Перевод beatles she loves you перевод

Перевод песни Beatles, the — She loves you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

She loves you

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah, yeah

You think you lost your love
Well, I saw her yesterday
It’s you she’s thinking of
And she told me what to say

She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad

She said you hurt her so
She almost lost her mind
But now she said she knows
You’re not the hurting kind

She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
And with a love like that
You know you should be glad

Although it’s up to you
I think it’s only fair
Pride can hurt you, too
Apologize to her

Because she loves you
And you know that can’t be bad.
Yes, she loves you
And you know you should be glad. Ooh!

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah

with a love like that
You know you sho-o-o-ould
Be Glad!
with a love like that
You know you sho-o-o-ould
Be Glad!

Она любит тебя

Она любит тебя, е-е-е
Она любит тебя, е-е-е
Она любит тебя, е-е-е

Ты думаешь, что потерял свою любовь.
Что ж, я видел её вчера.
Ты тот, о ком она думает
И она сказала мне, что тебе сказать.

Она сказала, что она тебя любит,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя
И ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

Она сказала, что ты сделал ей очень больно.
Она почти сошла с ума,
Но теперь, она сказала, она знает —
Ты не из тех, кто делает больно.

Она сказала, что она тебя любит,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя
И ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

Она любит тебя, е-е-е,
Она любит тебя, е-е-е,
И с любовью, как эта,
Ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

По-правде, решать вам.
Я думаю, только это правильно —
Гордость может причинить боль вам обоим,
Попроси у неё прощение.

Потому что она любит тебя,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя,
И ты знаешь, это должно тебя обрадовать.

Она любит тебя, е-е-е,
Она любит тебя, е-е-е.

Источник

The Beatles перевод She Loves You

Она ведь, да, да, да,
Так любит, да, да, да,
Тебя лишь, да, да, да. Да.

Её ты не забыл? Я вчера встречался с ней,
Решил — любовь сгубил? Только знай — сказала мне:

Сказала — любит лишь тебя, брось хмурить взгляд.
Да — любит, разве ты тому не рад?

Сказала — зря была обижена она.
Сказала — поняла и хочет, чтоб ты знал.

Сказала — любит лишь тебя, брось хмурить взгляд.
Знай — любит, разве ты тому не рад?

Она ведь, да, да, да,
Так любит, да, да, да,
Лишь тебя, чудак, признайся, что ты рад!

Тебе хоть и решать, могу лишь предложить —
Чем в гордости страдать, дай ей себя простить.

Сказала — любит лишь тебя, брось хмурить взгляд.
Знай — любит, разве ты тому не рад?

Она ведь, да, да, да,
Так любит, да, да, да,
Лишь тебя, чудак, признайся, что ты рад!
Лишь тебя, чудак, признайся, что ты рад!
Лишь тебя, чудак, признайся, что ты рад!
Тебя лишь, да, да, да. Да.

The Beatles SHE LOVES YOU (Lennon/McCartney)
сингл SHE LOVES YOU
сторона «А» выпуск 23.08.1963г.

She loves you, yeh, yeh, yeh.
She loves you, yeh, yeh, yeh.
She loves you, yeh, yeh, yeh, yeh.

You think you’ve lost your love,
Well, I saw her yesterday.
It’s you she’s thinking of,
And she told me what to say.

She said she loves you, and you know that can’t be bad.
She loves you, and you know you should be glad.

She said you hurt her so, she almost lost her mind.
But now she says she knows, you’re not the hurting kind.

She loves you yeh, yeh, yeh,
She loves you yeh, yeh, yeh.
With a love like that you know you should be glad.

You know it’s up to you, I think it’s only fair.
Pride can hurt you too, apologize to her.

She loves you yeh, yeh, yeh,
She loves you yeh, yeh, yeh.
With a love like that you know you should be glad.
With a love like that you know you should be glad.
With a love like that you know you should be glad.
She loves you, yeh, yeh, yeh, yeh.

SHE LOVES YOU
ОНА ЛЮБИТ ТЕБЯ
(JOHN LENNON/PAUL McCARTNEY)
Записана 1 июля 1963г.
«В то время нам говорили, что это самая неудачная песня в нашем репертуаре», —
усмехался Пол Маккартни в 1980 г. Отзывы о четвертом сингле «Битлз» были
довольно критические, отмечалось, в частности, что группа лихорадочно ищет новый
материал для исполнения. Но вопреки всему «Shе Loves You» стала гимном
битломании. Хотя это и не самая сильная композиция, написанная музыкантами в
1963 г., и, возможно, не самая значимая для них (честь здесь принадлежит «I Want
To Hold Your Hand», сделавшей «Битлз» популярными в Америке), но, как никакая
другая, песня отражает настроения, охватившие британцев во второй половине
1963-го. Джордж Мартин считал, что гармония вокальной концовки своего рода штамп
(фактически это так и было), но для многочисленных поклонников группы подобный
финал был открытием. Необычайно привлекательный припев обеспечил продажи дисков
и поднял группу на новую волну популярности. Даже сейчас, если вы скажете фразу
«йе-йе-йе» практически любому британцу, он вспомнит «Битлз». (Джон Робертсон
«Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ»)

Источник

Перевод песни She loves you (Beatles, the)

She loves you

Она любит тебя

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah, yeah

You think you lost your love
Well, I saw her yesterday
It’s you she’s thinking of
And she told me what to say

She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad

She said you hurt her so
She almost lost her mind
But now she said she knows
You’re not the hurting kind

She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah
And with a love like that
You know you should be glad

Although it’s up to you
I think it’s only fair
Pride can hurt you, too
Apologize to her

Because she loves you
And you know that can’t be bad.
Yes, she loves you
And you know you should be glad. Ooh!

She loves you, yeah, yeah, yeah
She loves you, yeah, yeah, yeah

with a love like that
You know you sho-o-o-ould
Be Glad!
with a love like that
You know you sho-o-o-ould
Be Glad!

Она любит тебя, е-е-е
Она любит тебя, е-е-е
Она любит тебя, е-е-е

Ты думаешь, что потерял свою любовь.
Что ж, я видел её вчера.
Ты тот, о ком она думает
И она сказала мне, что тебе сказать.

Она сказала, что она тебя любит,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя
И ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

Она сказала, что ты сделал ей очень больно.
Она почти сошла с ума,
Но теперь, она сказала, она знает —
Ты не из тех, кто делает больно.

Она сказала, что она тебя любит,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя
И ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

Она любит тебя, е-е-е,
Она любит тебя, е-е-е,
И с любовью, как эта,
Ты знаешь, что ты должен быть счастлив.

По-правде, решать вам.
Я думаю, только это правильно —
Гордость может причинить боль вам обоим,
Попроси у неё прощение.

Потому что она любит тебя,
И ты знаешь, что это не плохо.
Да, она любит тебя,
И ты знаешь, это должно тебя обрадовать.

Она любит тебя, е-е-е,
Она любит тебя, е-е-е.

И с любовью как эта,
Ты знаешь,
что ты должен быть счастлив.
И с любовью как эта,
Ты знаешь,
что ты должен быть счастлив.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector