Перевод franz ferdinand bullet

Перевод песни Franz Ferdinand — Bullet

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Bullet

While I’m away
You can let the mouse
go down on you
Let the mouse do what I’d do
If I was there
But you’d better explain
That I have vendetta in my narrow bones
And a vindictive eye
Of my jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I have no control
But I try
Yes I try

So I’d better explain that I have a
Red vendetta in my narrow bones
A wicked indicative eye
Of my yellow jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now
Get out of my mind

Пока я далеко,
Ты можешь позволить мыши,
спуститься вниз по твоему телу,
Не препятствуй ей делать то, что сделал бы я,
Если б был здесь.
Но ты бы лучше объяснила,
Почему в моих узких костях вендетта,
И карательный взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я не могу контролировать,
Но я попытаюсь,
Да, я попытаюсь.

Так что я б лучше объяснил, почему у меня есть,
Красная вендетта в моих узких костях,
И безнравственный указывающий взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания.

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Источник

Перевод песни Bullet (Franz Ferdinand)

Данная музыкальная композиция заблокирована по требованию правообладателей.

Bullet

While I’m away
You can let the mouse
go down on you
Let the mouse do what I’d do
If I was there
But you’d better explain
That I have vendetta in my narrow bones
And a vindictive eye
Of my jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I have no control
But I try
Yes I try

So I’d better explain that I have a
Red vendetta in my narrow bones
A wicked indicative eye
Of my yellow jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now
Get out of my mind

Пока я далеко,
Ты можешь позволить мыши,
спуститься вниз по твоему телу,
Не препятствуй ей делать то, что сделал бы я,
Если б был здесь.
Но ты бы лучше объяснила,
Почему в моих узких костях вендетта,
И карательный взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я не могу контролировать,
Но я попытаюсь,
Да, я попытаюсь.

Так что я б лучше объяснил, почему у меня есть,
Красная вендетта в моих узких костях,
И безнравственный указывающий взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания.

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,
Уйди из моего сознания.

Источник

Перевод песни Franz Ferdinand Bullet

Franz Ferdinand – Bullet
Bullet

While I’m away
You can let the mouse
go down on you
Let the mouse do what I’d do
If I was there
But you’d better explain
That I have vendetta in my narrow bones
And a vindictive eye
Of my jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I have no control
But I try
Yes I try

So I’d better explain that I have a
Red vendetta in my narrow bones
A wicked indicative eye
Of my yellow jealousy I have no control
No control

I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind
I’ll never get your bullet out of my head now baby
How can I get your bullet out of my mind

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now

Get out of my head
Get out of my head now
Get out of my mind

Пока я далеко,
Ты можешь позволить мыши,
спуститься вниз по твоему телу,
Не препятствуй ей делать то, что сделал бы я,
Если б был здесь.
Но ты бы лучше объяснила,
Почему в моих узких костях вендетта,
И карательный взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я не могу контролировать,
Но я попытаюсь,
Да, я попытаюсь.

Так что я б лучше объяснил, почему у меня есть,
Красная вендетта в моих узких костях,
И безнравственный указывающий взгляд,
Моей ревности, которую я не могу контролировать,
Нет контроля.

Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания,
Я никогда не достану твою пулю из моей головы, детка,
Как же я могу достать твою пулю из моего сознания.

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,

Уйди из моей головы,
Уйди из моей головы сейчас же,
Уйди из моего сознания.

Перевод песни Franz Ferdinand Come on homeFranz Ferdinand – Come on home Come on home Although my lover lives In a place that I can’t live I kinda find I like a life this lonely It.

Перевод песни Franz Ferdinand Bite hardFranz Ferdinand – Bite hard Bite hard You don’t know I sing these songs, About you, You don’t know the Pseudonyms, I assume You don’t know the Pseudonyms, I assume.

Перевод песни Franz Ferdinand The dark of the matineeFranz Ferdinand – The dark of the matinee The dark of the matinee Take your white finger Slide the nail under the top and bottom buttons of my blazer Relax.

Перевод песни Franz Ferdinand Katherine kiss meFranz Ferdinand – Katherine kiss me Katherine kiss me Katherine, kiss me Slip your little lips Will split me Split me away Your eye won’t hit me Yes, I love.

Перевод песни Franz Ferdinand Take me outFranz Ferdinand – Take me out Take me out So if you’re lonely You know I’m here waiting for you I’m just a crosshair I’m just a shot away from.

Перевод песни Franz Ferdinand Tell her tonightFranz Ferdinand – Tell her tonight Tell her tonight I only held her hand Bu t she saw it I only watched her walk But she saw it I only.

Перевод песни Franz Ferdinand Lucid dreamsFranz Ferdinand – Lucid dreams Lucid dreams I’m gonna give my aimless love My angry heart, my desire I woke with wings from lucid dreams I knew the reason I.

Перевод песни Clare Maguire BulletClare Maguire – Bullet Bullet I was told that loneliness was like spaces between the stars Well, it’s empty between these starry eyes I was told a dead man was.

Перевод песни Ashlee Simpson Outta my head (Ay ya ya)Ashlee Simpson – Outta my head (Ay ya ya) Outta my head (Ay ya ya) (What?) Is that all you got to say? (What? What?) You’re rubbing me the wrong.

Перевод песни Kylie Minogue Can’t get you out of my headKylie Minogue – Can’t get you out of my head Can’t get you out of my head La la la la la la la la La la la la la.

Вы читаете Перевод песни Franz Ferdinand Bullet.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector