Перевод aerosmith living on the edge

Перевод песни Aerosmith — Living on the edge

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Living on the edge

There’s somethin’ wrong with the world today
I don’t know what it is
Something’s wrong with our eyes
We’re seein’ things in a different way
And God knows it ain’t his
It sure ain’t no surprise.

Livin’ on the edge
Livin’ on the edge
Livin’ on the edge
Livin’ on the edge.

There’s somethin’ wrong with the world today
The light bulb’s gettin dim
There’s meltdown in the sky
If you can judge a wise man
By the color of his skin
Then mister you’re a better man than I.

Livin’ on the edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ on the edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t stop yourself from fallin’
Livin’ on the edge.

Tell me what you think about your situation
Complication, aggravation
Is getting to you
If chicken little tells you that the sky is fallin’
Even if it wasn’t would you still come crawlin’
Back again?
I bet you would my friend
Again & again & again & again & again!

Something right with the world today
And everybody knows it’s wrong
But we can tell ’em no or we could let it go
But I’d would rather be a hanging on.

Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself from fallin’.

Живем на грани

Что-то нехорошее произошло с миром сегодня
Я не знаю, что именно
Что-то не так с нашим зрением.
Мы видим все по -другому
И Бог знает, что не так, как Он
Конечно, в этом нет ничего удивительного.

Живем на грани
Живем на грани
Живем на грани
Живем на грани.

Что-то нехорошее произошло с миром сегодня
Лампочки тускнеют
Небеса плавятся
Если ты можешь судить мудреца
По цвету его кожи,
Тогда, мистер, ты лучше меня.

Живем на грани
Ты не можешь спастись от падения
Живем на грани
Ты совсем не можешь спастись
Живем на грани
Ты не можешь спастись от падения
Живем на грани.

Скажи же мне, что ты думаешь о своем положении
Трудности, обострения
Затрагивают тебя.
Если трусишка говорит тебе, что небеса падают
Даже если это и не так, мог бы ты ползти
Опять?
Бьюсь об заклад, что да
Снова, и снова, и снова, и снова, и снова!

Все в порядке в мире сегодня
И все знают, что это не так
Но мы можем сказать им «нет» или выкинуть это из головы
Но я бы лучше не сдавался.

Источник

Перевод песни Livin’ on the edge (Aerosmith)

Livin’ on the edge

Живем на грани

There’s somethin’ wrong with the world today
I don’t know what it is
Something’s wrong with our eyes
We’re seein’ things in a different way
And God knows it ain’t his
It sure ain’t no surprise.

Livin’ on the edge
Livin’ on the edge
Livin’ on the edge
Livin’ on the edge.

There’s somethin’ wrong with the world today
The light bulb’s gettin dim
There’s meltdown in the sky
If you can judge a wise man
By the color of his skin
Then mister you’re a better man than I.

Livin’ on the edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ on the edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t stop yourself from fallin’
Livin’ on the edge.

Tell me what you think about your situation
Complication, aggravation
Is getting to you
If chicken little tells you that the sky is fallin’
Even if it wasn’t would you still come crawlin’
Back again?
I bet you would my friend
Again & again & again & again & again!

Something right with the world today
And everybody knows it’s wrong
But we can tell ’em no or we could let it go
But I’d would rather be a hanging on.

Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ on the edge
You can’t help yourself from fallin’.

Что-то нехорошее произошло с миром сегодня
Я не знаю, что именно
Что-то не так с нашим зрением.
Мы видим все по -другому
И Бог знает, что не так, как Он
Конечно, в этом нет ничего удивительного.

Живем на грани
Живем на грани
Живем на грани
Живем на грани.

Что-то нехорошее произошло с миром сегодня
Лампочки тускнеют
Небеса плавятся
Если ты можешь судить мудреца
По цвету его кожи,
Тогда, мистер, ты лучше меня.

Живем на грани
Ты не можешь спастись от падения
Живем на грани
Ты совсем не можешь спастись
Живем на грани
Ты не можешь спастись от падения
Живем на грани.

Скажи же мне, что ты думаешь о своем положении
Трудности, обострения
Затрагивают тебя.
Если трусишка говорит тебе, что небеса падают
Даже если это и не так, мог бы ты ползти
Опять?
Бьюсь об заклад, что да
Снова, и снова, и снова, и снова, и снова!

Все в порядке в мире сегодня
И все знают, что это не так
Но мы можем сказать им «нет» или выкинуть это из головы
Но я бы лучше не сдавался.

Живем на грани
Ты не можешь спастись
Ты не можешь спастись
Живем на грани
Ты совсем не можешь спастись
Живем на грани
Ты не можешь спастись
Ты не можешь спастись
Живем на грани
Ты не можешь спастись
Ты не можешь спастись
Живем на грани
Ты не можешь спастись от падения.

Источник

Aerosmith — Livin’ on the Edge текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Livin’ on the Edge» из альбома «Live to Air» группы Aerosmith.

Текст песни

Big Ones
There’s somethin’ wrong with the world today
I don’t know what it is Something’s wrong with our eyes
We’re seeing things in a different way
And God knows it ain’t His
It sure ain’t no surprise
We’re livin’ on the edge
We’re livin’ on the edge
We’re livin’ on the edge
We’re livin’ on the edge
There’s somethin’ wrong with the world today
The light bulb’s gettin’ dim
There’s meltdown in the sky
If you can judge a wise man
By the color of his skin
Then mister you’re a better man that I We’re livin’ on the edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ on the edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t stop yourself from fallin’
Livin’ on the edge
Tell me what you think about your sit-u-a-tion
Complication — aggravation
Is getting to you
If chicken little tells you that the sky is fallin’
Even if it wasn’t would you still come crawlin’
Back again?
I bet you would my friend
Again & again & again & again & again
Tell me what you think about your sit-u-a-tion
Complication — aggravation
Is getting to you
If chicken little tells you that the sky is fallin’
Even if it was would would you still come crawlin’
Back again?
I bet you would my friend
Again & again & again & again
There’s something right with the world today
And everybody knows it’s wrong
But we can tell ’em no or we could let it go But I would rather be a hanging on Livin’ On the Edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself at all
Livin’ On the Edge
You can’t stop yourself from fallin’
Livin’ On the Edge
Livin’ On the Edge
Livin’ On the Edge
Livin’ On the Edge
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself at all
Livin’ on the edge
You can’t stop yourself from fallin’
Livin’ on the edge
Livin’ on the edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself at all
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself
You can’t help yourself
Livin’ On the Edge
You can’t help yourself from fallin’
Livin’ On the Edge
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, you got to that now
© 1992 Swag Song Music, Inc./MCA Music Publishing, a division of MCA
Inc./Beef Puppet Music ASCAP

Перевод песни

Большие
В мире сегодня что-то не так
Я не знаю, что это такое Что-то не так с нашими глазами
Мы видим вещи по-другому
И Бог знает, что это не Его
Это не удивительно
Мы живем на краю
Мы живем на краю
Мы живем на краю
Мы живем на краю
В мире сегодня что-то не так
Светодиодная лампочка
В небе
Если вы можете судить мудреца
По цвету его кожи
Тогда мистер, ты лучший человек, что я живем на краю
Вы не можете помочь себе,
Ливинь на краю
Вы не можете помочь себе
Ливинь на краю
Вы не можете остановить себя от падения.
Ливинь на краю
Расскажите мне, что вы думаете о своем сидении
Осложнение — обострение
Доходит до вас
Если курица мало говорит вам, что небо падает,
Даже если бы не ты,
Назад снова?
Держу пари, ты бы мой друг
Снова & снова & снова & снова & снова
Расскажите мне, что вы думаете о своем сидении
Осложнение — обострение
Доходит до вас
Если курица мало говорит вам, что небо падает,
Даже если бы это было, ты бы все еще пришел,
Назад снова?
Держу пари, ты бы мой друг
Снова & снова & снова & снова
Сегодня в мире есть что-то справедливое
И все знают, что это неправильно
Но мы можем сказать «нет», или мы могли бы его отпустить. Но я предпочел бы быть висящим на Ливине «На краю»
Вы не можете помочь себе,
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе
Livin ‘On the Edge
Вы не можете остановить себя от падения.
Livin ‘On the Edge
Livin ‘On the Edge
Livin ‘On the Edge
Livin ‘On the Edge
Да, да, да, да, да, да, да
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе,
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе
Ливинь на краю
Вы не можете остановить себя от падения.
Ливинь на краю
Ливинь на краю
Вы не можете помочь себе
Вы не можете помочь себе
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе
Вы не можете помочь себе
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе
Вы не можете помочь себе
Livin ‘On the Edge
Вы не можете помочь себе,
Livin ‘On the Edge
Да, да, да, да, да, да
Да, ты добрался до этого сейчас
© 1992 Swag Song Music, Inc./MCA Music Publishing, подразделение MCA
Inc. / Beef Puppet Music ASCAP

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector