Перевод и транскрипция tights

Tight — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

наречие ↓

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Hold on tight!

The door was shut tight.

Дверь была плотно закрыта. ☰

I kept my eyes tight shut.

Я держал глаза плотно закрытыми. ☰

She always dressed very tight.

Она всегда одевалась очень аккуратно. ☰

I was very tight with him for a long time.

Мы с ним очень долго дружили. ☰

A tight fellow!

Is the door shut tight?

Дверь хорошо /плотно/ закрыта? ☰

Don’t be so tight!

Не будь таким прижимистым! / Не жмись ты так! / Не жадничай! ☰

Good night, Jenny. Sleep tight!

Спокойной ночи, Дженни. Спи крепко! ☰

Hang on tight!

They bound his legs tight.

Они крепко связали его ноги. / Ему крепко связали ноги. ☰

The waist of this skirt is too tight.

Эта юбка слишком тесна в талии. ☰

Screw the cap on tight.

Плотно завинтите колпачок. ☰

Every boy needs a good tight hand over him.

В воспитании мальчика нужна «твёрдая рука». ☰

Hold tight to the handrail!

Крепко держитесь за поручни! ☰

Marie held the baby tightly in her arms.

Мари крепко держала малыша на руках. ☰

“These shoes are too tight,” he complained.

— Эти туфли слишком тесные, — пожаловался он. ☰

Her long hair was done up in a tight bun.

Её длинные волосы были собраны в тугой пучок. ☰

The lid is on tight.

Крышка закрыта плотно. ☰

These shoes are a little on the tight side.

Эти туфли немного жмут. ☰

He put his arms around her and held her tight.

Он обнял её и крепко прижал к себе. ☰

Pull the ribbon tight and make a bow.

Туго натяните ленту и сделайте бант. ☰

She screwed the cap on tight.

Она туго закрутила колпачок /крышку/. ☰

Don’t close the lid so tight.

Не закрывайте крышку так туго. ☰

She made a tight knot in the rope.

Она сделала на верёвке тугой узел. ☰

Help me to cork up this bottle, it’s so tight.

Помоги мне закупорить бутылку, пробка очень тугая. ☰

Check that the screws are tight.

Убедитесь, что винты крепко затянуты. ☰

She wore her hair in a tight bun.

Она стягивала волосы в тугой узел. ☰

A tight bandage should stem the bleeding.

Тугая повязка должна приостановить кровотечение. ☰

Tight money supply tends to curb both the economy and the bond market.

Жесткая денежная политика обычно сдерживает экономику и рынок облигаций от перегрева. ☰

Примеры, ожидающие перевода

smooth percale with a very tight weave

We were packed as tight as sardines on the bus.

I hope you can help get me out of a tight spot.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Tightly — перевод, произношение, транскрипция

наречие ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Close the door tightly.

Закрой плотно дверь. ☰

She held the money tightly in her fist.

Она крепко держала деньги в своем кулаке. ☰

She held the banister tightly.

Она крепко держалась за перила. ☰

Don’t close the lid so tight.

Не закрывайте крышку так туго. ☰

She kept her eyes tightly closed.

Её глаза оставались плотно закрытыми. ☰

The windows were tightly shut.

Окна были плотно закрыты. ☰

Don’t bunch the flowers up so tightly, you’ll spoil them.

Не завязывай цветы так туго, ты их испортишь. ☰

Is the door shut tight?

Дверь хорошо /плотно/ закрыта? ☰

Close the lid on the box tightly.

Плотно закройте крышку на коробке. ☰

She made a tight knot in the rope.

Она сделала на верёвке тугой узел. ☰

Marie held the baby tightly in her arms.

Мари крепко держала малыша на руках. ☰

The lid is too tight. I can’t loosen it.

Крышка слишком плотно закрыта, я не могу её открутить. ☰

She went to her daughter and hugged her tightly.

Она подошла к дочери и крепко её обняла. ☰

The cartridge is choked tightly into the groove of the socket.

Запал плотно входит в отверстие. ☰

She screwed the cap on tight.

Она туго закрутила колпачок /крышку/. ☰

Harold is part of a tightly knit team.

Гарольд является частью сплочённой команды. ☰

Her whereabouts are a tightly guarded secret.

Ее местонахождение держится в строгой тайне. ☰

The woman moved closer to Beth, gripping her arm tightly.

Женщина придвинулась ближе к Бет, крепко схватив её за руку. ☰

Pull the ribbon tight and make a bow.

Туго натяните ленту и сделайте бант. ☰

Make sure the lid is tightly fastened.

Убедитесь, что крышка плотно закрыта. ☰

The baby’s fingers were tightly curled.

Пальцы малыша были крепко сжаты (в кулачки). ☰

She held her arms tightly against her body.

Она крепко прижала свои руки к телу. ☰

She closed her hand tightly around her bag.

Она крепко вцепилась рукой в свою сумку. ☰

A baby monkey clasps its mother’s fur tightly.

Обезьяний детёныш крепко хватается за шерсть матери. ☰

The little boy gripped his mother’s hand tightly.

Мальчик крепко стиснул руку матери. ☰

The sheets were tucked tightly under the mattress.

Простыни были плотно заправлены под матрас. ☰

Keep a tight grip on his hand when you cross the street.

Когда будете переходить улицу, крепко держи его за руку. ☰

Steve gripped the steering wheel tightly with both hands.

Стив крепко сжал руль обеими руками. ☰

The cat would curl up, tightly like, and just go to sleep.

Кот сворачивался в тугой такой клубочек и засыпал. ☰

He has screwed the lid down so tightly that I can’t get it off!

Он так сильно завинтил крышку, что я не могу ее открыть. ☰

Примеры, ожидающие перевода

His lips were tightly pursed.

Odorous cheeses need to be tightly wrapped.

She pulled the ribbon tightly and tied a bow.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Tight: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • tight control – жесткий контроль
  • tight monetary policy – жесткая денежная политика
  • tight embrace – крепкие объятия
  • adverb
    туго tight, tightly, home
    плотно tightly, tight, densely, thick, snug, hermetically
    крепко firmly, hard, tightly, tight, fast, strongly
    тесно closely, tight, tightly, narrowly
    adjective
    плотный dense, tight, thick, solid, close, compact
    тугой tight, stiff, tough, tense, taught
    трудный difficult, hard, tough, tight, arduous, troublesome
    тесный close, narrow, tight, intimate, poky, confined
    узкий narrow, tight, restricted, contracted, parochial, skimpy
    непроницаемый impenetrable, impermeable, impervious, tight, inscrutable, proof
    сжатый compressed, short, concise, tight, succinct, brief
    скудный scarce, meager, scanty, scant, lean, tight
    компактный compact, compacted, dense, tight, indiscrete
    навеселе tipsy, exhilarated, merry, tight, jolly, happy
    аккуратный orderly, careful, neat, tidy, trim, tight
    тяжелый heavy, hard, severe, difficult, grave, tight
    плотно прилегающий adherent, tight, snug
    пьяный drunk, drunken, inebriate, pissed, screwed, tight
    скупой stingy, mean, miserly, niggardly, miser, tight
    туго завязанный tight
    туго натянутый taut, tight
    захмелевший tipsy, drunk, sprung, tight
    недостаточный inadequate, insufficient, scarce, deficient, poor, tight
    опрятный neat, tidy, clean, trim, dapper, tight
    выпивший drunk, tipsy, screwy, boozy, bousy, tight
    noun
    трудное положение tight, labyrinth
    свалка вокруг мяча tight

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • taut · intense · strained
    • narrow
    • close · intimate
    • rigid · stingy
    • firmly · securely · soundly
    • stiff
    • thick · compact
    • dense · burly
    • firm, fast, secure, fixed, clenched
    • taut, rigid, stiff, tense, stretched, strained
    • tight-fitting, close-fitting, form-fitting, narrow, figure-hugging, skintight, sprayed-on
    • compact, compacted, compressed, dense, solid
    • small, tiny, narrow, limited, restricted, confined, cramped, constricted, uncomfortable, incommodious
    • strict, rigorous, stringent, tough, rigid, firm, uncompromising
    • busy, rigorous, packed, nonstop
    • difficult, tricky, delicate, awkward, problematic, worrying, precarious, sticky
    • succinct, concise, pithy, incisive, crisp, condensed, well structured, clean, to the point
    • close, even, evenly matched, well-matched, hard-fought, neck and neck
    • limited, restricted, in short supply, scarce, depleted, diminished, low, inadequate, insufficient
    • close, friendly, intimate, connected, close-knit, tight-knit, on good terms, buddy-buddy
    • sozzled, wet, loaded, pissed, pixilated, plastered, soaked, cockeyed, fuddled, stiff, blotto, crocked, sloshed, squiffy, smashed, besotted, pie-eyed, blind drunk, soused
    • rigorous, stringent
    • compressed
    • mingy, miserly, mean
    • close
    • nasty
    • taut

    Антонимы (v1)

    Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «tight».

    Определение

    Предложения со словом «tight»

    Then, in such a tight pipe, there are so many immune cells that are being trained there. Кроме того, в такой плотной трубе есть много иммунных клеток, которые там тренируются.
    Perception of the internal state of the body isn’t about figuring out what’s there, it’s about control and regulation — keeping the physiological variables within the tight bounds that are compatible with survival. Ощущение внутреннего состояния тела не связано с пониманием, что там внутри, оно связано с управлением и регулированием для поддержания физиологических переменных в диапазоне, необходимом для выживания.
    Are my pants too tight? Не слишком ли узкие брюки?
    It’s a tight little muscle at the base of the uterus. Это небольшая плотная мышца у основания матки.
    All we had was a wonderful, tight group of fabulous friends trying to answer emails pretty much 24-7 in our pajamas. Все, что было — это связанная группа восхитительных друзей, пытающихся круглосуточно отвечать на письма в пижамах.
    So for a long time, until the mid-1800s, trust was built around tight-knit relationships. Долгое время, до середины 1800-х, доверие строилось на тесных отношениях людей.
    He lived out the remainder of his days isolated and tight-lipped. Остаток своих дней он провёл в молчании и уединении.
    The opposition knows Nyborg is in a tight spot. Оппозиция знает, Нюборг находится в трудном положении
    His black scarf felt too tight against his hanging scar. Черный шарф слишком тесно впился в шрам на шее.
    Just stared and shook and rocked and hugged himself tight. Он продолжал смотреть вдаль, трястись и обнимать себя ладонями.
    Was it my fault that the blockade got too tight? Разве я виноват в том, что кольцо блокады сомкнулось?
    Her hair wasn’t bound up tight in a braid. Волосы не были сплетены на затылке в тугую косу.
    I mean, I, My parents are probably a bit stricter or a bit, it’s not that they’d laid down any tight rules, but maybe there’s higher expectations, because they figure you’re setting the mode for everybody else, which can sometimes generate conflicts. Я хочу сказать, что ко мне мои родители чуть строже или чуть-чуть, Ну, не то, чтобы они устанавливали какие-либо строгие правила, просто они ожидают от тебя большего, потому что считают, что ты подаешь пример всем остальным, иногда это может стать причиной конфликта.
    It is hot and packed into cardboard and plastic containers, and hot drinks also go into plastic cups with tight-fitting lids. Она горячая и упакована в картонные и пластиковые контейнеры, а горячие напитки тоже наливаются в пластиковые сосуды с плотно прилегающими крышками.
    There was a small column filled with tight handwriting. В самом конце была маленькая колонка, заполненная убористым почерком.
    I thought you kept a tight rein on your people. Я думал что вы держите своих людей в узде.
    His tight abdominals ruptured under the first savage blow. Упругая мускулатура его брюшного пресса оказалась пробита первым же ударом.
    He wrapped his arms around her and held her tight. Йан нежно обнял жену и крепко прижал к себе.
    They found the bodies bound tight, wrapped in cloth. Их тела нашли крепко связанными, завёрнутыми в тряпьё.
    I kissed Catherine and held her hand very tight. Я поцеловал Кэтрин и очень крепко сжал ей руку.
    But he was trussed up tight and could not move. Но он был крепко связан и не мог двигаться.
    I think we should sit tight on the bonuses. Я думаю, что мы должны придержать бонусы
    We had very tight security for the entrances and exits. У нас была очень строгая охрана всех входов и выходов.
    Their fashionably tight skirts and heeled shoes forced them to trot along with mincing little steps. Их модные узкие платья и туфли на каблуках заставляли их семенить мелкими шажками.
    Their fighters were maintaining a tight formation well out of range of the carrier’s guns. Их истребители держали плотный строй на значительном удалении от пушек носителя.
    The four Thunderbolts closed up into tight formation and drove for the newest targets. Четыре Тандерболта сомкнулись в плотном строю и направились к новым целям.
    It resulted in some tight rules for colonizing planets, all based on the Larkin Decision and intended to avoid bloodshed. Позже на основе этого решения был разработан закон о колонизации планет, направленный на предотвращение кровопролития.
    Molly’s breasts were too large, visible through tight black mesh beneath a heavy leather jacket. Груди Молли были слишком большими и просматривались сквозь мелкую черную сетку под тяжелой кожаной курткой.
    We make a small incision and then pull the skin tight, like stretching the skin over a drum. Сделаем небольшой надрез и подтянем кожу, словно натянем её на барабан.
    Stanno cleared his throat, which had suddenly become very tight, and read aloud the message that was printed neatly on the paper. Он вслух прочитал текст, написанный на листке печатными буквами.
    Hold tight to that righteous hatred, for that is the hatred of evil. Перестаньте сдерживать справедливую ненависть, потому что эта ненависть направлена против зла.
    His body, lithe and wiry, seemed designed for slithering through tight spots. Тело его, гибкое и жилистое, точно самой природой предназначалось для скольжения по узким подземным лазам.
    He looked at his father reading fiercely with his legs curled tight. Он посмотрел на отца, который читал неистово, тесно сплетя ноги.
    Rina turned her back as she slipped out of her dress and struggled into the tight-fitting costume. Рина сняла платье и влезла в тесный облегающий костюм.
    A blonde hard-core jogger dressed in tight magenta shorts and a much-tested white sports bra jogged by his car. Закаленная бегунья в тесных шортах и старом белом спортивном лифчике пробежала мимо.
    The welcoming committee was a stocky man in a uniform too tight around the waist and a three-day beard on his jowls. Приветственный комитет состоял из приземистого человека с трехдневной щетиной, экипированного в слишком тесный мундир космофлота.
    The tight clamp of the rock on his body was like a caress. Тесные объятия каменных стен теперь казались ему ласками возлюбленной.
    Sleep tight and don’t let the bedbugs put their foot in your ass. Спите спокойно и не дайте клопам засунуть ноги в вашу задницу.
    Finally he took a piece of cloth still dangling free and flapped it over the shaved skull, smoothed down the overlapping ends, gently pressed it tight with a finger. Затем он прикрыл стриженый череп свободным куском полотна и разгладил перекинутый конец бережным нажатием пальцев.
    The slave had the tight, edgy look to him that meant that he was acting under compulsion. Раб выглядел нервно, напряженно, видно было, что он находится под заклятием принуждения.
    Blessed thought her laugh tight, contrived, premature for the progress of the evening. Слишком напряженный, слишком затейливый, преждевременный в начале вечера.
    The retreat from the city had become a mad scramble in the dusk, a plunge downhill through the tight medieval streets. Отход из города превратился в сумасшедшую свалку на темных, кривых улицах средневекового города.
    I feel red lava spreading through me veins and building into a tight ball of nausea. Я чувствую как огненная лава течет по моим венам и формирует плотный комок отвращения.
    Norma Veitch wore a tight fitting dress, which accentuated the curves of her figure. На Норе Вейт былo обтягивающее платье, подчеркивающее ее форму.
    It was the last one percent that clenched my gut into a tight knot as we moved out into the darkness. Но этот последний процент заставлял сжиматься тугой узел под ложечкой.
    Lights in windows on the upper stories mocked him, but the lower floors were all shut tight. В окошках верхних этажей издевательски горели огни, но ниже все было накрепко-наглухо закрыто.
    Then I turn to the girl, embrace her, draw her tight against me. Потом поворачиваюсь к девушке, обнимаю ее, крепко прижимаю к себе.
    She throws her arms around him suddenly and hugs him tight. Внезапно она раскидывает обе руки и крепко обнимает его.
    There was cold growing in that corridor, even as the vines choked and knotted tight. В том коридоре становилось все холоднее, и лианы свивались в тесные клубки.
    Then he took out each of the six sparking plugs and filled the cylinders with oil, and screwed the plugs back finger tight. Потом отвернул все шесть свечей зажигания, залил цилиндры маслом и опять накрепко ввернул свечи.
    Magiere’s hand closed tight upon the bunk’s post, until its corner edge bit into her palm. Магьер стиснула железную стойку с такой силой, что ее острый край впился ей в ладонь.
    Dr. Orwell was a tall woman with blond hair pulled back from her head and fashioned into a tight, tight bun. Доктор Оруэлл была высокой женщиной со светлыми волосами, собранными на затылке тугим-тугим пучком.
    The old woman’s gray hair was up on the top of her head in a tight bun. Седые волосы старухи были собраны в тугой пучок у нее на макушке.
    Both lids were tight so that the eyes had a slightly oriental look, or as if the skin of her face was naturally so tight that it stretched her eyes at the corners. Видимо, кожа ее лица была так упруга и эластична, что чуть растягивала глаза к вискам.
    The stitches pulled tight against the skin of his chest and the bruises around his ribs made him wince. Швы на груди натянулись, и многочисленные синяки заставили его поморщиться.
    Spooner and Lohse appeared with tight smiles and no handshakes. Спунер и Луш возникли на пороге с натянутыми улыбками и без малейшего желания обменяться рукопожатиями.
    He’d also tied his long hair back in a very tight ponytail, which was why scanning for the hair hadn’t worked. Волосы он завязал в очень тугой хвост, поэтому поиски по волосам не дали результатов.
    Daniel had on a tight black frock coat with black trousers and a black silk cravat. Дэниел предстал перед гостями в черном сюртуке, черных брюках и шелковом черном галстуке.
    She stripped a coverlet off the bed, managed to tear it into enough strips and pieces to form a tight compress. Она сорвала с кровати покрывало, кое-как разорвала его на узкие полосы и перевязала его.
    For Paris, the solution is to put Algiers under tight police control, guard police stations, close off streets. Париж решил поставить алжирцев под жесткий контроль полиции, охранять полицейские участки, перекрывать улицы.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • screw tight — завинчивать
    • tight corner — плотный угол
    • tight spot — Узкое место
    • aroma-tight detergent carton — запахонепроницаемая коробка для моющих средств
    • tight fit — плотная посадка
    • tight spot/corner — узкое
    • keep a tight rein on — держать
    • hold tight — крепко держаться
    • be tight with — быть плотным с
    • pull tight — потянуть
    • tight corner/spot — тугой угол / место
    • tight squeeze — плотное сжатие
    • tight as a brick — мертвецки пьяный
    • tight as a drum — плотный, как барабан
    • be in a tight box — быть в трудном положении
    • be in a tight corner — быть в трудном положении
    • be in a tight place — быть в трудном положении
    • light-tight drum container — светонепроницаемая кассета
    • pressure-tight forming — формовка внутренним давлением
    • tight flying — точное пилотирование
    • water-tight capsule — водонепроницаемая капсула
    • tight knot — сидящий плотно сучок
    • tight coiling table — стол для сматывания полосы в тугой рулон
    • keep a tight rein — держать в ежовых рукавицах
    • tight flask — неразъемная опока
    • pressure-tight tunnel — герметизированный тоннель
    • tight at the shoulders — узкий в плечах
    • sleep tight — поспать крепко
    • sit tight — сидеть крепко
    • tight scale — прочая окалина

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «tight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «tight» , произношение и транскрипцию к слову «tight». Также, к слову «tight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner
    • Словари
      • Испанский
      • Голландский
      • Итальянский
      • Португальский
      • Немецкий
      • Французский
      • Русский
    • Содержание
      • Перевод
      • Синонимы
      • Антонимы
      • Произношение
      • Определение
      • Примеры
      • Варианты

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник

    Поделиться с друзьями
    admin
    Оцените автора
    ( Пока оценок нет )
    Как переводится?
    Adblock
    detector