Перевод caro emerald a night like this перевод

Перевод песни Caro Emerald — Night like this

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Night like this

From where you are,
you see the smoke start to arise,
where they play cards.
And you walk over, softly moving passed the guards.
The stakes are getting higher.
You can feel it in your heart.
He calls you bluff.
He is the ace you never thought he played that much.
And now it’s more than all this cards you want to touch.
You never know if winning this could really be enough.

Take a look, beyond the moon you see the stars.
And when you look around, you know the room by heart.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

How many times,
have I been waiting by the door to hear these chimes?
To hear that some one debonaire has just a arrived.
And opened up to see my world before my eyes.
That silhouette creates an image on the night I can’t forget.
It has the scent of something special, I can’t rest.
If I resist temptation, oh I know for sure that I will lose the bet.

I walk away and suddenly it seems I’m not alone.
In front of me he stands — I stop, before he goes.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

Ночь как эта

С того места где ты сейчас стоишь,
Ты видишь как дым начинает подниматься,
Где они играют в карты.
И ты идёшь плавно, минуя охранников.
Ставки становятся всё выше.
Ты можешь чувствовать это в своём сердце.
Он говорит что ты обманщица.
Он ас, ты никогда не думала, что он многое повидал.
И теперь это больше, чем игра, в которую ты хочешь сыграть.
Ты никогда не знаешь, хватит ли тебе этой одной победы.

Посмотри, за луной ты видишь звёзды.
И когда ты оглядываешься, ты знаешь комнату наизусть.

Я никогда не мечтала об этом.
Ты когда-либо мечтал о ночи, подобной этой?
Я не могу в это поверить.
Возможно, я так никогда и не получу ночь, подобную этой.
Когда всё, о чём ты мечтала до этого,
Начинает сбываться, когда вы рядом.
Мог ли ты когда-либо мечтать об этом?
Я никогда не мечтала, не мечтала о ночи, подобной этой.

Сколько времени
я прождала у двери, чтобы услышать этот звонок?
Услышать, что некто любезный только что приехал.
И открывая дверь, увидеть всю жизнь перед глазами.
Тот силуэт создает образ в ночи, который я не могу забыть.
У него особый аромат, я не могу расслабиться.
Если я сопротивляюсь искушению, о, я знаю наверняка, что проиграю пари.

Я ухожу и вдруг оказывается, что я не одинока.
Он стоит передо мной — я останавливаюсь, прежде чем он подойдёт.

Я никогда не мечтала об этом.
Ты когда-либо мечтал о ночи подобно этой?
Я не могу в это поверить.
Возможно я так никогда и не получу ночь, подобную этой.
Когда всё, о чём ты мечтала до этого,
Начинает сбываться, когда вы рядом.
Мог ли ты когда-либо мечтать об этом?
Я никогда не мечтала, не мечтала о ночи, подобной этой.

Источник

Caro Emerald — A Night Like This

Текст песни A Night Like This

From where you are,
you see the smoke start to arise,
where they play cards.
And you walk over, softly moving passed the guards.
The stakes are getting higher.
You can feel it in your heart.
He calls you bluff.
He is the ace you never thought he played that much.
And now it’s more than all this cards you want to touch.
You never know if winning this could really be enough.

Take a look, beyond the moon you see the stars.
And when you look around, you know the room by heart.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

How many times,
have I been waiting by the door to hear these chimes?
To hear that someone debonnaire has just arrived.
And opened up to see my world before my eyes.

That silhouette creates an image on the night I can’t forget.
It has the scent of something special, I can’t rest.
If I resist temptation,
Oh I know for sure that I will lose the bet.

I walk away and suddenly it seems I’m not alone.
In front of me he stands — I stop, before he goes.

2x:
I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

Перевод песни A Night Like This

C того места, где ты сейчас,
Ты видишь, как начинает подниматься дым
Над карточным столиком,
И ты подходишь, спокойно пройдя мимо охраны.
Ставки поднимаются,
Ты чувствуешь это сердцем.
Он ловит тебя на блефе,
Он туз, которым, как тебе всегда казалось, он нечасто играет.
Сейчас ты хочешь прикоснуться не только ко всем этим картам.
Ты никогда не знаешь, достаточно ли будет выигрыша в этой партии.

Приглядись — и за луной ты увидишь звёзды.
Оглядываясь, ты запоминаешь каждый сантиметр комнаты*.

Мне такое и не снилось.
Вы когда-нибудь грезили о такой ночи?
Не могу в это поверить!
Возможно, такой ночи у меня больше не будет,
Когда всё, что кажется незавершённым,
Начинает происходить, стоит вам оказаться щека к щеке.
Вы могли о таком подумать?
Я не могла и мечтать о такой ночи.

Сколько раз
Я ждала у двери, чтобы услышать звонок,
Возвещающий о приходе кое-кого галантного,
А, открыв дверь, видела целый мир перед глазами.

Этот силуэт создаёт образ ночи, которую я не могу забыть.
От неё веет чем-то особенным, и я не знаю покоя.
Если я устою перед соблазном,
Я знаю наверняка, что проиграю пари.

Я ухожу, и на мгновение мне кажется, что я не одна:
Передо мной стоит он. Я останавливаюсь — и он исчезает.

2x:
Мне такое и не снилось.
Вы когда-нибудь грезили о такой ночи?
Не могу в это поверить!
Возможно, такой ночи у меня больше не будет,
Когда всё, что кажется незавершённым,
Начинает происходить, стоит вам оказаться щека к щеке.
Вы могли о таком подумать?
Я не могла и мечтать о такой ночи.

Источник

Перевод песни Night like this (Caro Emerald)

Night like this

Ночь как эта

From where you are,
you see the smoke start to arise,
where they play cards.
And you walk over, softly moving passed the guards.
The stakes are getting higher.
You can feel it in your heart.
He calls you bluff.
He is the ace you never thought he played that much.
And now it’s more than all this cards you want to touch.
You never know if winning this could really be enough.

Take a look, beyond the moon you see the stars.
And when you look around, you know the room by heart.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

How many times,
have I been waiting by the door to hear these chimes?
To hear that some one debonaire has just a arrived.
And opened up to see my world before my eyes.
That silhouette creates an image on the night I can’t forget.
It has the scent of something special, I can’t rest.
If I resist temptation, oh I know for sure that I will lose the bet.

I walk away and suddenly it seems I’m not alone.
In front of me he stands — I stop, before he goes.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

I have never dreamed it.
Have you ever dreamed a night like this?
I cannot believe it.
I may never see a night like this.
When everything you think is incomplete.
Starts happening when you are cheek to cheek.
Could you ever dream it?
I have never dreamed, dreamed a night like this.

С того места где ты сейчас стоишь,
Ты видишь как дым начинает подниматься,
Где они играют в карты.
И ты идёшь плавно, минуя охранников.
Ставки становятся всё выше.
Ты можешь чувствовать это в своём сердце.
Он говорит что ты обманщица.
Он ас, ты никогда не думала, что он многое повидал.
И теперь это больше, чем игра, в которую ты хочешь сыграть.
Ты никогда не знаешь, хватит ли тебе этой одной победы.

Посмотри, за луной ты видишь звёзды.
И когда ты оглядываешься, ты знаешь комнату наизусть.

Я никогда не мечтала об этом.
Ты когда-либо мечтал о ночи, подобной этой?
Я не могу в это поверить.
Возможно, я так никогда и не получу ночь, подобную этой.
Когда всё, о чём ты мечтала до этого,
Начинает сбываться, когда вы рядом.
Мог ли ты когда-либо мечтать об этом?
Я никогда не мечтала, не мечтала о ночи, подобной этой.

Сколько времени
я прождала у двери, чтобы услышать этот звонок?
Услышать, что некто любезный только что приехал.
И открывая дверь, увидеть всю жизнь перед глазами.
Тот силуэт создает образ в ночи, который я не могу забыть.
У него особый аромат, я не могу расслабиться.
Если я сопротивляюсь искушению, о, я знаю наверняка, что проиграю пари.

Я ухожу и вдруг оказывается, что я не одинока.
Он стоит передо мной — я останавливаюсь, прежде чем он подойдёт.

Я никогда не мечтала об этом.
Ты когда-либо мечтал о ночи подобно этой?
Я не могу в это поверить.
Возможно я так никогда и не получу ночь, подобную этой.
Когда всё, о чём ты мечтала до этого,
Начинает сбываться, когда вы рядом.
Мог ли ты когда-либо мечтать об этом?
Я никогда не мечтала, не мечтала о ночи, подобной этой.

Я никогда не мечтала об этом.
Ты когда-либо мечтал о ночи, подобной этой?
Я не могу в это поверить.
Возможно я так никогда и не получу ночь, подобную этой.
Когда всё о чём ты мечтала до этого,
Начинает сбываться, когда вы рядом.
Мог ли ты когда-либо мечтать об этом?
Я никогда не мечтала, не мечтала о ночи, подобной этой.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector