Перевод call of misery

Call Of Misery — как выжить? Советы новичку

Для начала стоит сказать о том, что блог рассчитан на адекватных людей, которые просто не смогли адаптироваться под реалии модификации, а не на хейтеров, которые просто недовольны популярностью мода. Может быть эта памятка поможет изменить мнение некоторых людей, которые не смогли понять что от них требуется, и поэтому этим людям модификация оставила негативные впечатления.

Вообще, стоило – бы еще сказать о том, что я тоже особо не любил хардкор. Кое – как прошел Мизери и забыл о хардкоре как о страшном сне. Мне тоже не нравилось особо напрягаться. Все эти новые геймплейные фичи и новые вещи мне вообще тогда казались ненужными для игры, а когда узнал про NLC то вообще ужаснулся. Тогда я пришел к выводу, что хардкор – просто ненужные игровые условности, которые только напрягают. В какой — то момент я полюбил сложности, опять играя в так мною раньше нелюбимый Мизери. Я стал воспринимать это как приключение, как вызов. Трех локаций ЗП мне начало недоставать, и я присоединился к тем, кто ждал эту модификацию еще до ее выхода (версия 0.9). Выходит первая версия: С кучей багов, вылетов, недоработок, дыр в балансе – но это было действительно что – то новое. Call Of Chernobyl вместе с Мизери играется совершенно по – другому, совсем другими красками. Постепенно приспосабливаясь, разбираясь в балансе, я совершенно по — новому взглянул на хардкор: «Хардкор – интересно. Просто нужно разобраться, тогда начинаешь получать истинное удовольствие от всех этих сложностей» — Подумал я тогда.

Итак, с длинной и неинтересной предысторией покончено, переходим к самому моду. Когда вы уже скачали мод и хотите начать новую игру, вам предложат выбрать группировку. Выбор группировки будет напрямую влиять на степень хардкора, из – за отношений между ними. Для новичка подойдут «Экологи» , «Сталкеры» и «Чистое Небо». Почему именно эти группировки?

Чистое небо: Пожалуй, самая легкая группировка для старта. Старт на базе ЧН. Местность вокруг богата на аномальные места, вокруг рыскают в большинстве бандиты, редко захаживают военные. Из мутантов, максимум кого вы в большинстве случаев можете встретить – это снорки и кровососы. Хотя это зона, здесь ни в чем нельзя быть на сто процентов уверенным… На базе есть и медик, и торговец, и бармен. У двоих последних всегда есть работа, плюс можно работать на местных сталкеров. На медикаменты много уходить не будет, так как есть медик, (ВАЖНО: У медиков цены на медикаменты гораздо ниже, чем у остальных торговцев) да и Болотный Доктор всегда поможет. После первого заработка тратите деньги на противогаз, детектор медведь и контейнер для артов (можете взять 2 контейнера). Следующая покупка – более совершенное снаряжение, о чем потом поговорим отдельно. Когда все квесты выполнены, можете пойти погулять по болотам, поискать арты и пострелять зверюшек с гопниками. Когда освоитесь, то можете иногда выходить на Агропром и Кордон. Таким образом, когда делать уже вообще нечего, ложитесь спать и спите несколько дней подряд то тех пор, пока в сеть не начнут поступать сообщения о работе на торговцев. Таким образом, выполняя квесты и делая рейды, вы накопите и на костюм, и на нормальное оружие.

Экологи: Легкость игры за них состоит в том, что у них очень много друзей, среди которых и военные с наемниками. Таким образом, вы можете брать много нейтральных квестов (которые не идут во вред остальным группировкам), за выполнение которых будете получать какую – никакую награду. Старт на Янтаре. Место такое себе – всего одна доступная аномалия, море зомбей и опасные мутанты, поэтому делаем там все, что можно сделать (прогулка со сбором ценного лута, о котором позже), и с чистой совестью идем на Агропром. На Агропроме и аномалии есть, и база военных с медиком и торговцем. Копим себе на противогаз, детектор и контейнеры, идем гулять по аномалиям. Когда на Агропроме будет уже совершенно нечего делать, то идем на болота, там опять аномалии и работа на местных, затем так – же кордон. Потом идем через свалку (главное не ввязываться в перестрелки с гопниками, их там много) в бар. В баре идем на арену, полностью проходим и уже купаемся в шекелях, на которые покупаем себе нормальную снарягу.

Сталкеры: Баланс отношений с группировками, есть как и друзья, так и враги. Старт на Кордоне. Берем все квесты у Сидора и Волка, если удобно – квесты у ноунейм сталкеров, идем выполнять. Желательно зачистить АТП от уголовников, ибо это и лут, и ништяки на втором этаже в одном из зданий. Когда все выполнено идем на Болота. Там стандартная схема из заданий, аномалий и охоты. Копим на медведя, противогаз и контейнеры, начинаем добывать арты. Затем, когда уже немного поднялись, идем в бар. В баре сразу держим путь на арену, где проходим все бои и обогащаемся.

Думаю вы поняли, что связывает 3 эти группировки – возможность относительно быстро заработать денег. После прохождения первого этапа начинается второй этап, когда у вас уже есть и костюм, и нормальная волына, и запас опыта. На первых двух аспектах остановимся подробнее:

Костюм: Здесь все напрямую зависит от количества налички в вашем кармане, но все – таки я советую какое – то время перетерпеть и купить действительно хороший комбез, который будет вашим верным другом до покупки экзы или Севы, или даже до конца игры. Из наиболее доступных и хороших образцов можно выделить:
1)Ветер Свободы: Его главное достоинство – это возможности прокачки, хорошие характеристики, относительная доступность. После определенных апгрейдов весит всего 5 килограмм, и позволяем носить еще дополнительно 2 киллограма. Это, вкупе со специальными сетками, которые вам нужно будет купить в будущем, позволит вам быть очень мобильным на поле боя, без сильного перегруза всегда имея возможность отступить и обойти противника. В 70% случаев держит пулю 5х56, не открывая кровотечение. С защитой от мутантов все немного хуже — от пары тройки ударов когтистой лапкой монстра он вас конечно защитит, но не более. Желательно комплектовать шлемом «Заслон», для лучшей аномальной и радиационной защиты.
2)Комбез из серии «ЧН»: Там несколько моделей, но я советую брать самую совершенную. Очень хорошая защита как и от пуль, так и от мутантов, хорошая защита от аномалий. Недостаток – весит 15 кило, что не позволяет быстро перемещаться. Лечится апгрейдами. Шлем, опять – же, «Заслон».
Позже экза или Сева. Ну, тут кому что нужно, быть танком или лазать по аномалиям (хотя Сева такая себе в этом моде).

Оружие: Тут дело вкуса. Кому автомат, кому дробовик. Снайперка достаточно сильно облегчит жизнь на верхних уровнях, а с пулеметом уже и бегать ни от кого не надо будет. Короче, берите что нужно, только учитывайте расход денег на боеприпасы, которые стоят довольно дорого, но об экономике ниже.

Экономика: Один из основных аспектов, почему некоторые люди бросают мод. Цены – бешеные, торговцы все не покупают, батон стоит как медуза. Некоторые уже из – за этой экономики начали ставить знак равенства между NLC7 и Call Of Misery, хотя это в корне не верно. В NLC больше условностей, чем реализма, а в CoM более противоположная ситуация (хотя условностей там тоже хватает, но их куда меньше чем в вышеупомянутом NLC) Основные жалобы идут на то, что торговцы не покупают все подряд, 90 патронов стоят 12 с лишним тысяч, а медуза стоит как буханка хлеба.

Стоит начать разбирать данный аспект с того, что вам нужна база. Да, как – бы банально и очевидно это не звучало, многие воспринимают базу просто как место где можно что – то купить или продать, хотя это немного не верно. Для базы сначала лучше всего подходит конечно – же бар. Обилие сталкеров, а значит и работы, удобное местоположение, недалеко один из 3 торговцев который скупает вообще все. Да – да, в CoM есть торгаши, которые купят у вас вообще все. А именно Маслина (Темная Долина, база уголовников), Скряга (база Свободы) и Сидорович. Этим торговцам можно таскать вообще все (кроме поломанного оружия), они купят это. Либо вы можете продавать ненужные большинству торговцев вещи обычным сталкерам, пусть и за бесценок. В баре, помимо лично ящика, вам нужно завести нычку около перехода на склады, куда вы будете таскать с ходок ненужный мусор, который отказываются покупать остальные торговцы. Когда мусора в нычке скапливается много сдаете его Скряге, и так постоянно. Стоит помнить, что это не основной, а дополнительный источник дохода. Основной доход у вас будет с артефактов, патронов, частей мутантов и ненужных медикаментов. Стоит посмотреть, что помимо патронов и артов с частями покупают Петренко и Бармен, и сдавать им этот лут. Технику в баре вы будете отдавать все найденные вами инструменты, которые нужны для апгрейдов. Устроить себе точку на Милитари – тоже неплохой вариант: Там и разнообразие редкой живности, за которую можно выручить неплохую прибыль, и аномалии, и монолитовцы с которых падает очень много вкусного, и Рыжий Лес рядом, куда тоже можно совершать рейды. Короче говоря, решать вам.

Патронов в ходки берите самый необходимый минимум. Если у вас два ствола, то расход на боеприпасы за раз не должен превышать 20 тысяч, если один ствол – не больше 10 тысяч. Исключение – ходка в лабораторию, там можете брать больше, ибо патроны там уходят очень быстро.

Чтобы открыть себе новый ассортимент у торговцев, вам нужно выполнять квесты этого самого торговца, либо задания членов его группировки. Таким образом, накапливая репутацию, вам откроется новое оружие с комбезами, а со временем Сева вместе с экзоскелетом.

Всегда держите ваше оружие и снаряжение в хорошем состоянии, ибо покупку нового костюма или автомата ваш бюджет (особенно в начале игры) может и не выдержать, и вы останетесь голодный и без патронов, зато в новой куртке.

На счет зверушек: Охота на них дело довольно прибыльное, но требующее подготовки. Вам понадобится хорошее оружие, 2 ножа (один для мелкой дичи, второй для крупной), набор охотника и специальные препараты, которые оберегают ваш организм от пси — воздействия определенных мутантов. Я бы не сказал, что это совершенно необходимый запас для охоты, ведь вы всегда можете пойти отстреливать собак с ржавого Макарова и без всяких наборов, но когда начинаешь охотиться и понимать, какую это приносит прибыль, то уже трудно остановиться, и ты неизбежно купишь все эти приблуды для еще большего заработка.

Артефакты: На юге Зоны встречаются лишь самые дешевые, по цене буханки хлеба у Сидоровича, поэтому реальный доход они начинают приносить лишь в случаях, когда их:
А) Много, и вы пошли собирать их сразу после выброса.
Б)Артефакты ближе к центру зоны, более дорогие. Нужен хороший детектор.

Собственно, самые основы вам уже известны, и вы никогда не растеряйтесь, что делать если вы только начали играть в Call Of Misery, и совершенно не знайте что вам предпринимать. Я надеюсь, что люди которые не любили Call Of Misery и не поиграли в него как следует смогут адаптироваться, и этот мод начнет приносить им настоящее удовольствие.

Источник

Misery — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

the joy and misery of life

радости и невзгоды жизни ☰

Don’t be such a misery.

Не будь таким занудой! ☰

Stop being such a misery.

Хватит быть таким занудой. ☰

The war brought misery to thousands of refugees.

Война принесла страдания тысячам беженцев. ☰

It was sheer misery living there.

Жить там было сущей каторгой. ☰

They live in abject misery.

Они живут в крайней /ужасной/ нищете. ☰

To cap the misery a fast rain began.

В довершение всех бед пошел еще проливной дождь. ☰

The last years of her life were a misery.

Последние годы её жизни были полны страданий. ☰

The pain and misery are impossible to forget.

Эти боль и страдания забыть невозможно. ☰

My misery is too great to be sported with.

Моя печаль слишком велика, чтобы над ней насмехаться. ☰

The women were mured up, where they died of hunger and misery.

Женщины были заточены в темницу, где они умерли от голода и горя. ☰

His behaviour and awry phiz showed so much misery.

Его поведение и искаженная физиономия казались такими жалкими! ☰

His face was a picture of sheer misery.

На его лице было написано неподдельное страдание. ☰

In this state of outcast misery he lived for more than four years.

В этом состоянии отверженности и нищеты он прожил более четырёх лет. ☰

Competitive mothers can make their daughters’ lives a misery.

Склонные к соперничеству матери могут превратить жизнь дочерей в ад. ☰

To cap the misery, his only son died in infancy.

В довершение всех несчастий его единственный сын умер во младенчестве. ☰

He sank upon the ground in a collapse of misery.

Он опустился на землю, охваченный отчаянием. ☰

She looked away so that Tom wouldn’t see her misery.

Она отвела взгляд, чтобы Том не увидел её страданий. ☰

I think you should put the poor creature out of its misery.

Я думаю, что тебе следует избавить бедное животное от мучений. ☰

It is devastating for a parent to watch a child go through misery.

Для любого родителя очень мучительно наблюдать, как страдает ребёнок. ☰

The outbreak of hostilities will cause incalculable misery.

Начало военных действий вызовет неисчислимые страдания. ☰

What we are witnessing here is human misery on a vast scale.

То, что мы здесь видим — человеческие страдания в громадном масштабе. ☰

They were living in overcrowded slums in conditions of great misery.

Они жили в переполненных людьми трущобах, в условиях страшной нищеты. ☰

What’s the matter with you, misery guts (=a name for someone like this)?

Ну что с тобой такое, страдалец? ☰

With considerable bile, the author recounts a childhood filled with misery and loneliness.

С немалой желчью автор рассказывает о детстве, полном страданий и одиночества. ☰

a tale of misery and woe

повесть, полная горя и страданий ☰

soldiers driven mad by superhuman misery

солдаты, обезумевшие от нечеловеческих страданий ☰

Head bowed and sobbing, she was the picture of misery.

Склонив голову и рыдая, она представляла собой картину несчастья. ☰

The child’s misery would move even the most obdurate heart.

Страдания этого ребёнка затронут даже самое ожесточённое сердце. ☰

Go on, put them out of their misery and announce the winner.

Ну же, прекрати их мучения и объяви победителя. ☰

Примеры, ожидающие перевода

Lewis was boiling with rage and misery.

The news plunged him into abject misery.

she was exhausted by her misery and grief

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector