Перевод bosson for you

Текст песни Bosson — You

You, you make all my dreams come true

Another time, a lesson learned
Another one, I crashed and burned
But I believe there is someone for everyone
A small cafe and lots of noise
A crowded place but just one voice
And from that moment I saw your face
I just knew.

You, you make all my dreams come true
An angel smiled at me
The finest thing I’ve seen

(Baby)
You, you make all my dreams come true
A shining star I see
That heaven sent to me
That heaven sent to me.

I’ve been ignored, I’ve been deceived
I hardly enjoyed the goals I achieved
And what’s the meaning of success
That you can’t share
Although I’m used to be apart
I’ll never get used to a broken heart
But when I see you I gladly
Take that risk again

You, you make all my dreams come true
An angel smiled at me
The finest thing I’ve seen

(Baby)
You, you make all my dreams come true
A shining star I see
That heaven sent to me
That heaven sent to me.

I fell in love with you today
I fell in love when I first saw you
And I hope you’ll see me too
And if you don’t I do, understand
And that is ok, but I have never
Felt this way

You, you make all my dreams come true
An angel smiled at me
The finest thing I’ve seen
Baby you, you make all my dreams come true
A shining star I see
That heaven sent to me
That heaven sent to me

You, you make all my dream come true
I hope and I believe
That we are meant to be

Перевод текста песни Bosson — You

Вы , вы делаете все мои мечты сбываются

В другой раз , урок, полученный
Еще один , я разбился и сгорел
Но я думаю, что есть кто-то для всех
Маленькое кафе и много шума
Людное место , но только один голос
И с этого момента я увидел твое лицо
Я просто знал, .

Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Ангел улыбнулся мне
Тончайшая , что я видел

(Baby )
Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Яркая звезда я вижу
Это послание с небес для меня
Это послание с небес для меня .

Я проигнорировал , я был обманут
Я с трудом пользуются целей я достиг
И в чем же смысл успеха
То, что вы не можете поделиться
Хотя я привык быть отдельно
Я никогда не буду привыкать к разбитым сердцем
Но когда я вижу вас, я с удовольствием
Возьмите этот риск снова

Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Ангел улыбнулся мне
Тончайшая , что я видел

(Baby )
Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Яркая звезда я вижу
Это послание с небес для меня
Это послание с небес для меня .

Я влюбился в тебя сегодня
Я влюбился, когда я впервые увидел вас
И я надеюсь, что вы увидите меня тоже
И если вы не я делаю, понимаю
И это нормально, но я никогда не имею
Войлок этот путь

Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Ангел улыбнулся мне
Тончайшая , что я видел
Милый, ты , вы делаете все мои мечты сбываются
Яркая звезда я вижу
Это послание с небес для меня
Это послание с небес для меня

Вы , вы делаете все мои мечты сбываются
Я надеюсь, и я считаю,
То, что мы призваны быть

Источник

Перевод песни All because of you (Bosson)

All because of you

Благодаря тебе

It’s all because of you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

If I was able to thank you (you know I would)
For coming into my life
If I was able to tell the whole world how I feel
My love is for real

If I was able to write a song
I would have filled it with love
If I was able to open my heart you would see
I’m so happy

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

If I was able to live my life (over again)
I’d share the minutes with you
If I was able to count the times you bring out the sun
When I’m feeling down

If I was able to explain
How you have opened my eyes
I sure have tried about thousand times
I just feel so alive

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

I found the meaning
I cherish my life
Now I see everything in colors so bright
And when it’s raining
I still feel the sun
So take a good look
I’m walking on clouds

It’s all because of you
It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

Yes, it’s all because of you

Это все благодаря тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Если бы я мог отблагодарить тебя (знаешь, я мог бы),
За появление в моей жизни,
Если бы я мог рассказать всему миру, что я чувствую,
Моя любовь так искренна

Если бы я мог написать песню,
Я бы наполнил ее любовью,
Если бы я мог открыть свое сердце, ты бы увидела,
Как я счастлив

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Если я мог прожить свою жизнь (заново),
Я бы разделил каждую минуту с тобой,
Если бы я мог сосчитать, сколько раз ты рассеивала тучи,
Когда я был подавлен

Если бы я мог объяснить,
Как же ты открыла мне глаза,
Я уже пробовал тысячу раз,
Сейчас я чувствую, что живу

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Я нашел причину,
Чтобы дорожить жизнью,
Теперь я вижу все так ясно,
И даже если дождливо,
Я по-прежнему вижу солнце,
Так что приглядитесь,
Я иду по облакам

Это все благодаря тебе,
Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Источник

Перевод песни Bosson — All because of you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

All because of you

It’s all because of you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

If I was able to thank you (you know I would)
For coming into my life
If I was able to tell the whole world how I feel
My love is for real

If I was able to write a song
I would have filled it with love
If I was able to open my heart you would see
I’m so happy

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

If I was able to live my life (over again)
I’d share the minutes with you
If I was able to count the times you bring out the sun
When I’m feeling down

If I was able to explain
How you have opened my eyes
I sure have tried about thousand times
I just feel so alive

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

I found the meaning
I cherish my life
Now I see everything in colors so bright
And when it’s raining
I still feel the sun
So take a good look
I’m walking on clouds

It’s all because of you
It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

It’s all because of you
Yeah you
It’s all because of you
Nobody else makes me feel like you do
I have the time of my life
And it’s all because of you

Yes, it’s all because of you

Благодаря тебе

Это все благодаря тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Если бы я мог отблагодарить тебя (знаешь, я мог бы),
За появление в моей жизни,
Если бы я мог рассказать всему миру, что я чувствую,
Моя любовь так искренна

Если бы я мог написать песню,
Я бы наполнил ее любовью,
Если бы я мог открыть свое сердце, ты бы увидела,
Как я счастлив

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Если я мог прожить свою жизнь (заново),
Я бы разделил каждую минуту с тобой,
Если бы я мог сосчитать, сколько раз ты рассеивала тучи,
Когда я был подавлен

Если бы я мог объяснить,
Как же ты открыла мне глаза,
Я уже пробовал тысячу раз,
Сейчас я чувствую, что живу

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Я нашел причину,
Чтобы дорожить жизнью,
Теперь я вижу все так ясно,
И даже если дождливо,
Я по-прежнему вижу солнце,
Так что приглядитесь,
Я иду по облакам

Это все благодаря тебе,
Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Это все благодаря тебе,
Только тебе,
Это все благодаря тебе
Ни к кому больше я не испытывал таких чувств,
Я очень хорошо провожу время,
И это только благодаря тебе

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector