Перевод bobby darin dream lover перевод

перевод, текст песни Bobby Darin – Dream Lover

Текст:

Every night I hope and pray
A dream lover will come my way
A girl to hold in my arms
And know the magic of her charms
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Dream lover, where are you
With a love, oh, so true
And the hand that I can hold
To feel you near as I grow old
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah, yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Someday, I don’t know how
I hope she’ll hear my plea
Some way, I don’t know how
She’ll bring her love to me

Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah, yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Please don’t make me dream alone
I beg you don’t make me dream alone
No, I don’t wanna dream

Перевод:

Каждую ночь я надеюсь и молюсь
Любитель мечты придет ко мне
Девушка, чтобы держать в моих руках
И знать магию ее чар
Потому что я хочу (да-да, да)
Девушка (да-да, да)
Чтобы позвонить (да-да, да)
Мой собственный (да-да)
Я хочу любовника мечты
Так что мне не нужно мечтать в одиночестве

Любитель снов, где ты
С любовью, о, так верно
И рука, которую я могу держать
Чтобы чувствовать тебя рядом, как я старею
Потому что я хочу (да-да, да)
Девушка (да-да, да)
Чтобы позвонить (да-да, да)
Мой собственный (да-да, да)
Я хочу любовника мечты
Так что мне не нужно мечтать в одиночестве

Когда-нибудь я не знаю как
Я надеюсь, что она услышит мою просьбу
Как-то не знаю как
Она принесет свою любовь ко мне

Любовник, до тех пор
Я пойду спать и снова мечтаю
Это единственное, что нужно сделать
Пока все мечты моего любовника не сбудутся
Потому что я хочу (да-да, да)
Девушка (да-да, да)
Чтобы позвонить (да-да, да)
Мой собственный (да-да, да)
Я хочу любовника мечты
Так что мне не нужно мечтать в одиночестве

Любовник, до тех пор
Я пойду спать и снова мечтаю
Это единственное, что нужно сделать
Пока все мечты моего любовника не сбудутся
Потому что я хочу (да-да, да)
Девушка (да-да, да)
Чтобы позвонить (да-да, да)
Мой собственный (да-да)
Я хочу любовника мечты
Так что мне не нужно мечтать в одиночестве

Пожалуйста, не заставляй меня мечтать в одиночестве
Я прошу тебя не заставлять меня мечтать в одиночестве
Нет я не хочу мечтать

Источник

Bobby Darin. Dream Lover. Любимая из грёз

Эквиритмический перевод песни «Dream Lover» американского певца Бобби Дарина (Bobby Darin) с альбома «The Bobby Darin Story» (1961).

С 27 июня 1959 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 4 недель.

Уолден Роберт Кассотто (Walden Robert Cassotto) родился в Гарлеме в разгар Великой депрессии. Его дед был итальянским мафиози, а бабка — водевильной певицей. Матери Роберта, Нине, было всего 17 лет, а имя отца он так никогда и не узнал. Его воспитала бабка, выдавая себя за мать, а Нину он считал своей старшей сестрой. Подростком он освоил пианино, гитару и барабаны, а позже гармонику и ксилофон. Он окончил престижную школу в Бронксе и поступил в колледж на драматический факультет, но бросил его после двух семестров, посвятив себя шоу-бизнесу. Он выбрал псевдоним Дарин, увидев вывеску ресторана «Мандарин», у которой не светились три первых буквы. В 1956 году Бобби Дарин заключил контракт с «Decca Records» и записал несколько синглов, не имевших успеха. Познакомившись с музыкальным продюсером Доном Киршнером (Don Kirshner), он стал писать песни для других исполнителей, в частности для Конни Фрэнсис (Connie Francis), с которой у него был роман, но её отец запретил им встречаться. В 1958 году он написал песню «Splish Splash» (http://www.youtube.com/watch?v=QSA-yHzkvP8) (http://stihi.ru/), достигшую 3-й строчки чарта и проданную миллионным тиражом. Его соавтором стал радио-диджей Мюррей Кауфман (Murray Kaufman), поспоривший, что Дарин не сможет написать песню, начинающуюся словами «Splish Splash, I was takin’ a bath» («Шлеп-плюх, я принимал ванну»), а Дарин написал её за 20 минут. В 1959 году он написал песню «Dream Lover», впервые возглавившую британский чарт, и также превысившую 1 млн.копий, а следом записал сингл с арией «Mack the Knife» из «Трёхгрошовой оперы» Курта Вайля, принёсший ему две премии Грэмми, и возглавивший чарты по обе стороны океана. С 1960 года Дарин начал сниматься в кино, и за роль в фильме «Приходи в сентябре» («Come September» 1961) удостоился премии «Золотой глобус». В этом фильме он снимался с такими актёрами, как Рок Хадсон, Джина Лоллобриджида, а 18-летняя актриса Сандра Ди стала его женой. В 1962 году Дарин занялся сочинением и исполнением кантри, а в 1969 основал свой лэйбл Direction Records, выпускавший песни протеста и народную музыку. Дарин с детства страдал сердечным ревматизмом и в 1971 году перенёс операцию по имплантации клапанов. Однако, два года спустя в результате инфекции понадобилась повторная операция, после которой он не пришёл в себя. Ему было всего 37 лет. Посмертно он был включён в Зал славы Поэтов-песенников и удостоен звезды на Голливудской аллее славы.

ЛЮБИМАЯ ИЗ ГРЁЗ
(перевод Евгения Соловьева)

По ночам молюсь, чтоб мне
Быть с любимой моей во сне.
Её обнять мог бы я,
Узнать, что значит магия.

Я хочу
Её
Назвать
Своей.
Хочу быть с любимой
Из грёз, и грезить вместе с ней.

Любимой грежу вновь.
Где же ты и любовь,
И рука твоя, чтоб впредь,
Держа её, вдвоём стареть?

Я хочу
Её
Назвать
Своей.
Хочу быть с любимой
Из грёз, и грезить вместе с ней.

Она, не знаю, как,
Услышит стон с мольбой.
Тогда, не знаю, как,
Мне принесёт любовь с собой.

Пока я буду ждать,
Усну, чтоб видеть сны опять.
Только грёзы мне даны,
Пока не воплотятся сны.

Я хочу
Её
Назвать
Своей.
Хочу быть с любимой
Из грёз, и грезить вместе с ней.

Пока я буду ждать,
Усну, чтоб видеть сны опять.
Только грёзы мне даны,
Пока не воплотятся сны.

Я хочу
Её
Назвать
Своей.
Хочу быть с любимой
Из грёз, и грезить вместе с ней.

Остаётся грезить мне.
Прошу я, приди из грёз ко мне.
Так надоело грезить мне…

Every night I hope and pray
A dream lover will come my way
A girl to hold in my arms
And know the magic of her charms

Cause I want
A girl
To call
My own
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Dream lover, where are you
With a love, oh, so true
And the hand that I can hold
To feel you near as I grow old?

Cause I want
A girl
To call
My own
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Someday, I don’t know how
I hope she’ll hear my plea
Some way, I don’t know how
She’ll bring her love to me

Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true

Cause I wan
A girl
To call
My own
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true

Cause I want
A girl
To call
My own
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone

Please don’t make me dream alone
I beg you don’t make me dream alone
No, I don’t wanna dream alone

Источник

Текст песни Bobby Darin — Dream Lover

Every night I hope and pray
A dream lover will come my way
A girl to hold in my arms
And know the magic of her charms
’cause I want (yeah-yeah yeah)
a girl (yeah-yeah yeah)
to call (yeah-yeah yeah)
my own (yeah-yeah)
I want a dream lover so I don’t have to dream alone

Dream lover, where are you
With a love, oh, so true?
And I hand that can hold,
To feel you near as I grow old?
’cause I want (yeah-yeah yeah)
A girl (yeah-yeah yeah)
To call (yeah-yeah yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover so I don’t have to dream alone

Someday, I don’t know how,
I hope she’ll hear my plea
Some way, I don’t know how,
She’ll bring her love to me

Dream lover, until then,
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do,
Till all my lover’s dreams come true
‘Cause I want (yeah-yeah yeah)
A girl (yeah-yeah yeah)
To call (yeah-yeah yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover so I don’t have to dream alone

Dream lover, until then,
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do,
’till all my lover’s dreams come true
’cause I want (yeah-yeah yeah)
A girl (yeah-yeah yeah)
To call (yeah-yeah yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover so I don’t have to dream alone

Please don’t make me dream alone
I beg you don’t make me dream alone
No, I don’t wanna dream alone
( FADE )

Перевод текста песни Bobby Darin — Dream Lover

Каждую ночь я молюсь и надеюсь,
Любовник мечта придет мой путь
Девушка держать в руках
И знаю магию ее прелести
потому что я хочу (да — да, да )
девушка ( да — да, да )
звонить (да — да, да )
мой собственный ( да-да )
Я хочу любовника мечты , поэтому я не придется мечтать в одиночку

Мечта любителя , где ты
С любовью , ох, как верно ?
И я передаю , который может содержать ,
Чтобы чувствовать тебя рядом, как я старею ?
потому что я хочу (да — да, да )
Девушка (да — да, да )
Для вызова (да — да, да )
Мой собственный ( да-да )
Я хочу любовника мечты , поэтому я не придется мечтать в одиночку

Когда-нибудь , я не знаю, как ,
Я надеюсь, что она услышит мой призыв
Некоторые образом, я не знаю, как ,
Она принесу ее любовь ко мне

Мечта любовника , до тех пор,
Я пойду спать и мечтать снова
Это единственное , что нужно сделать ,
До все мечты моего любовника сбываются
Потому что я хочу (да — да, да )
Девушка (да — да, да )
Для вызова (да — да, да )
Мой собственный ( да-да )
Я хочу любовника мечты , поэтому я не придется мечтать в одиночку

Мечта любовника , до тех пор,
Я пойду спать и мечтать снова
Это единственное , что нужно сделать ,
» пока все мечты моего любовника сбываются
потому что я хочу (да — да, да )
Девушка (да — да, да )
Для вызова (да — да, да )
Мой собственный ( да-да )
Я хочу любовника мечты , поэтому я не придется мечтать в одиночку

Пожалуйста, не заставляйте меня мечтаете самостоятельно
Я прошу вас , не заставляйте меня мечтаете самостоятельно
Нет, я не хочу в одиночку мечту
(Fade )

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector