Перевод avanti ragazzi di buda

Текст песни SS Lazio — Avanti ragazzi di Budapest

Avanti ragazzi di Buda
avanti ragazzi di Pest
studenti, braccianti, operai,
il sole non sorge pi? ad Est.

Abbiamo vegliato una notte
la notte dei cento e pi? mesi
sognando quei giorni d’ottobre,
quest’alba dei giovan’ungheresi.

Ricordo che avevi un moschetto
su portalo in piazza, ti aspetto,
nascosta tra i libri di scuola
anch’io porter? una pistola.

Sei giorni e sei notti di gloria
dur? questa nostra vittoria
ma al settimo sono arrivati
i russi con i carri armati.

I carri ci schiaccian le ossa,
nessuno ci viene in aiuto
il mondo ? rimasto a guardare
sull’orlo della fossa seduto.

Ragazza non dirlo a mia madre
non dirle che muoio stasera
ma dille che sto su in montagna
e che torner? a primavera

Compagno riponi il fucile
torneranno a cantare le fonti
quel giorno serrate le file
e noi torneremo dai monti
_________________________

Вперед ребята из Буда!
Вперед ребята из Пешт!
Студенты и чернорабочие,
Солнце больше не всходит с востока,

Мы следили ночами, больше 100 месяцев,
Видя во сне радость октября
как рассвет молодых венгров.

Я помню у тебя был мушкет,
Неси его на площадь,
Я жду тебя,
Спрячь его между школьных книг,
И я тоже принесу пистолет.

6 дней и 6 ночей торжествовала наша победа,
На 7-ой день прибыли русские на танках,
Танки ломали нам кости,
И никто не пришел нам на помощь,
Мир остался наблюдать, сидя на краю ямы.

Подруга, не говори моей матери,
Что я умру этой ночью,
Скажи ей, что я уехал в горы и вернусь весной.

Товарищ по взводу- наступай!
Первый и второй уже пали.
Закончились наши каникулы,
Захоронена честь мира!
Наши дни.

Товарищ, отложи винтовку,
Вновь запоют истоки,
И тогда закрывайте (держите)линию,
Мы спускаемся с гор!

Перевод текста песни SS Lazio — Avanti ragazzi di Budapest

Avanti ragazzi di Buda
avanti ragazzi di Pest
studenti, braccianti, operai,
il sole non sorge pi? ad Est.

Abbiamo una notte vegliato
la notte dei cento e pi? mesi
sognando quei giorni d October,
quest’alba dei ungheresi giovan’.

Ricordo che avevi un moschetto
su portalo in piazza, ‘aspetto ti,
nascosta tra i libri di scuola
anch’io porter? una pistola.

Sei giorni e sei notti di gloria
dur? questa nostra vittoria
ma sono arrivati al settimo
i russi con i carri armati.

I carri ci schiaccian le ossa,
nessuno ci viene in aiuto
il mondo ? rimasto a guardare
sull orlo della fossa seduto.

Ragazza non dirlo a mia madre
non dirle che muoio stasera
ma dille che sto su in montagna
e che torner? a primavera

Compagno riponi il fucile
torneranno a cantare le fonti
quel giorno serrate le file
e noi torneremo dai monti
_________________________

Forward the guys from Buda!
Forward the guys from the pest!
Students and labourers,
The sun no longer rises from the East,

We watched through the night, more than 100 months
Seeing in a dream the joy of October
as the dawn of young Hungarians.

I remember you had a musket,
Bring it to the square,
I’m waiting for you,
Hide it between school books,
And I’ll bring a gun.

6 days and 6 nights, celebrated our victory,
On the 7th day the Russians arrived with tanks,
The tanks broke the bones of us,
And nobody came to help us,
The world stayed to watch, sitting on the edge of the pit.

Friend, don’t tell my mother,
I will die tonight,
Tell her I went to the mountains and will be back in the spring.

Fellow platoon — step!
First and second had fallen.
Over the holidays,
Buried honour of the world!
These days.

Comrade, put down the rifle,
Will sing the origins,
And then close (hold)
We descend from the mountains!

Источник

Текст песни Aurora — Avanti Ragazzi di Buda

Avanti ragazzi di Buda
avanti ragazzi di Pest
studenti, braccianti, operai,
il sole non sorge pi? ad Est.

Abbiamo vegliato una notte
la notte dei cento e pi? mesi
sognando quei giorni d’ottobre,
quest’alba dei giovan’ungheresi.

Ricordo che avevi un moschetto
su portalo in piazza, ti aspetto,
nascosta tra i libri di scuola
anch’io porter? una pistola.

Sei giorni e sei notti di gloria
dur? questa nostra vittoria
ma al settimo sono arrivati
i russi con i carri armati.

I carri ci schiaccian le ossa,
nessuno ci viene in aiuto
il mondo ? rimasto a guardare
sull’orlo della fossa seduto.

Ragazza non dirlo a mia madre
non dirle che muoio stasera
ma dille che sto su in montagna
e che torner? a primavera

Compagni noi siam condannati,
sconfitta ? la rivoluzione
fra poco saremo bendati
e messi davanti al plotone

Compagno il plotone gi? avanza,
gi? cadono il primo e il secondo
finita ? la nostra vacanza,
sepolto l’onore del mondo

Compagno riponi il fucile
torneranno a cantare le fonti
quel giorno serrate le file
e noi torneremo dai monti

Перевод текста песни Aurora — Avanti Ragazzi di Buda

Давайте, ребята Буда
Ну Pest мальчиков
студенты, рабочие, работники,
Солнце не поднимается больше? на Восток

Мы наблюдали одну ночь
В ночь на сто и более? месяцев
мечтаю о тех днях в октябре
это заря giovan’ungheresi.

Я помню, ты был мушкет
взять его на улицу, я буду ждать,
спрятаны в школьных учебниках
Я ношу? пистолет.

Шесть дней и шесть ночей славы
Дура? это наша победа
а в седьмой прибыли
Русские танки.

Автомобилей, которые мы schiaccian костей,
никто не приходит на помощь
мир? в стороне
сидя на краю ямы.

Девушка не говори маме
не говори ей, что я сегодня умру
Но скажите ей, что я в горах
и что Торнер? весна

Член нас Сиам осужденных
победить? революция
Скоро мы будем с завязанными глазами
и помещен в передней части взвод

Совместите взвод уже? авансы,
ги? упасть первая и вторая
закончится? наш праздник,
похоронен честь мира

Companion хранить оружие
вернуться петь источников
в этот день закрывается файл
и мы вернемся с гор

Источник

Aurora — Avanti Ragazzi di Buda текст песни


Текст

Avanti ragazzi di Buda
avanti ragazzi di Pest
studenti, braccianti, operai,
il sole non sorge pi? ad Est.

Abbiamo vegliato una notte
la notte dei cento e pi? mesi
sognando quei giorni d’ottobre,
quest’alba dei giovan’ungheresi.

Ricordo che avevi un moschetto
su portalo in piazza, ti aspetto,
nascosta tra i libri di scuola
anch’io porter? una pistola.

Sei giorni e sei notti di gloria
dur? questa nostra vittoria
ma al settimo sono arrivati
i russi con i carri armati.

I carri ci schiaccian le ossa,
nessuno ci viene in aiuto
il mondo ? rimasto a guardare
sull’orlo della fossa seduto.

Ragazza non dirlo a mia madre
non dirle che muoio stasera
ma dille che sto su in montagna
e che torner? a primavera

Compagni noi siam condannati,
sconfitta ? la rivoluzione
fra poco saremo bendati
e messi davanti al plotone

Compagno il plotone gi? avanza,
gi? cadono il primo e il secondo
finita ? la nostra vacanza,
sepolto l’onore del mondo

Compagno riponi il fucile
torneranno a cantare le fonti
quel giorno serrate le file
e noi torneremo dai monti

Перевод

Давайте, ребята Буда
Ну Pest мальчиков
студенты, рабочие, работники,
Солнце не поднимается больше? на Восток

Мы наблюдали одну ночь
В ночь на сто и более? месяцев
мечтаю о тех днях в октябре
это заря giovan’ungheresi.

Я помню, ты был мушкет
взять его на улицу, я буду ждать,
спрятаны в школьных учебниках
Я ношу? пистолет.

Шесть дней и шесть ночей славы
Дура? это наша победа
а в седьмой прибыли
Русские танки.

Автомобилей, которые мы schiaccian костей,
никто не приходит на помощь
мир? в стороне
сидя на краю ямы.

Девушка не говори маме
не говори ей, что я сегодня умру
Но скажите ей, что я в горах
и что Торнер? весна

Член нас Сиам осужденных
победить? революция
Скоро мы будем с завязанными глазами
и помещен в передней части взвод

Совместите взвод уже? авансы,
ги? упасть первая и вторая
закончится? наш праздник,
похоронен честь мира

Companion хранить оружие
вернуться петь источников
в этот день закрывается файл
и мы вернемся с гор

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector