Перевод asp wer sonst

ASP — Wer sonst? (feat. Micha Rhein) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wer sonst? (feat. Micha Rhein)» из альбомов «Per Aspera Ad Aspera — Anthologie» и «Wer Sonst? / Im Märchenland» группы ASP.

Текст песни

Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
Und so schnell entrinnt die Zeit.
Kein Zuhause mehr im Mutterschoß und heimatlos
Treiben wir zur Dunkelheit.
So sind wir immer auf der Reise wie in Eisenketten,
wie in Sträflingskolonien.
Die Reihen ziehn sich scheinbar endlos hin ganz ohne Sinn.
Willenlos kann keiner fliehn.
Du bist das Kettenglied, das fehlt,
das, um uns zu retten, sieht, was zählt
Fragst du dich denn nicht zu sehr wann?
Frag dich nur noch: wenn nicht du, wer dann?
Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
Viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Wir standen immer nur im Mittelpunkt,
die Schritte ungelenk,
doch es drängt uns hin zum Rand.
Wir sind die Flut, wir reißen alles mit. Ein Parasit.
Und hinter uns nur totes Land.
Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
Und so schnell entrinnt die Zeit.
Und wir machten sie uns untertan in hundert Jahren
Ist das alles längst vorbei.
Du bist das Kettenglied, das fehlt,
das, um uns zu retten, sieht, was zählt.
Fragst du dich denn nicht zu sehr wann?
Frag dich nur noch: wenn nicht du, wer dann?
Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
Viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Ganz so als wären es Besucher, die danach heimkehren,
die alles andre überwuchern, sich zu stark vermehren,
die alles mit dornigen Ranken schon im Keim ersticken,
mit ihren zornigen Gedanken Widerstand erdrücken.
Doch du willst endlich wieder sprechen,
endlich nicht mehr schweigen
und willst, kann es auch leicht zerbrechen,
endlich Rückgrat zeigen
Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
Viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Wer sonst?

Перевод песни

Мир снова является кусочком, остается только
И так быстро время ускользает.
Нет дома в матке матери и бездомных
Пойдем в темноту.
Поэтому мы всегда в пути, как в железных цепях,
Как в колониях-осужденных.
Ранжи, кажется, растягиваются бесконечно без смысла.
Никто не может бежать без воли.
Вы — член цепи, которого нет,
Это, чтобы спасти нас, видит, что имеет значение
Разве ты не слишком много спрашиваешь?
Просто спросите себя: если не вы, кто же тогда?
Вы — мерцание в башне.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Ты — голос в буре.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Вы — свет на горизонте,
Сжечь себя как световой сигнал.
Независимо от того, фронт грозы
Много громких рев, это не имеет значения.
Он просто считает: кто-то должен кричать.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Мы всегда были в центре,
Шаги запястья,
Но это подталкивает нас к краю.
Мы потоп, мы все разорвем. Паразит.
А позади нас только мертвая земля.
Мир снова является кусочком, остается только
И так быстро время ускользает.
И мы покорили их за сто лет
Все кончено?
Вы — член цепи, которого нет,
Это, чтобы спасти нас, видит, что имеет значение.
Разве ты не слишком много спрашиваешь?
Просто спросите себя: если не вы, кто же тогда?
Вы — мерцание в башне.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Ты — голос в буре.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Вы — свет на горизонте,
Сжечь себя как световой сигнал.
Независимо от того, фронт грозы
Много громких рев, это не имеет значения.
Он просто считает: кто-то должен кричать.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Как будто они возвращались домой,
Что преодолевает все остальное, умножает слишком много,
Кто уже задушил все тернистыми усиками,
С их разгневанными мыслями.
Но вы хотите снова поговорить,
Наконец не молчать
И хочу, он также может легко сломаться,
Наконец, позвоночник
Вы — мерцание в башне.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Ты — голос в буре.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Вы — свет на горизонте,
Сжечь себя как световой сигнал.
Независимо от того, фронт грозы
Много громких рев, это не имеет значения.
Он просто считает: кто-то должен кричать.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Он просто считает: кто-то должен кричать.
Кто еще, если не вы, не так ли?
Кто же еще?

Источник

Перевод песни Wer sonst? (ASP)

Wer sonst?

Кто же?

Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
und so schnell entrinnt die Zeit.
Kein Zuhause mehr im Mutterschoß
und heimatlos treiben wir zur Dunkelheit.

So sind wir immer auf der Reise wie in Eisenketten,
wie in Sträflingskolonien.
Die Reihen ziehn sich scheinbar endlos hin
ganz ohne Sinn.
Willenlos kann keiner fliehn.

Du bist das Kettenglied, das fehlt,
das, um uns zu retten sieht, was zählt.
Fragst du dich denn nicht zu sehr wann?
Frag dich nur noch: wenn nicht du, wer dann?

Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?

Du bist das Licht im Horizont,
verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?

Wir standen immer nur im Mittelpunkt.
die Schritte ungelenk,
doch es drängt uns hin zum Rand.
Wir sind die Flut, wir reißen alles mit. Ein Parasit.
Und hinter uns nur totes Land.

Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
und so schnell entrinnt die Zeit.
Und wir machten sie uns untertan in hundert Jahren
ist das alles längst vorbei.

Du bist das Kettenglied.

Ganz so als wären es Besucher, die danach heimkehren,
die alles andre überwuchern,
sich zu stark vermehren,
die alles mit dornigen Ranken
schon im Keim ersticken,
mit ihren zornigen Gedanken Widerstand erdrücken.
Doch du willst endlich wieder sprechen,
endlich nicht mehr schweigen
und willst, kann es auch leicht zerbrechen,
endlich Rückgrat zeigen.

Мир — опять мишень, всего лишь пристанище,
И так быстро утекает время.
Больше нет родного дома в материнском лоно,
И безродные двигаемся мы к тьме.

Мы всегда в пути, будто в железных цепях,
Будто в заключении.
Ряды тянутся, кажется, бесконечно,
Совсем бессмысленно,
Безвольно никто не может убежать.

Ты звено, которого не хватает,
Чтобы освободить нас, которое видит, что идёт в счёт.
Ты же ведь не слишком часто спрашиваешь себя: «Когда?»
Спроси себя ещё: «Если не ты, кто тогда?»

Ты мерцание в башне.
Кто же, если не ты, возможно ли это?
Ты голос бури.
Кто же, если не ты, возможно ли это?

Ты свет на горизонте,
Обжигаешь себя сам, как световой сигнал.
Неважно, загремит ли грозовой фронт
Ещё громче, плевать.
Важно лишь: каждый должен кричать.
Кто же, если не ты, возможно ли это?

Мы всегда находились только в центре внимания.
Неловкие шаги,
Но нас теснят к краю.
Мы прилив, мы захватываем всё. Паразит.
А после нас только мёртвая земля.

Мир — опять мишень, всего лишь пристанище,
И так быстро утекает время.
И мы подчиняли его себе в течение ста лет,
Которые уже давно прошли.

Будто гости, которые возвращаются домой,
Будто те, которые заглушают всё иное,
слишком сильно расплодившись,
Которые всё покрытыми шипами усиками
уже в зародыше подавляют,
Своими гневными мыслями душат сопротивление.
Но ты хочешь, наконец, снова говорить,
Наконец, больше не молчать,
И хочешь, если возможно, с легкостью преобразиться,
Наконец, показать позвоночник.

Источник

Перевод песни ASP — Wer Sonst?

Текст песни Wer Sonst?

Перевод песни Wer Sonst?

Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
und so schnell entrinnt die Zeit.
Kein Zuhause mehr im Mutterschoß und heimatlos,
treiben wir zur Dunkelheit.

So sind wir immer auf der Reise wie in Eisenketten,
wie in Sträflingskolonien.
Die Reihen ziehn sich scheinbar endlos hin ganz ohne Sinn.
Willenlos kann keiner fliehn.

Du bist das Kettenglied, das fehlt,
das um uns zu retten sieht was zählt.
Fragst du dich denn nicht zu sehr wann?
Frag dich nur noch: Wenn nicht du, wer dann?

Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss es schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?

Wir standen immer nur im Mittelpunkt, die Schritte ungelenk,
doch es drängt uns hin zum Rand.
Wir sind die Flut, wir reißen alles mit: Ein Parasit.
Und hinter uns nur totes Land.

Die Welt ist wieder eine Scheibe, eine Bleibe nur noch
und so schnell entrinnt die Zeit.
Und wir machten sie uns untertan in hundert Jahren
ist das alles längst vorbei.

Du bist das Kettenglied, das fehlt,
das um uns zu retten sieht was zählt.
Fragst du dich denn nicht zu sehr wann?
Frag dich nur noch: Wenn nicht du, wer dann?

Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
Verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.

Ganz gleich, ob die Gewitterfront
Viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss es schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?

Ganz so als wären es Besucher, die danach heimkehren,
Die alles andre überwuchern, sich zu stark vermehren,
Die alles mit dornigen Ranken schon im Keim ersticken,
Mit ihren zornigen Gedanken Widerstand erdrücken.
Doch du willst endlich wieder sprechen,
Endlich nicht mehr schweigen
Und willst, kann es auch leicht zerbrechen,
Endlich Rückgrat zeigen.

Du bist der Schimmer im Turm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist die Stimme im Sturm.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?
Du bist das Licht am Horizont,
Verbrennst dich selbst als Leuchtsignal.
Ganz gleich, ob die Gewitterfront
viel lauter brüllt, es ist egal.
Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst, wenn nicht du, kann es sein?

Es zählt nur: Jemand muss schreien.
Wer sonst? Wer sonst?

Wer Sonst?

Мир – вновь мишень, убежище – едва ли,
И время слишком быстро летит.
Нет больше дома в материнском лоне, и, бездомные,
Плутаем мы во тьме.

Мы всегда в пути, как в железных цепях,
Как заключенные в колонии.
Кажется, что бесконечные ряды совершенно бездумно тянутся прочь.
Безвольные не могут убежать.

Ты – недостающее звено,
Видишь, чего стоит нас спасти.
Не слишком ли часто ты спрашиваешь себя «когда?»,
Спроси себя лишь об одном – если не ты, то кто?

Ты – проблеск света в башне,
Если не ты, то кто?
Ты – голос среди шторма,
Если не ты, то кто?
Ты – свет на горизонте,
Горишь, словно маяк.
Не важно, усилится ли
Гроза, это не имеет значения,
Важно лишь одно: кто-то должен закричать.
Если не ты, то кто?

Мы всегда стоим по центру, наши шаги неуклюжи,
И нас теснят к краю.
Мы – наводнение, уносящее с собой все, как паразит,
Позади нас – только мертвая земля.

Мир – вновь мишень, убежище – едва ли,
И время слишком быстро летит.
Мы подчиняли его себе сотню лет,
Что уже давно миновала.

Ты – недостающее звено,
Видишь, чего стоит нас спасти.
Не слишком ли часто ты спрашиваешь себя «когда?»,
Спроси себя лишь об одном – если не ты, то кто?

Ты – проблеск света в башне,
Если не ты, то кто?
Ты – голос среди шторма,
Если не ты, то кто?
Ты – свет на горизонте,
Горишь, словно маяк.

Не важно, усилится ли
Гроза, это не имеет значения,
Важно лишь одно: кто-то должен закричать.
Если не ты, то кто?

Все так, как будто это были гости, вернувшиеся домой,
Задавившие все, разросшись слишком сильно,
Задушившие все тернистыми побегами еще в зародыше,
С яростью подавив сопротивление.
Но наконец-то ты вновь хочешь говорить,
Больше не можешь молчать,
И, если захочешь, сможешь с легкостью их сломить,
Наконец-то проявив твердость.

Ты – проблеск света в башне,
Если не ты, то кто?
Ты – голос среди шторма,
Если не ты, то кто?
Ты – свет на горизонте,
Горишь, словно маяк.
Не важно, усилится ли
Гроза, это не имеет значения,
Важно лишь одно: кто-то должен закричать.
Если не ты, то кто?

Важно лишь одно: кто-то должен закричать.
Кто, если не ты? Кто, если не ты?

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector