Перевод bob marley survival

Текст песни Bob Marley — Survival

(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Yeah, yeah, yeah!
How can you be sitting there
Telling me that you care —
That you care?
When every time I look around,
The people suffer in the suffering
In everyway, in everywhere.

Say: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
I tell you what: some people got everything;
Some people got nothing;
Some people got hopes and dreams;
Some people got ways and means.

Na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Yes, we’re the survivors, like Daniel out of the lions’ den
(Black survivors) Survivors, survivors!
So I Idren, I sistren,
A-which way will we choose?
We better hurry; oh, hurry; oh, hurry; wo, now!
‘Cause we got no time to lose.
Some people got facts and claims;
Some people got pride and shame;
Some people got the plots and schemes;
Some people got no aim it seems!

Na-na-na-na-na, na-na, na!
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Tell you what: we’re the survivors, yeah! — the Black survivors, yeah!
We’re the survivors, like Shadrach, Meshach and Abednego
(Black survivors),
Thrown in the fire, but-a never get burn.
So I Idren, I-sistren,
The preaching and talkin’ is done;
We’ve gotta live up, wo now, wo now! —
‘Cause the Father’s time has come.
Some people put the best outside;
Some people keep the best inside;
Some people can’t stand up strong;
Some people won’t wait for long.

(Na-na-na-na-na!) Na-na-na, na-na-na na!
We’re the survivors
In this age of technological inhumanity (Black survival),
Scientific atrocity (survivors),
Atomic misphilosophy (Black survival),
Nuclear misenergy (survivors):
It’s a world that forces lifelong insecurity (Black survival).

Together now:
(Na-na-na-na-na!) Na na-na na na! (Na na-na na na!)
We’re the survivors, yeah!
We’re the survivors!
Yes, the Black survivors!
We’re the survivors:
A good man is never honoured (survivors)
in his own yountry (Black survival).
Nothing change, nothing strange (survivors).
Nothing change, nothing strange (Black survivors).
We got to survive, y’all! (survivors) — /fadeout/

[*Sleeve notes:
But to live as one equal in the eyes
Of the Almighty.]

Перевод текста песни Bob Marley — Survival

( Ой, ой — ой — ой — ой!
Ой, ой — ой — ой — ой! )
Да, да , да!
Как вы можете сидеть там
Рассказывая мне , что вы заботитесь —
Что вы заботитесь ?
Когда каждый раз, когда я смотрю вокруг ,
Люди страдают в страданиях
В любой точки , в во всем мире.

Скажи: на- на-на -на -на ( на-на , на-на ! ) :
Мы выжившие , да : Черные выжившие !
Я скажу вам, что : некоторые люди получили все ;
Некоторые люди не получили ничего ;
Некоторые люди получили надежды и мечты ;
Некоторые люди получили пути и средства .

На-на -на- на-на ( на-на , на-на ! ) :
Мы выжившие , да : Черные выжившие !
Да, мы оставшиеся в живых, как Даниила из львиный ров
(Черный с потерей кормильца ) Выжившие , оставшиеся в живых !
Так что я Idren , I Sistren ,
— В какую сторону мы будем выбирать?
Мы лучше поторопиться ; ой, спешить, о, спешить, горе , сейчас !
Потому мы не получили терять время.
Некоторые люди получили факты и претензии ;
Некоторые люди получили гордость и стыд ;
Некоторые люди получили участки и схемы ;
Не Некоторые люди не были направлены кажется!

На-на -на- на-на , на- на, на !
Мы выжившие , да : Черные выжившие !
Вот что : мы выжившие , да! — Черные выжившие , да!
Мы оставшиеся в живых, как Седраха, Мисаха и Авденаго
(Черный выжившие ),
Брошенный в огне , но -никогда не ожог.
Так что я Idren , я — Sistren ,
Проповедь и говоришь делается ;
Мы уже нужно жить , горе сейчас, горе сейчас ! —
Потому время Отца пришел .
Некоторые люди помещают лучший за пределами ;
Некоторые люди держат лучшее внутри ;
Некоторые люди не могут встать сильным ;
Некоторые люди не будут ждать долго.

( Na-na-na-na-na! ) На-на -на , на-на -на па!
Мы выжившие
В наш век технического бесчеловечности ( Черный выживания ) ,
Научно зверствах ( выжившие ),
Атомная misphilosophy (черный выживание ) ,
Ядерная misenergy ( выжившие ):
Это мир, который заставляет всю жизнь незащищенности ( Черный выживания ) .

Вместе сейчас :
( Na-na-na-na-na! ) NA NA — NA NA NA ! (Na Na — NA NA NA ! )
Мы выжившие , да!
Мы выжившие !
Да , Черные выжившие !
Мы выжившие :
Хороший человек никогда не честь ( выжившие )
в его собственном yountry (черный выживания ) .
Изменение Ничего , ничего странного ( выжившие ).
Изменение Ничего , ничего странного (черный выживших ) .
Мы получили , чтобы выжить, вам всем ! ( выжившие ) — / затухания /

[ * Рукавом ноты:
Но жить как один равны в глазах
Из Всемогущего. ]

Источник

Bob Marley — Survival текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Survival» из альбомов «Songs Of Freedom» и «Survival» группы Bob Marley.

Текст песни

(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Yeah, yeah, yeah!
How can you be sitting there
Telling me that you care —
That you care?
When every time I look around,
The people suffer in the suffering
In everyway, in everywhere.
Say: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
I tell you what: some people got everything;
Some people got nothing;
Some people got hopes and dreams;
Some people got ways and means.
Na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Yes, we’re the survivors, like Daniel out of the lions’ den
(Black survivors) Survivors, survivors!
So I Idren, I sistren,
A-which way will we choose?
We better hurry; oh, hurry; oh, hurry; wo, now!
‘Cause we got no time to lose.
Some people got facts and claims;
Some people got pride and shame;
Some people got the plots and schemes;
Some people got no aim it seems!
Na-na-na-na-na, na-na, na!
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Tell you what: we’re the survivors, yeah! — the Black survivors, yeah!
We’re the survivors, like Shadrach, Meshach and Abednego
(Black survivors),
Thrown in the fire, but-a never get burn.
So I Idren, I-sistren,
The preaching and talkin’ is done;
We’ve gotta live up, wo now, wo now! —
‘Cause the Father’s time has come.
Some people put the best outside;
Some people keep the best inside;
Some people can’t stand up strong;
Some people won’t wait for long.
(Na-na-na-na-na!) Na-na-na, na-na-na na!
We’re the survivors
In this age of technological inhumanity (Black survival),
Scientific atrocity (survivors),
Atomic misphilosophy (Black survival),
Nuclear misenergy (survivors):
It’s a world that forces lifelong insecurity (Black survival).
Together now:
(Na-na-na-na-na!) Na na-na na na! (Na na-na na na!)
We’re the survivors, yeah!
We’re the survivors!
Yes, the Black survivors!
We’re the survivors:
A good man is never honoured (survivors)
in his own yountry (Black survival).
Nothing change, nothing strange (survivors).
Nothing change, nothing strange (Black survivors).
We got to survive, y’all! (survivors)

Перевод песни

(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Да, да, да!
Как вы можете сидеть там
Сообщи мне, что тебе все равно —
Что вам нужно?
Когда каждый раз, когда я оглядываюсь,
Люди страдают от страданий
Во всем, везде.
Скажите: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
Мы выжившие, да: черные выжившие!
Я говорю вам, что: некоторые люди получили все;
Некоторые люди ничего не получили;
У некоторых людей есть надежды и мечты;
У некоторых людей есть способы и средства.
На-на-на-на-на (на-на, на-на!):
Мы выжившие, да: черные выжившие!
Да, мы выжили, как Даниэль из львов
(Оставшиеся в живых) Выжившие, оставшиеся в живых!
Итак, я, Идрен, я слушаю,
А, какой путь мы выберем?
Нам лучше поторопиться; О, спешите; О, спешите; Wo, сейчас!
Потому что у нас нет времени, чтобы проиграть.
Некоторые люди получили факты и претензии;
Некоторые люди получили гордость и стыд;
Некоторые люди получили сюжеты и схемы;
У некоторых людей нет цели!
На-на-на-на-на, на-на, на!
Мы выжившие, да: черные выжившие!
Скажу вам: мы выжившие, да! — Черные выжившие, да!
Мы — оставшиеся в живых, такие как Шадрах, Мисах и Абеднего
(Оставшиеся в живых),
Брошенный в огонь, но . никогда не ожог.
Итак, я, Идрен, я-ученик,
Проповедь и разговоры;
Мы должны жить, сейчас, сейчас! —
Потому что пришло время Отца.
Некоторые люди ставят лучшее снаружи;
Некоторые люди держат лучшее внутри;
Некоторые люди не могут стоять сильными;
Некоторые люди не будут долго ждать.
(На-na-na-na-na!) На-на-na, na-na-na na!
Мы выжившие
В этот век технологической бесчеловечности (выживание черных)
Научное зверство (оставшиеся в живых),
Атомная неправильная философия (выживание Блэка)
Ядерная неэффективность (выжившие):
Это мир, который заставляет пожизненную незащищенность (выживание Блэка).
Вместе сейчас:
(На-na-na-na-na!) Na na-na na na! (Na na-na na na!)
Мы выжившие, да!
Мы выжившие!
Да, выжившие черные!
Мы выжившие:
Хороший человек никогда не удостаивается (оставшихся в живых)
В своем собственном вышнем (выживание черных).
Ничего не меняется, ничего странного (оставшихся в живых).
Ничего не меняется, ничего странного (черные выжившие).
Мы должны выжить, да! (выжившие)

Источник

перевод, текст песни Bob Marley – Survival

Текст:

(Ow, ow-ow-ow-ow!
Ow, ow-ow-ow-ow!)
Yeah, yeah, yeah!
How can you be sitting there
Telling me that you care —
That you care?
When every time I look around,
The people suffer in the suffering
In everyway, in everywhere.

Say: na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
I tell you what: some people got everything;
Some people got nothing;
Some people got hopes and dreams;
Some people got ways and means.

Na-na-na-na-na (na-na, na-na!):
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Yes, we’re the survivors, like Daniel out of the lions’ den
(Black survivors) Survivors, survivors!
So I Idren, I sistren,
A-which way will we choose?
We better hurry; oh, hurry; oh, hurry; wo, now!
‘Cause we got no time to lose.
Some people got facts and claims;
Some people got pride and shame;
Some people got the plots and schemes;
Some people got no aim it seems!

Na-na-na-na-na, na-na, na!
We’re the survivors, yes: the Black survivors!
Tell you what: we’re the survivors, yeah! — the Black survivors, yeah!
We’re the survivors, like Shadrach, Meshach and Abednego
(Black survivors),
Thrown in the fire, but-a never get burn.
So I Idren, I-sistren,
The preaching and talkin’ is done;
We’ve gotta live up, wo now, wo now! —
‘Cause the Father’s time has come.
Some people put the best outside;
Some people keep the best inside;
Some people can’t stand up strong;
Some people won’t wait for long.

(Na-na-na-na-na!) Na-na-na, na-na-na na!
We’re the survivors
In this age of technological inhumanity (Black survival),
Scientific atrocity (survivors),
Atomic misphilosophy (Black survival),
Nuclear misenergy (survivors):
It’s a world that forces lifelong insecurity (Black survival).

Together now:
(Na-na-na-na-na!) Na na-na na na! (Na na-na na na!)
We’re the survivors, yeah!
We’re the survivors!
Yes, the Black survivors!
We’re the survivors:
A good man is never honoured (survivors)
in his own yountry (Black survival).
Nothing change, nothing strange (survivors).
Nothing change, nothing strange (Black survivors).
We got to survive, y’all! (survivors) —
fadeout

Перевод:

(Ой, ой-ой-ой-ой!
Ой, ой-ой-ой-ой!)
Да, да, да!
Как ты можешь сидеть там?
Скажите мне, что вы заботитесь –
Это тебя волнует?
Когда каждый раз, когда я смотрю вокруг,
Люди страдают в страданиях
Везде, везде.

Скажи: на-на-на-на-на (на-на, на-на!)
Мы выжившие, да: Черные выжившие!
Я говорю вам, что: некоторые люди получили все;
Некоторые люди ничего не получили;
У некоторых людей есть надежды и мечты;
У некоторых людей есть способы и средства.

На-на-на-на (на-на, на-на!)
Мы выжившие, да: Черные выжившие!
Да, мы выжили, как Даниил из логова льва
(Черные выжившие) Выжившие, выжившие!
Так что я идрен, я сестренка,
Какой путь мы выберем?
Нам лучше поторопиться; о, поторопись; о, поторопись; горе, сейчас!
Потому что у нас нет времени терять.
Некоторые люди получили факты и претензии;
Некоторые люди получили гордость и стыд;
Некоторые люди получили участки и схемы;
Некоторые люди, кажется, не имеют цели!

На-на-на-на, на-на, на!
Мы выжившие, да: Черные выжившие!
Скажу вам, что: мы выжили, да! – Черные выжившие, да!
Мы выжившие, как Шадрах, Мешах и Абеднего
(Черные выжившие),
Брошен в огонь, но – никогда не сгореть.
Итак, я Idren, я Sistren,
Проповедь и разговоры сделаны;
Мы должны жить, горе сейчас, горе сейчас! –
Потому что пришло время Отца.
Некоторые люди помещают лучшее снаружи;
Некоторые люди держат лучшее внутри;
Некоторые люди не могут встать сильными;
Некоторые люди не будут ждать долго.

(На-на-на-на-на!) На-на-на, на-на-на, на!
Мы выжили
В наш век технологической бесчеловечности (выживания черных),
Научное злодеяние (выжившие),
Атомная мифилософия (Черное выживание),
Ядерный сбой (выжившие):
Это мир, который заставляет опасаться всю жизнь (выживание черных).

Вместе сейчас:
(На-на-на-на-на!) На-на-на-на! (На-на-на-на!)
Мы выжившие, да!
Мы выжили!
Да, черные выжившие!
Мы выжили
Хороший человек никогда не почитается (выжившие)
в его собственной юности (выживание черных).
Ничего не меняется, ничего странного (выжившие).
Ничего не меняется, ничего странного (Черные выжившие).
Мы должны выжить, вы все! (выжившие) –
исчезновение

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector