Перевод amy van roekel o death

Текст песни Amy Van Roekel — OST Until Dawn — ‘O Death’

O Death, O Death.
О Смерть, О Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

Well what is this that I can see?
Ну что это, что я могу увидеть?

With ice cold hands taking hold of me.
с ледяной руки взяв меня.

When God is gone and the Devil takes hold.
когда Бог ушел и дьявол овладевает.

Who’ll have mercy on my soul?
кто помилуй мою душу?

O Death, O Death, consider my age.
о смерть, о смерть, учитывать мой возраст.

Please don’t take me at this stage.
пожалуйста, не принимайте меня на данном этапе.

O, Death. O Death. О’,
Смерть. О Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

O, I am death, and none can tell.
О, я-смерть, и никто не может сказать.

If I open the door to heaven or hell.
если я открою дверь в рай или в ад.

No wealth, no land, no silver no gold.
ни богатства, ни земли, ни серебра, ни золота.

Nothing satisfies me but your soul.
ничто не удовлетворяет меня, кроме твоей души.

O Death, I come to take the soul.
о смерть, я пришел, чтобы забрать души.

Leave the body and leave it cold.
оставить тело и оставить его холодным.

O, Death. O, Death. О’,
Смерть. О, Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

или.
O, смерть, о смерть, о смерть,
Почему ты не пощадила меня на ещё один год
Но что это, что я не могу увидеть, с ледяными и холодными
руками, охватывающими меня
Когда Бог ушёл, и воцарился Дьявол, кто
пощадит твою душу
O, смерть, о смерть, o смерть,
Ни богатство, ни гибель, ни серебро, ни золото
Ничто не удовлетворяет меня, кроме твоей души..
O, смерть, о смерть, o смерть,
Что ж, я — смерть, никто не избежит меня
Я открою дверь в небеса или ад.
O, смерть, о смерть, моё имя — смерть, и конец
уже здесь.
O Death, O Death.
O Death, O Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

Well what is this that I can see?
Well, what is it that I can see?

With ice cold hands taking hold of me.
with an icy hand taking me.

When God is gone and the Devil takes hold.
when God is gone and the devil takes possession.

Who’ll have mercy on my soul?
who have mercy on my soul?

O Death, O Death, consider my age.
about death, about death, take into account my age.

Please do not take me at this stage.
please do not accept me at this stage.

O, Death. O Death. ABOUT’,
Death. O Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

O, I am death, and none can tell.
Oh, I am death, and no one can say.

If I open the door to heaven or hell.
if I open the door to heaven or hell.

No wealth, no land, no silver no gold.
no wealth, no land, no silver, no gold.

Nothing satisfies me but your soul.
nothing satisfies me, except your soul.

O Death, I come to take the soul.
about death, I came to take souls.

Leave the body and leave it cold.
leave the body and leave it cold.

O, Death. O, Death. ABOUT’,
Death. Oh, Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

or.
O, death, O death, O death,
Why did not you spare me for another year?
But what is it that I can not see, with icy and cold
hands clasping me
When God left, and the Devil reigned, who
pity your soul
O, death, o death, o death,
Neither riches, nor doom, nor silver, nor gold
Nothing satisfies me, except your soul ..
O, death, o death, o death,
Well, I am death, no one will escape me
I will open the door to heaven or hell.
O, death, oh death, my name is death, and the end
already here.

Источник

Текст песни Amy Van Roekel — OST Until Dawn — ‘O Death’

O Death, O Death.
О Смерть, О Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

Well what is this that I can see?
Ну что это, что я могу увидеть?

With ice cold hands taking hold of me.
с ледяной руки взяв меня.

When God is gone and the Devil takes hold.
когда Бог ушел и дьявол овладевает.

Who’ll have mercy on my soul?
кто помилуй мою душу?

O Death, O Death, consider my age.
о смерть, о смерть, учитывать мой возраст.

Please don’t take me at this stage.
пожалуйста, не принимайте меня на данном этапе.

O, Death. O Death. О’,
Смерть. О Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

O, I am death, and none can tell.
О, я-смерть, и никто не может сказать.

If I open the door to heaven or hell.
если я открою дверь в рай или в ад.

No wealth, no land, no silver no gold.
ни богатства, ни земли, ни серебра, ни золота.

Nothing satisfies me but your soul.
ничто не удовлетворяет меня, кроме твоей души.

O Death, I come to take the soul.
о смерть, я пришел, чтобы забрать души.

Leave the body and leave it cold.
оставить тело и оставить его холодным.

O, Death. O, Death. О’,
Смерть. О, Смерть.

Won’t you spare me over ’til another year?
не избавите меня от более ‘Сезам еще на год?

или.
O, смерть, о смерть, о смерть,
Почему ты не пощадила меня на ещё один год
Но что это, что я не могу увидеть, с ледяными и холодными
руками, охватывающими меня
Когда Бог ушёл, и воцарился Дьявол, кто
пощадит твою душу
O, смерть, о смерть, o смерть,
Ни богатство, ни гибель, ни серебро, ни золото
Ничто не удовлетворяет меня, кроме твоей души..
O, смерть, о смерть, o смерть,
Что ж, я — смерть, никто не избежит меня
Я открою дверь в небеса или ад.
O, смерть, о смерть, моё имя — смерть, и конец
уже здесь.
O Death, O Death.
O Death, O Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

Well what is this that I can see?
Well, what is it that I can see?

With ice cold hands taking hold of me.
with an icy hand taking me.

When God is gone and the Devil takes hold.
when God is gone and the devil takes possession.

Who’ll have mercy on my soul?
who have mercy on my soul?

O Death, O Death, consider my age.
about death, about death, take into account my age.

Please do not take me at this stage.
please do not accept me at this stage.

O, Death. O Death. ABOUT’,
Death. O Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

O, I am death, and none can tell.
Oh, I am death, and no one can say.

If I open the door to heaven or hell.
if I open the door to heaven or hell.

No wealth, no land, no silver no gold.
no wealth, no land, no silver, no gold.

Nothing satisfies me but your soul.
nothing satisfies me, except your soul.

O Death, I come to take the soul.
about death, I came to take souls.

Leave the body and leave it cold.
leave the body and leave it cold.

O, Death. O, Death. ABOUT’,
Death. Oh, Death.

Will not you spare me over ’til another year?
Do not get rid of me for more than a year?

or.
O, death, O death, O death,
Why did not you spare me for another year?
But what is it that I can not see, with icy and cold
hands clasping me
When God left, and the Devil reigned, who
pity your soul
O, death, o death, o death,
Neither riches, nor doom, nor silver, nor gold
Nothing satisfies me, except your soul ..
O, death, o death, o death,
Well, I am death, no one will escape me
I will open the door to heaven or hell.
O, death, oh death, my name is death, and the end
already here.

Источник

Текст песни Amy Van Roekel — O, Death

O Death, O Death
Won’t you spare me over ’til another year?

Well what is this that I can see?
With ice cold hands taking hold of me
When God is gone and the Devil takes hold
Who’ll have mercy on my soul?
O Death, O Death, consider my age
Please don’t take me at this stage

O, Death, O Death
Won’t you spare me over ’til another year?

O, I am death, and none can tell
If I open the door to heaven or hell
No wealth, no land, no silver no gold
Nothing satisfies me but your soul.
O Death, I come to take the soul
Leave the body and leave it cold

Смерть. О, Смерть.
Не оставишь ли мне ещё один год?

Но что же это, что я не могу увидеть,
С ледяными руками, хватающими меня?
Когда Бог уйдёт и всем завладеет Дьявол,
Кто помилует мою душу?
Смерть. О, Смерть, я еще так молода,
Пожалуйста, не забирай меня в этот момент.

Смерть. О, Смерть.
Не оставишь ли мне ещё один год?

Я — Смерть и никто не может сказать,
Открою ли я дверь в рай или в ад.
Ни богатства, ни земли, ни серебро, ни золото,
Ничто не удовлетворит меня, кроме твоей души,
О Смерть, я пришла забрать душу,
Покинуть тело и оставить его остывать.

O Death, O Death
Won’t you spare me over ’til another year?

Well what is this that I can see?
With ice cold hands taking hold of me
When God is gone and the Devil takes hold
Who’ll have mercy on my soul?
O Death, O Death, consider my age
Please don’t take me at this stage

O, Death, O Death
Won’t you spare me over ’til another year?

O, I am death, and none can tell
If I open the door to heaven or hell
No wealth, no land, no silver no gold
Nothing satisfies me but your soul.
O Death, I come to take the soul
Leave the body and leave it cold

Death . Oh, Death .
Will you leave me another year?

But what is it that I cannot see
With icy hands grabbing me?
When God leaves and the Devil takes over everything,
Who has mercy on my soul?
Death . Oh Death, I’m still so young
Please do not take me at this moment.

Death . Oh, Death .
Will you leave me another year?

I am Death and no one can say
Will I open the door to heaven or hell
No wealth, no land, no silver, no gold,
Nothing will satisfy me but your soul
Oh Death, I came to take my soul
Leave the body and leave it to cool.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector