Перевод golden features telescope

Текст песни Golden Features — Telescope

Walk around our town
Wander round your place
Fuck it all, get faded then won’t leave the house for days

Don’t wanna rinse you off, won’t forget the aftertaste
Living in the past even though I know it’s bad for me

So I’ve been looking out,
Keep-keeping track of you
I try to go, but all the roads just circle back to you

Hold it in my mind
Then I focus in, oh
Searching for a sign that you’re not over this

Whoa, I got a lock on you I got a lock on you I got a lock on you
Oh, Boy, I been caught on you
Hope you’ve been watching me like I’ve been watching you

You’re in my telescope,
You’re in my telescope,
You’re in my telescope
You’re in my telescope,

When out a couple nights,
But I did nothing fun
Slipped up a couple times
Til I had nothing on

Told myself a couple lies
But that’s just how it’s done
Never showed this side to find this side of love

So I been looking out,
Keep-keeping track of you
I saw it gone, but all the roads just circle back to you

Hold it in my mind,
Then I focus in, oh
Searching for a sign that you’re not over this

Whoa, I got a lock on you I got a lock on you I got a lock on you
Oh, Boy, I been caught on you
Hope you’ve been watching me like I’ve been watching you

You’re in my telescope,
You’re in my telescope,
You’re in my telescope
You’re in my telescope.

Прогуляйтесь по нашему городу
Бродить вокруг своего места
К черту все, исчезни, тогда не выйду из дома в течение нескольких дней

Не хочу смывать, не забуду послевкусие
Живу прошлым, хотя знаю, что это плохо для меня

Итак, я смотрел,
Следить за вами
Я пытаюсь идти, но все дороги просто возвращаются к тебе

Держи это в моей голове
Затем я сосредотачиваюсь, о
В поисках знака, что вы не закончили

Эй, я запер тебя, я запер тебя, я запер тебя
О, мальчик, я был пойман на тебе
Надеюсь, ты смотрел на меня, как будто я смотрел на тебя

Ты в моем телескопе,
Ты в моем телескопе,
Ты в моем телескопе
Ты в моем телескопе,

Когда пару ночей нет,
Но я не делал ничего веселого
Пару раз поскользнулся
Пока у меня ничего не было

Сказал себе пару лжи
Но вот как это делается
Никогда не показывал эту сторону, чтобы найти эту сторону любви

Итак, я смотрел,
Следить за вами
Я видел, как это ушло, но все дороги просто возвращаются к тебе

Держи это в моей голове,
Затем я сосредотачиваюсь, о
В поисках знака, что вы не закончили

Эй, я запер тебя, я запер тебя, я запер тебя
О, мальчик, я был пойман на тебе
Надеюсь, ты следил за мной, как будто я смотрел на тебя

Ты в моем телескопе,
Ты в моем телескопе,
Ты в моем телескопе
Ты в моем телескопе.

Источник

Перевод песни Telescope (Cavetown)

Telescope

Телескоп

I’ll figure out tonight what it is I need to do
Fabricate a lie and relay it back to you
In my head it’s only letters
Make it make sense to make it better
Mmm, mmm, mmm

It’s a perfect time to put my money in my mouth
Chew it up and spit it directly on the ground
Make some plans I’ll never get to
Shake some hands at the venue
Mmm, mmm, mmm

Sittin’ in a telescope
Silently with his fingers entwined
He puts his hand to the glass
What’s it like outside?
Mmm, mmm, mmm
(What’s it like outside?)
(What’s it like outside?)

Through the lens, it’s dark, single-digit on the clock
Singing, «Yessiree, I sure like-a you a lot»
All I need is to get her
She’ll be happy if you let her
Mmm, mmm, mmm

Sittin’ in a telescope
Silently with his fingers entwined
He puts his hand to the glass
What’s it like outside?
What’s it like outside?

Ooh, What’s it like outside?

Сегодня вечером я разберусь, что мне нужно делать,
Придумаю ложь и расскажу ее тебе,
В моей голове это просто буквы,
Пусть они будут иметь смысл, чтобы всё стало лучше,
Ммм, ммм, ммм.

Сейчас самое время, чтобы поместить мои деньги в мой рот,
Прожевать их и выплюнуть прямо на землю,
Составить немного планов, которые я никогда не выполню,
Пожать немного рук в месте встречи,
Ммм, ммм, ммм.

Сидит внутри телескопа
Беззвучно, его пальцы переплетены.
Он касается рукой стекла —
Каково там, снаружи?
Ммм, ммм, ммм.
(Каково там, снаружи?)
(Каково там, снаружи?)

За линзой темно, на часах только одна цифра,
Пою: «Да, сэр, Вы мне очень нравитесь»
Всё, что мне нужно, — заполучить её,
Она будет счастлива, если ты позволишь ей,
Ммм, ммм, ммм.

Сидит внутри телескопа
Беззвучно, его пальцы переплетены.
Он касается рукой стекла —
Каково там, снаружи?
Каково там, снаружи?

Источник

Перевод песни Telescope (Starset)

Telescope

Телескоп

You’re out there
I hear you calling from behind the star fields
I feel you
Radiating energy like eternal northern lights

Far from the sun
Where no one knows
I’ve watched you from
My telescope

I will travel the distance in your eyes
Interstellar light years from you
Supernova: we’ll fuse when we collide
Awaking in the light of all the stars aligned

I see you
Washing over me across the sky
Overcoming
Projected on my eyes eternally
I find you in the night

Far from the sun
Where no one knows
I’ve watched you from
My telescope

I will travel the distance in your eyes
Interstellar light years from you
Supernova: we’ll fuse when we collide
Awaking in the light of all the stars aligned

I will travel the distance in your eyes
Interstellar light years from you
Supernova: we’ll fuse when we collide
Awaking in the light of all the stars aligned

Ты не здесь.
Я слышу твой зов из-за звёздных областей.
Я чувствую тебя,
Излучающую энергию, подобно бесконечному северному сиянию.

Далеко от Солнца,
Где никто не узнает,
Я наблюдал за тобой в
Мой телескоп.

На твоих глазах я преодолею расстояние
Межзвёздное — за световые годы от тебя.
Сверхновая звезда: мы соединимся, когда столкнёмся,
И пробудимся в свете звёзд, выстроенных в линию.

Я вижу тебя,
Нахлынувшую на меня сквозь небо,
Преодолевающую,
Перенесшуюся на моих глазах сквозь вечность.
Я найду тебя ночью.

Далеко от Солнца,
Где никто не узнает,
Я наблюдал за тобой в
Мой телескоп.

На твоих глазах я преодолею расстояние
Межзвёздное — за световые годы от тебя.
Сверхновая звезда: мы соединимся, когда столкнёмся,
И пробудимся в свете звёзд, выстроенных в линию.

На твоих глазах я преодолею расстояние
Межзвёздное — за световые годы от тебя.
Сверхновая звезда: мы соединимся, когда столкнёмся,
И пробудимся в свете звёзд, выстроенных в линию.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector