Перевод axel rudi pell oceans of time

Axel Rudi Pell — Ocean of Time

Текст песни Ocean of Time

I see you turning, turning away
And we’re ready to leave, to the bridges of sin yeah

Seven wonders, we are ready to fly
Like an eagle, we’re touching the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

As the sun fades to dark light we knew
There was no way to return
All the stars were passing by, we’re riding through the sky
On our endless journey through space

Seven wonders, we are ready to fly
Like an eagle, we are touching the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn
As we tried to get out, of this world of burning fear ooooooh

Seven wonders, and we’re ready to fly
Like an eagle, we’re touching the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

We’re sailing on
The oceans of time
And never look back oh
We’re sailing on
On time

I see you turn
And sailing away
(We’ll never go back there)
We’re sailing on
The oceans of time

We’re sailing on
The oceans of time
Oceans of time
Don’t turn away
Don’t turn a-don’t turn away

Don’t turn away
The oceans of time

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
Oceans of time
The oceans of time
Don’t turn away

Перевод песни Ocean of Time

Я вижу, ты поворачиваешь, поворачиваешь обратно,
И мы готовы покинуть мосты грехов, да..

Семь чудес, мы готовы лететь,
Словно орлы мы касаемся неба.

Мы плыли через океан
На морском ветре,
Мы плывём в океанах времени.
Мы движемся в сумерках,
Чёрная луна прошла на нашем пути,
Мы плывём в океане времён.

Как солнце, что гаснет с приходом темноты, мы знали,
Что нет обратного пути.
Все звёзды пролетают мимо, мы движемся по небу
В нашем бесконечном космическом путешествии.

Семь чудес, мы готовы лететь,
Словно орлы мы касаемся неба.

Мы плыли через океан
На морском ветре,
Мы плывём в океанах времени.
Мы движемся в сумерках,
Чёрная луна прошла на нашем пути,
Мы плывём в океане времён.

Пыль превратилась в камень, и чёрная луна коснулась рассвета,
Когда мы пытались выбраться из этого мира горящего страха, ооо.

Семь чудес, мы готовы лететь,
Словно орлы мы касаемся неба.

Мы плыли через океан
На морском ветре,
Мы плывём в океанах времени.
Мы движемся в сумерках,
Чёрная луна прошла на нашем пути,
Мы плывём в океане времён.

Мы плывём
В океане времён
И никогда не повернём.
Мы плывём
Во времени.

Я вижу, ты поворачиваешь
И уплываешь прочь
(Мы никогда не вернёмся туда)
Мы плывём
В океанах времён.

Мы плывём
В океанах времён,
В океанах времён,
Не поворачивай,
Не поворачивай назад.

Не поворачивай
В океане времени.

Мы плыли через океан
На морском ветре,
Мы плывём в океанах времени.
Океаны времени,
Океаны времени..
Не поворачивай назад.

Источник

Перевод текста песни Axel Rudi Pell — Oceans of time

Oceans of time

I see you turning, turning

And we’re ready to leave, to the bridges of sin yeah

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Seven wonders, we are ready

Like an eagle, we’re touching

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

We sailed across the ocean

On the wind of the sea

We’re sailing on the oceans of time

We’re moving through the twilight

Passed the black moon on our way

We’re sailing on the oceans of time

p, blockquote 3,0,1,0,0 —>

As the sun fades to dark light

There was no way to return eeeehhh

All the stars were passing by, we’re riding through the sky

On our endless journey

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

Seven wonders, we are ready

Like an eagle, we’re touching

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

We sailed across the ocean

On the wind of the sea

We’re sailing on the oceans of time

We’re moving through the twilight

Passed the black moon on our way

We’re sailing on the oceans of time

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn

As we tried to get out, of this world of burning fear oooohh

p, blockquote 7,1,0,0,0 —>

Seven wonders, we are ready

Like an eagle, we’re touching the sky

p, blockquote 8,0,0,0,0 —>

We sailed across the ocean

On the wind of the sea

We’re sailing on the oceans of time

We’re moving through the twilight

Passed the black moon on our way

We’re sailing on the oceans of time

p, blockquote 9,0,0,0,0 —>

The oceans of time

And never look back oh

p, blockquote 10,0,0,1,0 —>

(We’ll never go back there)

The oceans of time

p, blockquote 11,0,0,0,0 —>

The oceans of time

Don’t turn a-don’t turn away

p, blockquote 12,0,0,0,0 —>

The oceans of time

p, blockquote 13,0,0,0,0 —> p, blockquote 14,0,0,0,1 —>

We sailed across the ocean

On the wind of the sea

We’re sailing on the oceans of time

The oceans of time

Океаны времени

Наблюдаю как ты отвернулась от меня

И мы готовы пройтись к берегам греха

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

На семь чудес полет откроет нам глаза

Словно птицы вознесемся в небеса

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Мы переплывем через океан

Нас несут океаны времен

Мы пробираемся сквозь сумрак

Позади осталась черная луна

Нас несут океаны времен

p, blockquote 3,0,1,0,0 —>

Мы знали то, что солнце темень поглотит

И что у нас не будет обратного пути

Мы оседлали небо, остались звезды позади

В бесконечном путешествии сквозь космос мы летим

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

На семь чудес полет откроет нам глаза

Словно птицы вознесемся в небеса

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

Мы переплывем через океан

Нас несут океаны времен

Мы пробираемся сквозь сумрак

Позади осталась черная луна

Нас несут океаны времен

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

Луну сменил рассвет и обратились прахом

Попытки выбраться из мира, окутанного страхом

p, blockquote 7,1,0,0,0 —>

На семь чудес полет откроет нам глаза

Словно птицы вознесемся в небеса

p, blockquote 8,0,0,0,0 —>

Мы переплывем через океан

Нас несут океаны времен

Мы пробираемся сквозь сумрак

Позади осталась черная луна

Нас несут океаны времен

p, blockquote 9,0,0,0,0 —>

И не оглядываясь назад

p, blockquote 10,0,0,1,0 —>

Я вижу ты развернулась

(Мы никогда не вернемся сюда)

p, blockquote 11,0,0,0,0 —>

p, blockquote 12,0,0,0,0 —>

p, blockquote 13,0,0,0,0 —> p, blockquote 14,0,0,0,1 —>

Источник

Перевод песни Oceans of time (Axel Rudi Pell)

Oceans of time

Океаны времени

I see you turning, turning
away
And we’re ready to leave, to the bridges of sin yeah

Seven wonders, we are ready
to fly
Like an eagle, we’re touching
the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

As the sun fades to dark light
we knew
There was no way to return eeeehhh
All the stars were passing by, we’re riding through the sky
On our endless journey
through space

Seven wonders, we are ready
to fly
Like an eagle, we’re touching
the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn
As we tried to get out, of this world of burning fear oooohh

Seven wonders, we are ready
to fly
Like an eagle, we’re touching the sky

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
We’re moving through the twilight
Passed the black moon on our way
We’re sailing on the oceans of time

We’re sailing on
The oceans of time
And never look back oh
We’re sailing on
On time

I see you turn
And sailing away
(We’ll never go back there)
We’re sailing on
The oceans of time

We’re sailing on
The oceans of time
Oceans of time
Don’t turn away
Don’t turn a-don’t turn away

Don’t turn away
The oceans of time

We sailed across the ocean
On the wind of the sea
We’re sailing on the oceans of time
Oceans of time
The oceans of time
Don’t turn away

Наблюдаю как ты отвернулась от меня
И мы готовы пройтись к берегам греха

На семь чудес полет откроет нам глаза
Словно птицы вознесемся в небеса

Мы переплывем через океан
На морских ветрах
Нас несут океаны времен
Мы пробираемся сквозь сумрак
Позади осталась черная луна
Нас несут океаны времен

Мы знали то, что солнце темень поглотит
И что у нас не будет обратного пути
Мы оседлали небо, остались звезды позади
В бесконечном путешествии сквозь космос мы летим

На семь чудес полет откроет нам глаза
Словно птицы вознесемся в небеса

Мы переплывем через океан
На морских ветрах
Нас несут океаны времен
Мы пробираемся сквозь сумрак
Позади осталась черная луна
Нас несут океаны времен

Луну сменил рассвет и обратились прахом
Попытки выбраться из мира, окутанного страхом

На семь чудес полет откроет нам глаза
Словно птицы вознесемся в небеса

Мы переплывем через океан
На морских ветрах
Нас несут океаны времен
Мы пробираемся сквозь сумрак
Позади осталась черная луна
Нас несут океаны времен

Нас несут
Океаны времен
И не оглядываясь назад
Мы плывем
Во времени

Я вижу ты развернулась
И уплываешь прочь
(Мы никогда не вернемся сюда)
Нас несут
Океаны времен

Нас несут
Океаны времен
Океаны времен
Не отворачивайся
Не отворачивайся

Не отворачивай
Океаны времени

Мы переплывем через океан
На морских ветрах
Нас несут океаны времен
Океаны времен
Океаны времен
Не отворачивай их

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector