Перевод песни Aerosmith — The other side
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The other side
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
Like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
Forget about your foolish pride
(take me to the other side)
Oh take me to the other side
(take me to the other side)
My mamma told me there’d be days like this
And, man, she wasn’t foolin’
‘Cause I just can’t believe the way you kiss
You opened up your mouth with baited breath
You said you’d never leave me.
You loved me, you hate me, I tried to take the loss
You’re cryin’ me a river but I got to get across.
I’m lookin’ for another kind of love
Oh Lordy, how I need it.
The kind that likes to leap without a shove
Oh, honey, best believe it.
To save a lot of time and foolish pride
I’ll say what’s on my mind, girl
You loved me, you hate me,
you cut me down to size.
You blinded me with love and yeah it opened up my eyes.
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
My conscience got to be my guide
(take me to the other side)
Oh honey take me, take, take, take, take, take.
Take me to the other side
I’m lookin’ for another kind of love
Oh Lordy, how I need it.
The kind that likes to leap without a shove
Honey, best you believe it.
Now I ain’t one for sayin’ long goodbyes.
I hope all is forgiven
You loved me, you hate me,
I used to be your lover
You know you had it comin’ girl
so take me to the other side
Take me to the other side,
take me to the other side.
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
My conscience got to be my guide
(take me to the other side)
Oh honey take me to the other side.
Противоположная сторона
Любовь к тебе должна быть,
(переведи меня на противоположную сторону)
Словно дьявол и глубокое синее море
(переведи меня на противоположную сторону)
Забудь о своей глупой гордости
(переведи меня на противоположную сторону)
О переведи меня на противоположную сторону
(переведи меня на противоположную сторону)
Моя мама говорила мне, что бывали такие деньки
И говорю тебе, она не врала
Ведь я не могу поверить в то, как ты целуешься
Ты открывала свой рот, затаив дыхание
Ты говорила, что никогда не покинешь меня
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Я пытался принять поражение
Ты затопила меня слезами, но я должен перебраться.
Я ищу другую любовь
О, Боже, как я нуждаюсь в этом
Ту, которая бьется в груди без сильных толчков
О, сладкая моя, лучше поверь в это
Чтобы сохранить много времени и глупую гордость,
Я выскажу то, что у меня на душе, милашка
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Ты одержала надо мной верх
Ты ослепила меня любовью, и, да, она открыла мне глаза.
Любовь к тебе должна быть,
(переведи меня на противоположную сторону)
Словно дьявол и глубокое синее море
(переведи меня на противоположную сторону)
Моя совесть должна быть моим проводником
(переведи меня на противоположную сторону)
О сладкая моя, переведи меня, переведи, переведи.
Переведи меня на другую сторону
Я ищу другую любовь
О, Боже, как я нуждаюсь в этом
Ту, которая бьется в груди без сильных толчков
О, сладкая моя, лучше поверь в это
Теперь я не один, кто надолго прощается
Я надеюсь, что все прощено
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Раньше я был твоим возлюбленным
Ты знаешь, ты уже проходила через это, крошка,
Так переведи меня на противоположную сторону
Переведи меня на противоположную сторону.
Перевод песни
Aerosmith — The Other Side
Lovin’ you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Forget about your foolish pride
Забудь о своей глупой гордости
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Oh take me to the other side
О, покажи мне новую сторону
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
My mamma told me there’d be days like this
Мама говорила, что будут такие дни,
And, man, she wasn’t foolin’
И, боже, она не обманывала.
‘Cause I just can’t believe the way you kiss
Ведь я не могу поверить, что ты так целуешься.
You opened up your mouth with baited breath
Ты открывала рот, затаив дыхание,
You said you’d never leave me.
Ты говорила, что никогда не бросишь меня.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня.
I tried to take the loss
Я пытался смириться с поражением,
You’re cryin’ me a river
Ты лила по мне слезы,
But I got to get across.
Но я должен перешагнуть через это.
I’m lookin’ for another kind of love
Я ищу другую любовь.
Oh Lordy, how I need it.
О, Господи, как она мне нужна!
The kind that likes to leap without a shove
Та, которая легко отрывается от земли.
Oh, honey, best believe it.
О, милая, лучше поверь в это.
To save a lot of time and foolish pride
Чтобы сэкономить время и глупую гордость,
I’ll say what’s on my mind, girl
Я скажу то, что у меня на уме, девочка.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
You cut me down to size.
Ты поставила меня на место.
You blinded me with love
Ты ослепила меня любовью,
And yeah it opened up my eyes.
И, да — она открыла мне глаза.
Lovin’ you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
My conscience got to be my guide
Пусть меня ведет моя совесть
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Oh honey take me, take, take, take, take, take
О, милая, покажи мне, покажи, покажи.
Take me to the other side
Покажи мне новую сторону.
I’m lookin’ for another kind of love
Я ищу другую любовь.
Oh Lordy, how I need it.
О, Господи, как она мне нужна!
The kind that likes to leap without a shove
Та, которая легко отрывается от земли.
Honey, best you believe it.
О, милая, лучше поверь в это.
Now I ain’t one for sayin’ long goodbyes.
Теперь я не единственный, кто прощается надолго.
I hope all is forgiven
Я надеюсь, всё в прошлом.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
I used to be your lover
Я был твоим любимым.
You know you had it comin’ girl
Знаешь, ты этого заслужила, девочка,
So take me to the other side
Так покажи мне новую сторону,
Take me to the other side,
Покажи мне новую сторону.
Take me to the other side.
Покажи мне новую сторону.
Lovin’ you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
My conscience got to be my guide
Пусть меня ведет моя совесть
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Oh honey take me to the other side.
О, милая, покажи мне, покажи, покажи.
Видео песни Aerosmith — The Other Side
Перевод песни The other side (Aerosmith)
The other side
Противоположная сторона
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
Like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
Forget about your foolish pride
(take me to the other side)
Oh take me to the other side
(take me to the other side)
My mamma told me there’d be days like this
And, man, she wasn’t foolin’
‘Cause I just can’t believe the way you kiss
You opened up your mouth with baited breath
You said you’d never leave me.
You loved me, you hate me, I tried to take the loss
You’re cryin’ me a river but I got to get across.
I’m lookin’ for another kind of love
Oh Lordy, how I need it.
The kind that likes to leap without a shove
Oh, honey, best believe it.
To save a lot of time and foolish pride
I’ll say what’s on my mind, girl
You loved me, you hate me,
you cut me down to size.
You blinded me with love and yeah it opened up my eyes.
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
My conscience got to be my guide
(take me to the other side)
Oh honey take me, take, take, take, take, take.
Take me to the other side
I’m lookin’ for another kind of love
Oh Lordy, how I need it.
The kind that likes to leap without a shove
Honey, best you believe it.
Now I ain’t one for sayin’ long goodbyes.
I hope all is forgiven
You loved me, you hate me,
I used to be your lover
You know you had it comin’ girl
so take me to the other side
Take me to the other side,
take me to the other side.
Lovin’ you has got to be
(take me to the other side)
like the devil and the deep blue sea
(take me to the other side)
My conscience got to be my guide
(take me to the other side)
Oh honey take me to the other side.
Любовь к тебе должна быть,
(переведи меня на противоположную сторону)
Словно дьявол и глубокое синее море
(переведи меня на противоположную сторону)
Забудь о своей глупой гордости
(переведи меня на противоположную сторону)
О переведи меня на противоположную сторону
(переведи меня на противоположную сторону)
Моя мама говорила мне, что бывали такие деньки
И говорю тебе, она не врала
Ведь я не могу поверить в то, как ты целуешься
Ты открывала свой рот, затаив дыхание
Ты говорила, что никогда не покинешь меня
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Я пытался принять поражение
Ты затопила меня слезами, но я должен перебраться.
Я ищу другую любовь
О, Боже, как я нуждаюсь в этом
Ту, которая бьется в груди без сильных толчков
О, сладкая моя, лучше поверь в это
Чтобы сохранить много времени и глупую гордость,
Я выскажу то, что у меня на душе, милашка
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Ты одержала надо мной верх
Ты ослепила меня любовью, и, да, она открыла мне глаза.
Любовь к тебе должна быть,
(переведи меня на противоположную сторону)
Словно дьявол и глубокое синее море
(переведи меня на противоположную сторону)
Моя совесть должна быть моим проводником
(переведи меня на противоположную сторону)
О сладкая моя, переведи меня, переведи, переведи.
Переведи меня на другую сторону
Я ищу другую любовь
О, Боже, как я нуждаюсь в этом
Ту, которая бьется в груди без сильных толчков
О, сладкая моя, лучше поверь в это
Теперь я не один, кто надолго прощается
Я надеюсь, что все прощено
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
Раньше я был твоим возлюбленным
Ты знаешь, ты уже проходила через это, крошка,
Так переведи меня на противоположную сторону
Переведи меня на противоположную сторону.
Любовь к тебе должна быть,
(переведи меня на противоположную сторону)
Словно дьявол и глубокое синее море
(переведи меня на противоположную сторону)
Моя совесть должна быть моим проводником
(переведи меня на противоположную сторону)
О сладкая моя, переведи меня на противоположную сторону.