Перевод chris botti all would envy

Chris Botti — All Would Envy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All Would Envy» из альбома «Night Sessions» группы Chris Botti.

Текст песни

Old enough to be her dad
But the young men were just mad they nursed their grievances
And she was flattered by his charm
It wouldn’t do her any harm they all had their chances
He sent her flowers and limousines
She was treated like a queen
Anything she ever wanted
It was no problem for a man like him
And everyone expected soon
That she could ask him for the moon
If she would wear his ring
Knowing glances from his friends
In the homes at the weekends of high society
But he didn’t give a damn
He never felt more like a man
And all the time the clock was ticking
And all would envy the older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy
In a house upon a hill
She was there with time to kill
She lived a life she’d only dreamed
The life was never what it seemed
To all her friends that she’d ignored
She denied she was bored
She had no time for dancing, no time for dancing
But the clock upon the wall
That was ticking in the hall
Always reminded her
That life was going on as well
But she was happy and she would swear she wouldn’t change a thing
And all would envy the older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy
Now it’s 5 o’clock AM
She must have spent the night again with that old friend of hers
She loves to dance
She’s missing more and more these days
But he’s still stuck in his old ways
Perhaps she needs a little more romance
But the clock upon the wall is still ticking in the hall
She must be home soon, soon
Where a younger man would weep
He takes a pill and goes to sleep
Now who would envy the older man and his beautiful young wife
Who would envy?
Who would envy?

Перевод песни

Она достаточно взрослая, чтобы быть ее отцом,
Но молодые люди были просто сумасшедшими, они заботились о своих обидах.
И она была польщена его очарованием.
Это не причинило бы ей вреда, у них у всех были шансы.
Он послал ей цветы и лимузины,
С ней обращались, как с королевой.
Все, чего она когда-либо хотела,
Не было проблемой для такого человека, как он.
И все ожидали,
Что вскоре она спросит его о Луне,
Наденет ли она его кольцо.
Зная взгляды своих друзей
В домах на выходных высшего общества,
Но ему было наплевать,
Что он никогда не чувствовал себя более похожим на мужчину,
И все время часы тикали,
И все завидовали бы старшему мужчине и его прекрасной молодой жене,
Да, все завидовали бы
В доме на холме
Она была там, чтобы убить время.
Она жила жизнью, о которой мечтала,
Жизнь никогда не была такой, какой казалась
Всем ее друзьям, которую она игнорировала.
Она отрицала, что ей скучно.
У нее не было времени на танцы, не было времени на танцы.
Но часы на стене,
Что тикали в зале,
Всегда напоминали ей,
Что жизнь тоже продолжается.
Но она была счастлива и клялась, что ничего не изменит.
И все бы завидовали старшему мужчине и его прекрасной молодой жене,
Да, все бы завидовали.
Сейчас 5 часов утра,
Должно быть, она снова провела ночь со своим старым другом.
Она любит танцевать.
Она скучает все больше и больше в эти дни,
Но он все еще застрял в своих старых способах.
Возможно, ей нужно немного больше романтики.
Но часы на стене все еще тикают в зале.
Она скоро должна быть дома, скоро,
Где молодой человек будет плакать,
Он принимает таблетку и ложится спать.
Теперь кто бы завидовал старшему мужчине и его прекрасной молодой жене?
Кто бы завидовал?
Кто бы завидовал?

Источник

Перевод песни Sting — All would envy

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

All would envy

Old enough to be her dad
But the young men were just mad they nursed their grievances
And she was flattered by his charm
It wouldn’t do her any harm they all had their chances

He sent her flowers and limousines
She was treated like a queen
Anything she ever wanted
It was no problem for a man like him
And everyone expected soon
That she could ask him for the moon
If she would wear his ring

Knowing glances from his friends
In the homes at the weekends of high society
But he didn’t give a damn
He never felt more like a man
And all the time the clock was ticking.

And all would envy
The older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy

In a house upon a hill
She was there with time to kill
She lived a life she’d only dreamed
The life was never what it seemed
To all her friends that she’d ignored
She denied she was bored
She had no time for dancing, no time for dancing

But the clock upon the wall
That was ticking in the hall
Always reminded her
That life was going on as well
But she was happy and she would swear she wouldn’t change a thing

And all would envy
The older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy

Now it’s 5 o’clock am
She must have spent the night again with that old friend of hers
She loves to dance

She’s missing more and more these days
But he’s still stuck in his old ways
Perhaps she needs a little more romance
But the clock upon the wall is still ticking in the hall
She must be home soon, soon
Where a younger man would weep
He takes a pill and goes to sleep

Now who would envy
the older man and his beautiful young wife
Who would envy?
Who would envy?

Все бы завидовали

Достаточно пожилой, чтобы быть ее отцом,
Молодые люди были в бешенстве, они нянчили свои обиды,
А она была очарована его шармом,
Это не причинило бы ей никакого вреда, все они имели шансы.

Он присылал ей цветы и лимузины,
Она была подобна королеве,
Все, чтобы она ни пожелала,
Было для него не проблемой.
И каждый ожидал, что вскоре
Она попросит его о луне,
Если она будет носить его кольцо.

Зная мнение своих друзей,
Проводя выходные в домах высшего общества,
Он не давал промаха.
Он никогда не чувствовал себя более мужчиной,
И все это время часы тикали.

И все бы завидовали:
Пожилой мужчина и его красивая молодая жена.
Да, все бы завидовали.

В доме на вершине холма
Она коротала время,
Жила жизнью, о которой могла только мечтать.
Жизнь не то, что кажется
Ее друзьям, которых она игнорировала.
Она отрицала, что скучает,
У нее не было время на танцы, нет времени на танцы.

Но часы на стене,
Что тикали в холле,
Постоянно напоминали ей,
Что жизнь проходит.
Но она была счастлива и она клялась, что не поменяла бы ничего.

И все бы завидовали:
Пожилой мужчина и его красивая молодая жена.
Да, все бы завидовали.

Сейчас 5 часов утра.
Она, должно быть, снова провела ночь с этим ее старым другом,
Она любит танцевать.

Она все больше и больше скучает,
Но он остается таким как раньше.
Возможно, ей необходимо чуть больше романтики.
Но часы на стене до сих пор тикают в холле,
Она должна быть дома скоро, скоро.
Там где молодой человек тосковал бы —
Он принимает снотворное, чтоб скорее уснуть.

Источник

Текст песни Chris Botti and Shawn Colvin — All Would Envy.

Old enough to be her dad
But the young men were just mad they nursed their grievances
And she was flattered by his charm
It wouldn’t do her any harm they all had their chances

He sent her flowers and limousines
She was treated like a queen
Anything she ever wanted
It was no problem for a man like him
And everyone expected soon
That she could ask him for the moon
If she would wear his ring

Knowing glances from his friends
In the homes at the weekends of high society
But he didn’t give a damn
He never felt more like a man

And all the time the clock was ticking
And all would envy the older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy

In a house upon a hill
She was there with time to kill
She lived a life she’d only dreamed
The life was never what it seemed
To all her friends that she d ignored
She denied she was bored
She had no time for dancing, no time for dancing

But the clock upon the wall
That was ticking in the hall
Always reminded her
That life was going on as well
But she was happy and she would swear she wouldn’t change a thing

And all would envy the older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy

Now it’s 5 o’clock am
She must have spent the night again with that old friend of hers
She loves to dance
She’s missing more and more these days
But he’s still stuck in his old ways
Perhaps she needs a little more romance
But the clock upon the wall is still ticking in the hall
She must be home soon soon
Where a younger man would weep
He takes a pill and goes to sleep

Now who would envy the older man and his beautiful young wife
Who would envy?
Who would envy?

Смотрите также:

Все тексты Chris Botti and Shawn Colvin >>>

Старый достаточно, чтобы быть ее отец
Но молодые люди были просто с ума Они ухаживали свои обиды
И она была польщена его обаянием
Это не будет делать ей никакого вреда все они имели свои шансы

Он послал ей цветы и лимузины
Она лечилась как королева
Все, что она когда-либо хотел
Это не было проблемой для человека, как он
И все ожидали, что в ближайшее время
То, что она может попросить его на Луну
Если она будет носить свое кольцо

Зная взгляды от своих друзей
В домах по выходным высшего общества
Но он не наплевать
Он никогда не чувствовал себя, как человек,

И всевремячасы тикали
И все бы позавидовать старика и его красивая молодая жена
Да , все было бы позавидовать

В доме на холме
Она была там со временем , чтобы убить
Она прожила жизнь она только мечтать
Жизнь никогда не была то, что казалось
Для всех своих друзей , что она D игнорируемых
Она отрицала она было скучно
У нее не было времени для танцев , нет времени для танцев

Ночасы на стене
Это было тикают в зале
Всегда напомнил ей
Это жизнь шла своим , а
Но она была счастлива, и она бы поклясться, что она не будет ничего менять

И все бы позавидовать старика и его красивая молодая жена
Да , все было бы позавидовать

Теперь это 5 утра
Она , должно быть, провелночь снова со старой подругой
Она любит танцевать
Она хватает все больше и больше в эти дни
Но он все еще застряли в своих старых путей
Возможно, она нуждается внемного больше романтики
Ночасы на стене все еще тикают в зале
Она должна быть дома скоро скоро
Гдемолодой человек плакал
Он берет таблетку и идет спать

Теперь, кто бы позавидовать старика и его красивая молодая жена
Кто бы позавидовать ?
Кто бы позавидовать ?

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector