Перевод afterlife arcade fire

перевод, текст песни Arcade Fire – Afterlife

Текст:

Afterlife
Oh my God, what an awful word
After all the breath and the dirt and the fires are burnt
And after all this time, and after all the ambulances go
And after all the hangers-on are done hanging on in the dead lights
Of the afterglow

Can we work it out?
If we scream and shout, ’till we work it out
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out
’till we work it out, ’till we work it out
’till we work it out, ’till we work it out

Afterlife
I think I saw what happens next
Oh, it was just a glimpse of you, like looking through a window
Or a shallow sea
Could you see me?
And after all this time
It’s like nothing else we used to know
And after all the hangers-on are done hanging on in the dead lights
Of the afterglow

Can we work it out?
If we scream and shout, ’till we work it out
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out?

But you say, “Oh, when love is gone
Where does it go?”
And you say,
“Oh, when love is gone
Where does it go?”
And where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?

And after this
Can it last another night?
After all the bad advice
That had nothing at all to do with life

Can we work it out?
If we scream and shout, ’till we work it out
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out?

But you say,
“Oh, when love is gone
Where does it go?”
And you say,
“Oh, when love is gone
Where does it go?”
We know it’s gone
But where did it go?
And where do we go?

Is this the afterlife?
It’s just an afterlife with you.
It’s just an afterlife.
It’s just an afterlife.
It’s just an afterlife with you.
It’s just an afterlife.
It’s just an afterlife.

Перевод:

загробная жизнь
Боже мой, какое ужасное слово
После того, как все дыхание и грязь и огни сожжены
И после всего этого времени, и после того, как все машины скорой помощи идут
И после того, как все вешалки сделаны, висящие в мертвых огнях
Послесвечения

Можем ли мы решить это?
Если мы будем кричать и кричать, пока мы не решим
Можем ли мы просто решить это?
Кричите и кричите, пока мы не решим это
«Пока мы не решим это», пока мы не решим это
«Пока мы не решим это», пока мы не решим это

загробная жизнь
Я думаю, что я видел, что происходит дальше
О, это был только твой взгляд, как будто ты смотрел в окно
Или мелкое море
Ты меня видишь?
И после всего этого времени
Это как ничто другое, что мы знали
И после того, как все вешалки сделаны, висящие в мертвых огнях
Послесвечения

Можем ли мы решить это?
Если мы будем кричать и кричать, пока мы не решим
Можем ли мы просто решить это?
Кричите и кричите, пока мы не решим это?

Но вы говорите: «О, когда любовь ушла
Куда это денется?
И вы говорите,
«О, когда любовь ушла
Куда это денется?
И куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?

И после этого
Это может длиться еще одну ночь?
Ведь плохой совет
Это не имеет ничего общего с жизнью

Можем ли мы решить это?
Если мы будем кричать и кричать, пока мы не решим
Можем ли мы просто решить это?
Кричите и кричите, пока мы не решим это?

Но вы говорите,
«О, когда любовь ушла
Куда это денется?
И вы говорите,
«О, когда любовь ушла
Куда это денется?
Мы знаем, что прошло
Но куда это делось?
И куда мы идем?

Это загробная жизнь?
Это просто загробная жизнь с тобой.
Это просто загробная жизнь.
Это просто загробная жизнь.
Это просто загробная жизнь с тобой.
Это просто загробная жизнь.
Это просто загробная жизнь.

Источник

Перевод песни Arcade Fire — Afterlife

Afterlife

Перевод песни Arcade Fire — Afterlife

Afterlife.
Oh my God,
What an awful word.
After all the breath,
And the dirt,
And the fires are burnt.
And after all this time,
And after all the ambulances go,
And after all the hangers-on
Are done hanging on in the dead light
Of the afterglow,
I’ve gotta know.

Can we work it out?
If we scream and shout
Till we work it out?
Can we just work it out?
Scream and shout
Till we work it out.
Till we work it out,
Till we work it out
Till we work it out,
Till we work it out.

Afterlife.
I think I saw what happens next.
Oh, it was just a glimpse of you,
Like looking through a window
Or a shallow sea,
Could you see me?
And after all this time,
It’s like nothing else we used to know.
And after all the hangers-on
Are done hanging on in the dead lights
Of the afterglow,
I’ve gotta know.

Can we work it out?
If we scream and shout
Till we work it out?
Can we just work it out?
If scream and shout
Till we work it out.
But you say

“Oh, when love is gone, where does it go?”
And you say,
“Oh, when love is gone, where does it go?”
And where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?

And after this,
Can it last another night?
After all the bad advice,
That had nothing at all to do with life
I’ve gotta know.

Can we work it out?
If we scream and shout
Till we work it out?
Can we just work it out?
If scream and shout
Till we work it out.
Till we work it out,
Till we work it out
But you say,

“Oh, when love is gone, where does it go?”
And you say,
“Oh, when love is gone, where does it go?”
And where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?

Oh, we know it’s gone
But where did it go?
And where do we go?

Is this the afterlife?
It’s just an afterlife
It’s just an afterlife with you
It’s just an afterlife
It’s just an afterlife with you
It’s just an afterlife.

Загробная жизнь

Загробная жизнь.
О, мой бог,
Эти слова ужасают.
После всех вздохов,
И грязи,
И всех пылающих огней,
После всего, что было,
После того, как уедетут неотложки,
И после того, как все нахлебники
Перестанут стоять в мёртвом свете
Заката,
Я должен знать.

Можем ли мы разобраться?
Если будем кричать и вопить,
Пока всё не решим?
Можем ли мы просто разобраться?
Кричать и вопить,
Пока всё не решим,
Пока всё не решим,
Пока всё не решим,
Пока всё не решим,
Пока всё не решим.

Загробная жизнь.
Кажется, я видел, что бывает потом.
И там я видел тебя,
Словно через стекло
Или на берегу моря.
Видела ли ты меня?
После всего, что было.
Это совсем не похоже на то, что мы знали.
И после того, как все нахлебники
Перестанут стоять в мёртвом свете
Заката,
Я должен знать.

Можем ли мы разобраться?
Если будем кричать и вопить,
Пока всё не решим?
Можем ли мы просторазобраться?
Если будем кричать и вопить,
Пока всё не решим?
Но ты отвечаешь:

«О, когда любовь умирает, куда она уходит?»
И ты спрашиваешь:
«О, когда любовь умирает, куда она уходит?»
И куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?

И после всего,
Возможна ли ещё одна ночь?
После всех дурных советов,
Не имевших ничего общего с жизнью,
Я должен знать.

Можем ли мы разобраться?
Если будем кричать и вопить,
Пока всё не решим?
Можем ли мы просто разобраться?
Если будем кричать и вопить,
Пока всё не решим?
Пока всё не решим,
Пока всё не решим,
Но ты отвечаешь:

«О, когда любовь умирает, куда она уходит?»
И ты спрашиваешь:
«О, когда любовь умирает, куда она уходит?»
И куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?
Куда уходим мы?

О, мы знаем, она ушла,
Но куда?
И куда уйдём мы?

Это и есть загробная жизнь?
Это всего лишь загробная жизнь,
Загробная жизнь с тобой.
Это всего лишь загробная жизнь,
Загробная жизнь с тобой.
Это всего лишь загробная жизнь.

Источник

Arcade Fire — Afterlife текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Afterlife» из альбома «Reflektor» группы Arcade Fire.

Текст песни

Afterlife, oh my God, what an awful word
After all the breath and the pill and the fires that burn
And after all this time, and after all the ambulances go And after all the hangers-on are done hanging on to the dead lights
Of the afterglow.
I’ve gotta know,
Can we work it out?
We scream and shout ’till we work it out
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out?
’till we work it out, ’till we work it out
’till we work it out, ’till we work it out
Afterlife, I think I saw what happens next
It was just a glimpse of you, like looking through a window
Or a shallow sea
Could you see me?
And after all this time
It’s like nothing else we used to know
After all the hangers-on are done hanging on to the dead lights
Of the afterglow
I’ve gotta know,
Can we work it out?
Let’s scream and shout ’till we work it out
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out?
But you say
Oh When love is gone
Where does it go?
And you say
Oh When love is gone
Where does it go?
And where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
Where do we go?
And after this
Can it last another night?
After all the bad advice
Had nothing at all to do with life
I’ve gotta know,
Can we work it out?
Scream and shout ’till we work it out?
Can we just work it out?
Scream and shout ’till we work it out?
But you say
Oh When love is gone
Where does it go?
And you say
Oh When love is gone
Where does it go?
Oh When love is gone
Where did it go?
And where do we go?
It’s just an afterlife
It’s just an afterlife

Перевод песни

Окунь, боже мой, какое ужасное слово
После всего дыхания и пилюли и пожаров, которые горят
И после всего этого времени, и после того, как все машины скорой помощи уйдут И после того, как все вешалки навешиваются на мертвые огни
Из послесвечения.
Я должен знать,
Можем ли мы это решить?
Мы кричим и кричим «пока не получим»
Можем ли мы просто разобраться?
Кричать и кричать, пока мы не займемся этим?
«Пока мы не разработаем его», пока мы не разработаем его
«Пока мы не разработаем его», пока мы не разработаем его
После жизни, я думаю, я видел, что будет дальше
Это было просто мельком увидеть вас, как смотреть в окно
Или мелкое море
Не могли бы вы меня видеть?
И после всего этого времени
Это как ничто иное, что мы знали
После того, как все вешалки навешиваются на мертвые огни
Из послесвечения
Я должен знать,
Можем ли мы это решить?
Давайте кричать и кричать «пока мы не сработаем»
Можем ли мы просто разобраться?
Кричать и кричать, пока мы не займемся этим?
Но вы говорите
О, когда любовь ушла
Куда он идет?
И вы говорите
О, когда любовь ушла
Куда он идет?
И куда мы пойдем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
И после этого
Может ли это продлиться еще одну ночь?
После всех плохих советов
Не имело никакого отношения к жизни
Я должен знать,
Можем ли мы это решить?
Кричать и кричать, пока мы не займемся этим?
Можем ли мы просто разобраться?
Кричать и кричать, пока мы не займемся этим?
Но вы говорите
О, когда любовь ушла
Куда он идет?
И вы говорите
О, когда любовь ушла
Куда он идет?
О, когда любовь ушла
Куда он пошел?
И куда мы пойдем?
Это просто загробная жизнь
Это просто загробная жизнь

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector