Перевод are we awake tal перевод

Перевод текста песни Tal — Are We Awake (Ocean)

Are We Awake (Ocean)

L’impression d’une vie dans le noir
L’ennui éteint tous nos espoirs
Inconscients
Une vie illusoire
Et incapable de voir

Mais tu sais
Que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
À chacun sa gloire

S’arrêter
Quelques heures, s’en aller
Comme un avion qui passe
Dans ce monde qui nous laisse

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

Mais combien faut-il
De refrains utiles?
Combien de chansons dans les airs?
Vie facile
Sortir de la ville
Et s’éveiller vers la mer

Mais tu sais
Que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
À chacun sa gloire

S’arrêter
Quelques heures, s’en aller
Comme un avion qui passe
Dans ce monde qui nous laisse

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

I wanna be awake
Can’t let my mind be asleep all day
Gonna pack it up
Pick it up, be on my way
‘Cause I’m motivated
Dedicated
It’s a mind revolution
Love is the solution
No man, can’t escape evolution
So we have to free our minds and find our mission

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

Мы ведь не спим (Океан)

Ощущение жизни во тьме,
Тоска гасит всю опрометчивость,
Надежда на исходе,
Жизнь с причудами
И невозможность лицезреть.

Но ты знаешь,
Что творишь историю,
Хоть и не до конца осознаёшь это,
Каждому достаётся своя минута славы,

Чтобы вырваться на свободу,
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Взлететь, словно самолёт,
В этом мире, который отказался от нас.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Насколько важен
Припев в песне?
Сколько песен витает в воздухе?
Неспешная жизнь,
Прогулки по городу
И утро на берегу моря.

Но ты знаешь,
Что творишь историю,
Хоть и не до конца осознаёшь это,
Каждому достаётся своя минута славы,

Чтобы вырваться на свободу,
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Взлететь, словно самолёт,
В этом мире, который отказался от нас.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Я хочу проснуться,
Не позволю своим мыслям спать весь день,
Я соберу вещи,
Соберусь и отправлюсь в путь,
Потому что я настроена,
Нацелена на результат,
Это революция в моём сознании,
Любовь – моё решение,
Никто не сможет избежать эволюции,
Поэтому мы должны освободить рассудок и найти свою миссию.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Источник

Перевод песни Tal — Are We Awake

Текст песни Are We Awake

Перевод песни Are We Awake

L’impression d’une vie dans le noir
L’ennui éteint tous nos espoirs
Inconscients
Une vie illusoire
Et incapable de voir

Mais tu sais
Que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
À chacun sa gloire

S’arrêter
Quelques heures, s’en aller
Comme un avion qui passe
Dans ce monde qui nous laisse

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

Mais combien faut-il
De refrains utiles?
Combien de chansons dans les airs?
Vie facile
Sortir de la ville
Et s’éveiller vers la mer

Mais tu sais
Que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
À chacun sa gloire

S’arrêter
Quelques heures, s’en aller
Comme un avion qui passe
Dans ce monde qui nous laisse

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

I wanna be awake
Can’t let my mind be asleep all day
Gonna pack it up
Pick it up, be on my way
‘Cause I’m motivated
Dedicated
It’s a mind revolution
Love is the solution
No man, can’t escape evolution
So we have to free our minds and find our mission

Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Are we awake?
Où sont nos je t’aime?
Are we awake?
Are we awake?
Time to wake up right now

Мы ведь не спим

Ощущение жизни во тьме,
Тоска гасит всю опрометчивость,
Надежда на исходе,
Жизнь с причудами
И невозможность лицезреть.

Но ты знаешь,
Что творишь историю,
Хоть и не до конца осознаёшь это,
Каждому достаётся своя минута славы,

Чтобы вырваться на свободу,
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Взлететь, словно самолёт,
В этом мире, который отказался от нас.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Насколько важен
Припев в песне?
Сколько песен витает в воздухе?
Неспешная жизнь,
Прогулки по городу
И утро на берегу моря.

Но ты знаешь,
Что творишь историю,
Хоть и не до конца осознаёшь это,
Каждому достаётся своя минута славы,

Чтобы вырваться на свободу,
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Взлететь, словно самолёт,
В этом мире, который отказался от нас.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Я хочу проснуться,
Не позволю своим мыслям спать весь день,
Я соберу вещи,
Соберусь и отправлюсь в путь,
Потому что я настроена,
Нацелена на результат,
Это революция в моём сознании,
Любовь – моё решение,
Никто не сможет избежать эволюции,
Поэтому мы должны освободить рассудок и найти свою миссию.

Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Где наши признания в любви?
Мы ведь не спим?
Мы ведь не спим?
Пора просыпаться.

Источник

Tal — Are We Awake текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Are We Awake» из альбома «Are We Awake» группы Tal.

Текст песни

L’impression, d’une vie dans le noir
L’ennui éteint tous nos espoirs
Inconscients, une vie illusoire
Et incapable de voir…
Mais tu sais, que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
A chacun sa gloire
S’arrêter, quelques heures s’en aller
Comme un avion qui passe dans ce monde qui nous laisse…
Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Où sont nos «je t’aime»?
Are we awake?
Time to wake up right now!
(Are we awake?)
Mais combien faut-il de refrains utiles?
Combien de chansons dans les airs?
Vie facile, sortir de la ville
Et s’éveiller vers la mer…
Mais tu sais, que sans en avoir l’air
Tu construis l’histoire
A chacun sa gloire
S’arrêter, quelques heures s’en aller
Comme un avion qui passe dans ce monde qui nous laisse…
Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Où sont nos «je t’aime»?
Are we awake?
Time to wake up right now!
(Are we awake?)
(Are we awake?)
I wanna be awake
Can’t let my mind be asleep all day
Gonna pack it up, pick it up, be on my way
‘Cause I’m motivated, dedicated
It’s a mind revolution
Love, is the solution
No man, can’t escape evolution
So we have to free our minds
And find our mission!
Sommes-nous éveillés?
Are we awake?
Où sont nos «je t’aime»?
Are we awake?
Time to wake up right now!
Are we awake?
Yeah, yeah, hey, hey
Are we awake?

Перевод песни

Впечатление от жизни в темноте
Скука гасит все наши надежды
Бессознательное, иллюзорная жизнь
И не видно .
Но вы знаете, что без появления
Вы строите историю
Каждому его слава
Остановитесь, через несколько часов
Как самолет, который проходит в этом мире, который оставляет нас .
Мы бодрствуем?
Мы бодрствуем?
Где наши «Я тебя люблю»?
Мы бодрствуем?
Время просыпаться прямо сейчас!
(Просыпаемся?)
Но сколько полезных рефренов необходимо?
Сколько песен в эфире?
Легкая жизнь, выход из города
И просыпаться до моря .
Но вы знаете, что без появления
Вы строите историю
Каждому его слава
Остановитесь, через несколько часов
Как самолет, который проходит в этом мире, который оставляет нас .
Мы бодрствуем?
Мы бодрствуем?
Где наши «Я тебя люблю»?
Мы бодрствуем?
Время просыпаться прямо сейчас!
(Просыпаемся?)
(Просыпаемся?)
Я хочу проснуться
Нельзя допустить, чтобы мой ум спал весь день
Собираюсь собрать его, забрать, встать
Потому что я мотивирован, посвятил
Это революция разума
Любовь, это решение
Ни один человек, не может избежать эволюции
Поэтому мы должны освободить наш разум
И найдите нашу миссию!
Мы бодрствуем?
Мы бодрствуем?
Где наши «Я тебя люблю»?
Мы бодрствуем?
Время просыпаться прямо сейчас!
Мы бодрствуем?
Да, да, эй, эй
Мы бодрствуем?

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector