Перевод beyonce 6 inch feat the weeknd

Перевод песни Beyoncé feat. The Weeknd — 6 Inch

Текст песни 6 Inch

Перевод песни 6 Inch

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.

[Verse 1: The Weeknd]
She’s stackin’ money, money everywhere she goes,
You know, pesos out of Mexico,
De uno, commas and them decimals,
She don’t gotta give it up, she professional.
She mixin’ up that Ace with that Hennessy,
She love the way it tastes, that’s her recipe
Rushin’ through her veins like it’s ecstasy, oh no!
She already made enough but she’ll never leave.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.
She works for the money,
She works for the money,
She works for the money,
She works for the money.

[Verse 2: Beyoncé]
She stack her money, money everywhere she goes,
She got that saké, her Yamazaki straight from Tokyo,
Oh, baby, you know, she got them commas and them decimals,
She don’t gotta give it up ‘cause she professional.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.

[Bridge: Beyoncé]
Stars in her eyes,
She fights for the power, keeping time,
She grinds day and night,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
She gon’ slang,
She too smart to crave material things,
She pushing herself day and night,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
Oh, stars in her eyes,
She fights, and she sweats those sleepless nights,
But she don’t mind, she loves the grind,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
Yeah, yeah, she gon’ slang,
Too smart to crave material things,
Stacking her paper,
Stacking her cake up,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.

[Outro: Beyoncé]
Oh, gonna make you feel
You always come back to me,
Come back, come back,
Come back, come back,
Come back, come back, come back.

Пятнадцатисантиметровые

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.

[Куплет 1: The Weeknd]
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
Понимаете, песо из Мексики:
Уно, запятые и десятичные, 1
Ей не нужно отдаваться, она профессионал.
Она смешивает «Туз» и «Хеннесси», 2
Она любит этот вкус, её рецепт
Разливается по её венам, словно экстаз, о, нет!
Она уже заработала достаточно, но никогда не бросит этого.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.
Она работает ради денег,
Она работает ради денег,
Она работает ради денег,
Она работает ради денег.

[Куплет 2: Beyoncé]
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
У неё есть сакэ, её «Ямадзаки» прямиком из Токио, 3
У-у, малыш, знаешь, у неё есть запятые и десятичные,
Ей не нужно отдаваться, ведь она профессионал.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.

[Связка: Beyoncé]
В её глазах горят звёзды,
Она борется за власть, идя верной дорогой,
Она вкалывает денно и нощно,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
Она будет сбагривать лишнее,
Она слишком умна, чтобы жаждать материального,
Она подгоняет себя денно и нощно,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
О, в её глазах горят звёзды,
Она сражается до седьмого пота бессонными ночами,
Но она не против, ей нравится такой ритм.
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
Да, да, она будет сбагривать лишнее,
Слишком умна, чтобы жаждать материального,
Копит «капусту»,
Накапливает «бабки»,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.

[Заключение: Beyoncé]
О, я заставлю тебя хотеть
Всегда возвращаться ко мне,
Возвращаться, возвращаться,
Возвращаться, возвращаться,
Возвращаться, возвращаться, возвращаться.

1 — Запятые — здесь: деньги (имеются в виду запятые, отделяющие разряды в записи числа на банковских чеках).
2 — «Armand de Brignac» (ошибочно именуемое Ace of Spades, то есть «Туз пик») — линия элитных шампанских вин от компании «Champagne Cattier». «Hennessy» — один из старейших и известнейших коньячных французских домов. Вместе с французским производителем шампанских вин «Moët & Chandon» входит в состав французского холдинга, производителя предметов роскоши, «Louis Vuitton — Moët Hennessy».
3 — «Ямадзаки» — марка японского виски, признанная одной из лучших в мире.

Источник

Перевод текста песни Beyonce — 6 Inch

6 Inch

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.

[Verse 1: The Weeknd]
She’s stackin’ money, money everywhere she goes,
You know, pesos out of Mexico,
De uno, commas and them decimals,
She don’t gotta give it up, she professional.
She mixin’ up that Ace with that Hennessy,
She love the way it tastes, that’s her recipe
Rushin’ through her veins like it’s ecstasy, oh no!
She already made enough but she’ll never leave.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.
She works for the money,
She works for the money,
She works for the money,
She works for the money.

[Verse 2: Beyoncé]
She stack her money, money everywhere she goes,
She got that saké, her Yamazaki straight from Tokyo,
Oh, baby, you know, she got them commas and them decimals,
She don’t gotta give it up ‘cause she professional.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.

[Bridge: Beyoncé]
Stars in her eyes,
She fights for the power, keeping time,
She grinds day and night,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
She gon’ slang,
She too smart to crave material things,
She pushing herself day and night,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
Oh, stars in her eyes,
She fights, and she sweats those sleepless nights,
But she don’t mind, she loves the grind,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.
Yeah, yeah, she gon’ slang,
Too smart to crave material things,
Stacking her paper,
Stacking her cake up,
She grinds from Monday to Friday,
Works from Friday to Sunday.

[Chorus: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody’s business.
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
She works for the money, she work for the money
From the start to the finish,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
And she worth every minute.

[Outro: Beyoncé]
Oh, gonna make you feel
You always come back to me,
Come back, come back,
Come back, come back,
Come back, come back, come back.

p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>

Пятнадцатисантиметровые

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.

[Куплет 1: The Weeknd]
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
Понимаете, песо из Мексики:
Уно, запятые и десятичные,
Ей не нужно отдаваться, она профессионал.
Она смешивает “Туз” и “Хеннесси”,
Она любит этот вкус, её рецепт
Разливается по её венам, словно экстаз, о, нет!
Она уже заработала достаточно, но никогда не бросит этого.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.
Она работает ради денег,
Она работает ради денег,
Она работает ради денег,
Она работает ради денег.

[Куплет 2: Beyoncé]
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
У неё есть сакэ, её “Ямадзаки” прямиком из Токио,
У-у, малыш, знаешь, у неё есть запятые и десятичные,
Ей не нужно отдаваться, ведь она профессионал.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.

[Связка: Beyoncé]
В её глазах горят звёзды,
Она борется за власть, идя верной дорогой,
Она вкалывает денно и нощно,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
Она будет сбагривать лишнее,
Она слишком умна, чтобы жаждать материального,
Она подгоняет себя денно и нощно,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
О, в её глазах горят звёзды,
Она сражается до седьмого пота бессонными ночами,
Но она не против, ей нравится такой ритм.
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.
Да, да, она будет сбагривать лишнее,
Слишком умна, чтобы жаждать материального,
Копит “капусту”,
Накапливает “бабки”,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
А с пятницы по воскресенье — работает.

[Припев: Beyoncé]
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
Она работает ради денег, она работает ради денег
С самого начала и до конца,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
И она стоит каждой потраченной минуты.

[Заключение: Beyoncé]
О, я заставлю тебя хотеть
Всегда возвращаться ко мне,
Возвращаться, возвращаться,
Возвращаться, возвращаться,
Возвращаться, возвращаться, возвращаться.

p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>

1 — Запятые — здесь: деньги (имеются в виду запятые, отделяющие разряды в записи числа на банковских чеках).
2 — “Armand de Brignac” (ошибочно именуемое Ace of Spades, то есть “Туз пик”) — линия элитных шампанских вин от компании “Champagne Cattier”. “Hennessy” — один из старейших и известнейших коньячных французских домов. Вместе с французским производителем шампанских вин “Moët & Chandon” входит в состав французского холдинга, производителя предметов роскоши, “Louis Vuitton — Moët Hennessy”.
3 — “Ямадзаки” — марка японского виски, признанная одной из лучших в мире.

Источник

Перевод песни 6 inch (Beyoncé)

В исполнении: Beyoncé, The Weeknd.

6 inch

6 дюймов

Six inch heels she walked in the club
Like nobody’s business
Goddamn she murdered everybody
And I was her witness

Stackin’ money money everywhere she go
You know, pesos out of Mexico
Them unos, commas and them decimals
She don’t gotta give it up she professional
She mixing up that Ace with that Hennessy
She love the way it tastes, that’s her recipe
Rushing through her veins like it’s ecstasy, oh no
She already made enough but she’ll never leave

Six inch heels she walked in the club
Like nobody’s business
Goddamn she murdered everybody
And I was her witness

She works for the money, she works for the money
From the start to the finish
And she worth every dollar, she worth every dollar
And she worth every minute
She works for the money
She works for the money
She works for the money
She works for the money

She stack her money money everywhere she go
Her yamazaki straight from Tokyo
She got them commas and them decimals
She don’t gotta give it up cuz she professional

Six inch heels she walked in the club
Like nobody’s business
Goddamn she murdered everybody
And I was her witness

She works for the money, she works for the money
From the start to the finish
And she worth every dollar, she worth every dollar
And she worth every minute

Stars in her eyes
She fights for the power, keep in time
She grinds day and night
She grinds from Monday to Friday
Work from Friday to Sunday
She gone slay
She’s too smart to crave material things
She pushing herself day and night
She grinds from Monday to Friday
Work from Friday to Sunday
Stars in her eyes
She fights and she sweats thru sleepless nights
But she don’t mind she loves the grind
She grinds from Monday to Friday
Works from Friday to Sunday
She gone slay
Too smart to crave material things
Stacking her paper
Stacking her cake up
She grinds from Monday to Friday
Work from Friday to Sunday

Six inch heels she walked in the club
Like nobody’s business
Goddamn she murdered everybody
And I was her witness

She works for the money, she works for the money
From the start to the finish
And she worth every dollar, she worth every dollar
And she worth every minute

Now you know I make you feel
You’ll always come back to me
Come back, come back
Come back, come back
Come back, come back, come back

Каблуки шесть дюймов, она вошла в клуб
Как будто это никого не касается.
Черт, она просто убила всех
И я была свидетелем

Пачки денег, денег, везде, где она ходит
Знаете, песо из Мексики 1
У нее есть единички, запятые и десятки
Она не сдается просто так, ведь она профессионал
Она мешает Эйс и Хеннесси
Она любит этот вкус, это ее рецепт
Течет по ее венам как экстази, о нет
Она уже наделала достаточно, но не собирается уходить

Каблуки шесть дюймов, она вошла в клуб
Как будто это никого не касается.
Черт, она просто убила всех
И я была свидетелем

Она работает ради денег, она работает ради денег
От начала до конца
И она стоит каждый доллар, каждый доллар
И она достойна каждой минуты
Она работает за деньги
Она работает за деньги
Она работает за деньги
Она работает за деньги

Пачки денег, денег, везде, где она ходит
Её Ямазаки прямо из Токио
О детка, ты знаешь, у нее есть запятые и десятки
Она не сдается просто так, ведь она профессионал

Каблуки шесть дюймов, она вошла в клуб
Как будто это никого не касается.
Черт, она просто убила всех
И я была свидетелем

Она работает ради денег, она работает ради денег
От начала до конца
И она стоит каждый доллар, каждый доллар
И она достойна каждой минуты

Звезды в глазах
Она борется за власть, сохраняет время
Она работает день и ночь
Она работает с понедельника по пятницу
Работает с пятницы по воскресенье
Она убьется так.
Она слишком умна, чтобы мечтать о материальном
Она работает днем и ночью,
Она работает с понедельника по пятницу
Работает с пятницы по воскресенье
О, звезды в глазах
Она борется и потеет бессонными ночами
И она не против, её нравится такой ритм.
Она работает с понедельника по пятницу
Работает с пятницы по воскресенье
Она убьется так.
Слишком умна, чтобы мечтать о материальном
Пачки денег,
Она в шоколаде
Она работает с понедельника по пятницу
Работает с пятницы по воскресенье

Каблуки шесть дюймов, она вошла в клуб
Как будто это никого не касается.
Черт, она просто убила всех
И я была свидетелем

Она работает ради денег, она работает ради денег
От начала до конца
И она стоит каждый доллар, каждый доллар
И она достойна каждой минуты

И я заставлю тебя чувствовать, что
Ты всегда вернешься назад
Вернешься назад, вернешься назад
Вернешься назад, вернешься назад
Вернешься назад, вернешься назад, вернешься назад

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector