Перевод foo fighters the best of you

Перевод песни Foo Fighters — Best of You

Текст песни Best of You

Перевод песни Best of You

I’ve got another confession to make
I’m your fool
Everyone’s got their chains to break
Holdin’ you

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn’t have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can’t choose
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh.

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love
You die to heal
The hope that starts
The broken hearts
You trust, you must
Confess

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

I’ve got another confession my friend
I’m no fool
I’m getting tired of starting again
Somewhere new

Were you born to resist or be abused?
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh

Лучшее в тебе

Я должен сделать ещё одно признание:
Я твой поклонник.
Рано или поздно каждый должен порвать
Сковывающие его цепи.

Ты была рождена, чтобы сопротивляться или сносить издевательства?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?

Ты охвачена новой страстью?
Я хотел куда-нибудь прильнуть,
А не засунуть голову к тебе в петлю.
Ты дала мне то, чего у меня не было,
Но всё оказалось бесполезным –
Я был слишком слаб, чтобы сдаться,
Слишком силен, чтобы проиграть.
Моё сердце снова под арестом,
Но я вырываюсь на свободу.
Умом я понимаю, что передо мной два пути – жизнь или смерть,
Но я не могу сделать выбор.
Клянусь, я никогда не сдамся,
Я отказываюсь…

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Доверься, ты должна
Признаться:
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
О…

Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Жизнь, любовь…
Ты умираешь, чтобы излечиться.
Надежда оживляет
Разбитые сердца.
Доверься, ты должна
Признаться:

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?

Я должен сделать ещё одно признание, мой друг:
Я не дурак,
Я устал начинать
Всё заново.

Ты была рождена, чтобы сопротивляться или сносить издевательства?
Клянусь, я никогда не сдамся,
Я отказываюсь…

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Доверься, ты должна
Признаться:
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
О…

Источник

Перевод песни Best of you (Foo Fighters)

Best of you

Лучшее в тебе

I’ve got another confession to make
I’m your fool
Everyone’s got their chains to break
Holdin’ you

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn’t have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can’t choose
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh.

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love you’d die to heal
The hope that starts the broken hearts
You trust, you must
Confess

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

I’ve got another confession my friend
I’m no fool
I’m getting tired of starting again
Somewhere new

Were you born to resist or be abused?
I swear I’ll never give in
I refuse

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh.

Я должен признаться, что
Влюблён в тебя.
У каждого есть шанс сломить
Удерживающие его цепи.

Ты рождена сопротивляться или терпеть?
Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то берёт верх над тобой?

Ты увлечена кем-то новым?
Мне нужно куда-нибудь прильнуть,
Но не на твою петлю.
Ты дала то, чего я не имел,
Но это было бесполезно.
Я был слишком слаб, чтобы уступить,
Слишком силён, чтобы проиграть.
Моё сердце заточено в оковы,
Но я разбиваю их.
Я понял, что передо мной выбор:«Либо жить, либо умереть»
Но не могу определиться.
Обещаю, я не сдамся,
Я отказываюсь сдаться.

Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то отобрал твою веру?
Боль, что ты чувствуешь, реальна.
Ты должна верить.
Признайся,
Кто-то берёт верх над тобой?
О.

Кто-то берёт верх над тобой?
Боль, что ты чувствуешь, реальна.
Жизнь, любовь, ради излечения которых ты готова умереть,
Надежда, что запускает разбитые сердца
Ты должна верить.
Признайся,

Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то берёт верх над тобой?

Я должен признаться, подруга,
Я не влюблён.
Я устал начинать всё сначала,
Где-то ещё.

Ты рождена сопротивляться или терпеть?
Я клянусь, что не сдамся.
Я отказываюсь сдаться.

Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то берёт верх над тобой?
Кто-то отобрал твою веру?
Боль, что ты чувствуешь, реальна.
Ты должна верить.
Признайся,
Кто-то берёт верх над тобой?
О.

Источник

Перевод текста песни Foo Fighters — Best of You

Best of You

I’ve got another confession to make
I’m your fool
Everyone’s got their chains to break
Holdin’ you

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Were you born to resist or be abused?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head
Without your noose
You gave me something that I didn’t have
But had no use
I was too weak to give in
Too strong to lose
My heart is under arrest again
But I break loose
My head is giving me life or death
But I can’t choose
I swear I’ll never give in
I refuse

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh…

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

p, blockquote 5,1,0,0,0 —>

Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
The life, the love
You die to heal
The hope that starts
The broken hearts
You trust, you must
Confess

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

p, blockquote 7,0,0,1,0 —>

I’ve got another confession my friend
I’m no fool
I’m getting tired of starting again
Somewhere new

p, blockquote 8,0,0,0,0 —>

Were you born to resist or be abused?
I swear I’ll never give in
I refuse

p, blockquote 9,0,0,0,0 —> p, blockquote 10,0,0,0,1 —>

Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Has someone taken your faith?
Its real, the pain you feel
You trust, you must
Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
Oh

Лучшее в тебе

Я должен сделать ещё одно признание:
Я твой поклонник.
Рано или поздно каждый должен порвать
Сковывающие его цепи.

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Ты была рождена, чтобы сопротивляться или сносить издевательства?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

Ты охвачена новой страстью?
Я хотел куда-нибудь прильнуть,
А не засунуть голову к тебе в петлю.
Ты дала мне то, чего у меня не было,
Но всё оказалось бесполезным –
Я был слишком слаб, чтобы сдаться,
Слишком силен, чтобы проиграть.
Моё сердце снова под арестом,
Но я вырываюсь на свободу.
Умом я понимаю, что передо мной два пути – жизнь или смерть,
Но я не могу сделать выбор.
Клянусь, я никогда не сдамся,
Я отказываюсь:

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Доверься, ты должна
Признаться:
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
О:

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

p, blockquote 5,1,0,0,0 —>

Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Жизнь, любовь:
Ты умираешь, чтобы излечиться.
Надежда оживляет
Разбитые сердца.
Доверься, ты должна
Признаться:

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?

p, blockquote 7,0,0,1,0 —>

Я должен сделать ещё одно признание, мой друг:
Я не дурак,
Я устал начинать
Всё заново.

p, blockquote 8,0,0,0,0 —>

Ты была рождена, чтобы сопротивляться или сносить издевательства?
Клянусь, я никогда не сдамся,
Я отказываюсь:

p, blockquote 9,0,0,0,0 —> p, blockquote 10,0,0,0,1 —>

Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
Кто-то отнял у тебя веру?
Боль, которую ты чувствуешь, реальна.
Доверься, ты должна
Признаться:
Помогает ли тебе кто-нибудь проявить лучшее в себе?
О:

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector