конечном счете выколачивают не больше, чем скудное жалованье.
This done, Perth was about to begin welding the twelve into one, when Ahab stayed his hand, and said he would weld his own iron. Потом, когда Перт уже собрался было сваривать двенадцать прутьев, Ахав жестом остановил его и сказал, что он сам будет ковать свой гарпун.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector