Перевод andy williams autumn leaves

Перевод andy williams autumn leaves

Текст песни Andy Williams — Autumn Leaves

English Lyrics by Johnny Mercer and Music by Joseph Kosma

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

Transcribed by Ronald E. Hontz
Ronhontz
Worldnet.att

Перевод песни Andy Williams — Autumn Leaves

(Перевод текста песни Andy Williams — Autumn Leaves на русский т.е на русском языке)

Тексты песен на английском, Джонни Мерсер и Музыка Жозеф Косма

Падающие листья дрейф у окна
Осенью листья красные и золотые
Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И только я услышу, как старая зимняя песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И только я услышу, как старая зимняя песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

Перевод на Ronald E. Hontz
Ronhontz
Worldnet.att

2. Текст песни Andy Williams — Autumn Leaves

The falling leaves
Drift by the window
The autumn leaves
Of red and gold

I see your lips
The summer kisses
The sunburned hands
I used to hold

Since you went away
The days grow long
And soon I’ll hear
Old winter’s song

But I miss you most of all
My darling
When autumn leaves
Start to fall

2. Перевод песни Andy Williams — Autumn Leaves

(Перевод текста песни Andy Williams — Autumn Leaves на русский т.е на русском языке)

Падающие листья
Дрейф у окна
Осенние листья
Алые и золотые

Я вижу твои губы
Летом поцелуи
На загорелых руках
Я привык держать

Так как ты ушел
Дни удлиняются
И вскоре я’ll услышать
Старый зимний’s песня

Но я скучаю по тебе больше всех
Моя дорогая
Когда осенние листья
Начать падать

3. Текст песни Andy Williams — Autumn Leaves

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

3. Перевод песни Andy Williams — Autumn Leaves

(Перевод текста песни Andy Williams — Autumn Leaves на русский т.е на русском языке)

Падающие листья дрейф у окна
Осенью листья красные и золотые
Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И вскоре я’ll услышать старого зимнего’s песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И вскоре я’ll услышать старого зимнего’s песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

4. Текст песни Andy Williams — Autumn Leaves

English Lyrics by Johnny Mercer and Music by Joseph Kosma

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

Transcribed by Ronald E.

4. Перевод песни Andy Williams — Autumn Leaves

(Перевод текста песни Andy Williams — Autumn Leaves на русский т.е на русском языке)

Тексты песен на английском, Джонни Мерсер и Музыка Жозеф Косма

Падающие листья дрейф у окна
Осенью листья красные и золотые
Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И только я услышу, как старая зимняя песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

Я вижу твои губы, летом поцелуи
В загорелой руке я держал

Так как ты уехала, дни удлиняются
И только я услышу, как старая зимняя песня
Но я скучаю по тебе больше всех, мой милый
Когда осенние листья начинают падать

Перевод на Рональд е.

Не знаете кто поет песню Autumn Leaves? Ответ прост, это Andy Williams. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Andy Williams — Autumn Leaves уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Andy Williams — Autumn Leaves: [101]

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

  • ФОТОШОП и ДР.ПРОГРАММЫ (122)
  • клипарт (11)
  • куклы png, занавесы (14)
  • для Фотошопа (31)
  • уроки кроме фотошопа (53)
  • фотография (3)
  • ИСКУССТВО РАЗНОЕ (6)
  • детям (2)
  • подбор цвета (2)
  • юмор картинки (1)
  • Снежинки падают (0)
  • ГОТОВИМ (347)
  • блюда из картофеля и овощей (15)
  • варенья и джемы (5)
  • пельмени, манты, хинкали (4)
  • напитки (4)
  • соусы (2)
  • каши (1)
  • итальянские и др.интересные блюда (58)
  • выпечка (156)
  • курица все из нее (24)
  • праздничные блюда (33)
  • приготовление мяса (38)
  • рецепты консервированных овощей и фруктов (13)
  • рыбные блюда (17)
  • салаты (49)
  • супы (7)
  • хитрости кулинарии, полезные советы (19)
  • новогодний стол (2)
  • сыр, творог (4)
  • ЗДОРОВЬЕ (291)
  • рецепты народные (105)
  • Айболит (81)
  • таблетки (24)
  • духи (3)
  • КОМПЬЮТЕР (109)
  • генераторы разные (7)
  • музыка (51)
  • полезное для компьютера (33)
  • программки (23)
  • РАЗНОЕ (205)
  • сад и огород (23)
  • автомобиль (5)
  • юмор картинки (3)
  • одежда и обувь (3)
  • фильмы (1)
  • игры (1)
  • изучаем английский (16)
  • диеты (6)
  • аудиокниги (3)
  • дизайн (3)
  • интересное (25)
  • косы (6)
  • для дома (полезное) (18)
  • ландшафтный дизайн (1)
  • личное (16)
  • праздники (8)
  • изучаем русский язык (1)
  • любопытное (12)
  • спецкомплекс доктора Бутримова (2)
  • стихи (12)
  • стихи юмор (4)
  • умные мысли (18)
  • упражнения физические (4)
  • фотографии (2)
  • хозяйственные советы (18)
  • эзотерика (12)
  • РЕДАКТИРОВАНИЕ ДНЕВНИКА (338)
  • оформление дневника (28)
  • аватарочки(люди) (7)
  • сочетание цветов (5)
  • юмор картинки (3)
  • мои схемы (1)
  • цветы (1)
  • анимация (41)
  • блестяшки картинки (24)
  • видео (11)
  • винтаж (29)
  • глиттеры (14)
  • живопись (картины) (25)
  • картинки (37)
  • обои (12)
  • обработка музыки (7)
  • мои открытки друзьям (2)
  • открытки и картинки (59)
  • мысли свои и чужие (5)
  • полезное для дневника (13)
  • разделители и линейки (11)
  • открытки (10)
  • рамочки (16)
  • флеш (27)
  • флеш-картинки (6)
  • фоны (15)
  • фотографии интересные (3)
  • часики (4)
  • РУКОДЕЛИЕ (621)
  • вязание бабушкин квадрат (40)
  • вязание салфеток (37)
  • декупаж (23)
  • вязание пледов (23)
  • варежки (14)
  • куклы (5)
  • вязание воротничков (4)
  • вяжем кружево (3)
  • вязание мехом (2)
  • вышивка шелковыми лентами (21)
  • вязание гетры (14)
  • вязание детям (55)
  • вязание кофт (50)
  • вязание пинеток девочке (38)
  • вязание пинеток малышу (30)
  • вязание разное (43)
  • вязание туфель (20)
  • вязание узоры (37)
  • вязание шапок (62)
  • куклы и куклы Тильды (7)
  • разное интересное вязание (114)
  • разное(шитье) (12)
  • тапочки, носки и следочки (118)
  • поделки (8)
  • шторы (2)

Цитатник

Художница Евгения Гапчинская (Eugenia Gapchinska). Часть 4. Ищите радость в мелочах. ***Весь ма.

Печень с луком по-царски, томленая в молоке. Несу сегодня сытное, добротное такое, вкусное .

Французская куриная кастрюля A LA NORMANDE — Это ещё та вкуснятина! А соус — пальчики оближешь. .

Свекла с кефиром для похудения: минус 15 кг за месяц Свекла с кефиром для похудения дает мощны.

Музыка

Приложения

  • ТоррНАДО — торрент-трекер для блоговТоррНАДО — торрент-трекер для блогов
  • Я — фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
  • Скачать музыку с LiveInternet.ruПростая скачивалка песен по заданным урлам

Друзья

История песни. «Опавшие листья»(Autumn Leaves). Видео, Аудио альбом.

История песни. «Опавшие листья»(Autumn Leaves). Видео, Аудио альбом.

Песни, как и историю, забывать нельзя. Их история — часть нас самих, неповторимая, яркая. Эти истории о песнях, забытых и известных, но неизменно прекрасных.

Autumn Leaves (Опавшие листья) История песни.

Композитор: Джозеф Косма
Автор текста: Жак Превер, Джонни Мерсер
Год: 1945

Изначально песня была французской, написанной в соавторстве двумя замечательными людьми — поэтом Жаком Превером и композитором Жозефом Косма, который сочинял музыку ко многим фильмам Ренуара и Карне.

Песню назвали «Les feuilles mortes» — «Опавшие листья». Ее написали к балетной постановке, услышав замечательную музыку и слова, которые, кстати, утратили шарм и обаяние в русском переводе совершенно, режиссер захотел под песню сделать целый сценарий. На «Врата ночи» (Les Portes de la Nuit) приглашали Марлен Дитрих и Жан Габен, но оба отказались. В итоге пригласили Ива Монтана, который не придал песне особого значения и кое-как спел. Промурчал. Фильм провалился, а песня запомнилась. Ее подхватили исполнители, и был снят «клип» — нечто вроде — с Жюльетт Греко. Ив Монтан, наконец, понял, что за песня досталась ему и начал исполнять на разные лады, пока в итоге не нашел тот единственно верный стиль, который требовала и песня, и мелодия.

Американская версия песни появилась в 1947 году, благодаря Джонни Мерсеру, который сочинил текст к мелодии. Одним из первых на английском ее исполнил Джо Стаффорд.

В 1956 году Роберт Олдрич отснял драму «Осенние листья», и впервые песню исполнил, надо сказать, неподражаемо, Нэт Кинг Коул. Близко по манере исполнения и звучанию исполнил ее и Энди Уильямс. Романтично, печально, нежно. Пожалуй, из английских исполнителей эти двое спели «Осенние листья» лучше всех.

Ее, как и любую великую песню, исполняли и пробовали исполнять и Фрэнк Синатра, и Эдит Пиаф, и Барбара Стрейзанд, и Серж Гинзбург и многие другие. А самый джазовый вариант — без слов, только музыка — сыграл Майлз Дэвис.

Но тот первый неподражаемый раз, когда песня зазвучала по-французски, единственный волшебный, в исполнении Ива Монтана.

C’est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m’aimais et je t’aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s’aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n’ai pas oublié.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l’oubli.
Tu vois, je n’ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie.
Je t’aimais tant, tu étais si jolie.
Comment veux-tu que je t’oublie?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui.
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n’ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais,
Toujours, toujours je l’entendrai!

В Россию песню привез Ив Монтан в 1956 году.
Ее спели более 600 исполнителей, в том числе Э.Пиаф, Ш.Азнавур, Далида, М.Матье и многие другие. Вот некоторые видеоролики наиболее популярных исполнителей этой прекрасной песни:


Эдит Пиаф,


Одри Хепберн


Andy Williams

Nat King Cole


Frank Sinatra

Barbra Streisand

Николай Никитский

Natalie Cole

Doris Day

Eva Cassidy

Предлагаю вашему вниманию, друзья, альбом исполнителей этой замечательной песни. Думаю, каждый из вас найдет наиболее понравившейся вариант. Приятного прослушивания!

И. в заключении, перевод песни на русский язык:

Жак Превер, музыка Жозефа Косма
Опавшие листья

Я так хочу, чтоб в тебе не погасла
Память о счастье — мы были вдвоем,
В те времена жизнь казалась прекрасной,
Солнце светило нам ночью и днем.
Листья опавшие — мусор ненужный,
Видишь, забыть мне невмочь,
Листья опавшие — мусор ненужный,
Я сожаленья смогу превозмочь,
Северный ветер гонит их прочь,
В холод, в забвение, в ночь,
Видишь, забыть мне невмочь
Песню твою, опалившую душу.

Припев
На нас похожа эта песня,
И на тебя, и на меня,
Мы были целым, были — вместе,
И ты, и я, и ты, и я.
Но влюбленных жизнь разделяет,
Бесшумно так, исподтишка,
И смывает море, и смывает
Следы разлученных с песка.

Листья опавшие тронуты тленом,
Прочь, сожалениям я говорю,
Но я люблю, молчаливо и верно,
И улыбаюсь, и благодарю.
Нежная дружба была не непрасна,
Я не скорблю ни о чем,
В те времена жизнь казалась прекрасной,
Солнце светило нам ночью и днем.
Образ твой я не разрушу,
Вижу тебя наяву,
Не умолкнет, покуда живу,
Песня твоя, опалившая душу,

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector