Перевод iron maiden the book of souls

Iron Maiden — The Book Of Souls текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Book Of Souls» из альбома «The Book Of Souls» группы Iron Maiden.

Текст песни

Sacrifices buried with kings
Accompany them on a journey with no end
To an afterlife that’s rich with fruit of all the gods
And to face the demons
Of their underworld haunts
The sentient is sent to seek out all the truth
A flight to earth that is a given from his birth
To rise from ashes of the dead
Out of the fire is sent to fulfil man’s desire
By power day and night and death he ruled them
The sky and earth and the fires too
Two headed reptile symbol of his reign
Universes of the underworld
A life that’s full of all the wealth and riches
Can never last for an eternity
After living in a golden paradise
The ultimate sacrifice
Prophecy of sky gods, the sun and moon
Passing of old ways will come true soon
Falling of ages, forest of kings
The search for the truth, the book of souls
The rulers of planets and stars
The power of the kings of traders and the wars
Planetary cycles and the phases of the moon
Is in the document a kingdom they will learn
They were praying to the gods of nature
And were living in the cities of stone
Towers reaching upward to the heavens
Sacred wonders for the world unknown
Make their lives be a mystery no more
Records kept and the passing of laws
Sacred gods to the book of lies
When a civilization dies
Prophecy of sky gods, the sun and moon
Passing of old ways will come true soon
Falling of ages, forest of kings
The lost book of souls, destruction begins
Ascending the throne wearing feathers and shells
He brought back their lives from the void
Alien invasion brings nothing but death
Mass exodus and plant life destroyed
Domain of the Earth to the journey of truth
The underworld caves, Mayan slaves
Defeat of the dark Lords
The ultimate proof
In the place where the ancestors rule
The book of souls

Перевод песни

Жертвы похоронены с королями
Сопровождать их в путешествие без конца
В загробную жизнь, богатую плодами всех богов
И встретиться с демонами
Из их преисподней
Посланник отправляется искать всю правду
Полет на землю, который является данным от его рождения
Восстать из пепла мертвых
Из огня отправляется исполнять желание человека
Властью день и ночь и смерть он правил ими
Небо и земля, и огни тоже
Двуглавый символ рептилии его царствования
Вселенцы подземного царства
Жизнь, полная всех богатств и богатства
Никогда не может длиться вечность
После жизни в золотом раю
Конечная жертва
Пророчество небесных богов, солнце и луна
Скоро начнется прохождение старых путей
Падение веков, лес королей
Поиск истины, книга душ
Правители планет и звезд
Сила царей торговцев и войн
Планетарные циклы и фазы Луны
Есть ли в документе царство, которое они узнают
Они молились богам природы
И жили в городах камней
Башни, идущие вверх к небесам
Священные чудеса для мира неизвестны
Больше не делайте свою жизнь
Записи хранятся и принятие законов
Священные боги к книге лжи
Когда умирает цивилизация
Пророчество небесных богов, солнце и луна
Скоро начнется прохождение старых путей
Падение веков, лес королей
Затерянная книга душ, разрушение начинается
Восхождение на трон с перьями и раковинами
Он вернул себе жизнь из пустоты
Инопланетное вторжение не приносит ничего, кроме смерти
Массовый исход и жизнь растений разрушены
Домен Земли к путешествию истины
Пещеры подземного мира, рабы майя
Поражение темных лордов
Окончательное доказательство
В том месте, где правят предки
Книга душ

Источник

Перевод песни
Iron Maiden — The Book of Souls

Sacrifices buried with kings

Принесенные в жертву похоронены вместе с королями,

Accompany them on a journey with no end

Чтобы сопровождать их в дороге, не имеющей конца,

To an afterlife that’s rich with fruit of all the gods

К загробной жизни, полной плодов богов,

And to face the demons of their underworld haunts

И повстречаться с демонами в их подземном логове.

The sentient is sent to seek out all the truth

Разум направляется искать всю правду;

A flight to earth that is a given from his birth

Полет к земле, данный с рождения.

To rise from ashes of the dead

Чтобы восстать из пепла мертвых,

Out of the fire is sent to fulfil man’s desire

Из огня послан для наполнения желаний человека.

By power day and night and death he ruled them

Он правил ими силой днем, ночью и в смерти;

The sky and earth and the fires too

Two headed reptile symbol of his reign

Двуглавая рептилия — символ его правления,

Universes of the underworld

Вселенные подземных миров.

A life that’s full of all the wealth and riches

Жизнь, полная богатств и сокровищ,

Can never last for an eternity

Никогда не может длиться вечно.

After living in a golden paradise

После жизни в золотом раю —

The ultimate sacrifice

Prophecy of sky gods, the sun and moon

Пророчество богов неба, солнца и луны,

Passing of old ways will come true soon

Окончание старых форм — неизбежность.

Falling of ages, forest of kings

Крах времен, лес королей,

The search for the truth, the book of souls

Поиск правды, Книга душ.

The rulers of planets and stars

Правители планет и звезд,

The power of the kings of traders and the wars

Власть королей торговцев и войн,

Planetary cycles and the phases of the moon

Планетарные циклы и фазы луны

Is in the document a kingdom they will learn

В документе, в котором они изучат королевство.

They were praying to the gods of nature

Они молились богам природы

And were living in the cities of stone

И жили в городах из камня.

Towers reaching upward to the heavens

Башни, достигавшие до небес;

Sacred wonders for the world unknown

Святые чудеса неизвестны миру.

Make their lives be a mystery no more

Пусть их жизни не будут больше тайной;

Records kept and the passing of laws

Записи сохранены и законы приняты.

Sacred gods to the book of lies

Святые боги для книги лжи,

When a civilization dies

Когда цивилизация умрет.

Prophecy of sky gods, the sun and moon

Пророчество богов неба, солнца и луны;

Passing of old ways will come true soon

Окончание старых форм — неизбежность.

Falling of ages, forest of kings

Крах времен, лес королей.

The lost book of souls, destruction begins

Потеряна Книга душ, разрушение начинается.

Ascending the throne wearing feathers and shells

Восходя на трон, украшенный перьями и ракушками,

He brought back their lives from the void

Он вернул их жизни из пустоты.

Alien invasion brings nothing but death

Вторжение чужаков не приносит ничего, кроме смерти.

Mass exodus and plant life destroyed

Массовый исход, и растительная жизнь уничтожена.

Domain of the Earth to the journey of truth

Источник

Группы : Переводы

«Книга Душ»

1. If Eternity Should Fail

«Когда Вечность Рухнет В Прах»

Вот душа человека, как есть,
Теперь для неё место здесь.
В дымке лучей
Белой свечей
Душа человека, как есть.

Время слушать шаманскую весть,
Вновь ждать волхвов и чудес.
Мое имя шакал
Из руин прокричал
Вот душа человека, как есть.

Когда жила добродетель
И мир людей не знал,
Лишь солнце свидетель,
Как рождался финал,

Когда магма плескалась
Средь остывших камней
Безумство рождалось
И общность
людей

Наивное чадо
Из нас любой,
Здесь чуждая правда
И блуд земной

Номер наш называют,
Наши имена,
От боли взвываем,
Вставая
ото сна

Тень парусов
На стыке миров
Когда вечность рухнет в прах,

И каждый ждет,
Что срок истечет
Когда вечность рухнет в прах

На стыке миров
Тень парусов
Когда вечность рухнет в прах

И каждый ждет,
Что срок истечет
Когда вечность рухнет в прах

Бога виденье,
Кому я взывал,
Лишь заблужденье
И я пропал

Ангелы завета
Вокруг снуют,
Повелитель света
Сияет где-то
тут

За звездной пылью
Тьмы за_на_вес
Мечтаем мыслью
Достичь небес

Творец в смущенье
Смел всё с верстака
Нет земли утешенья, –
Крушенье
и тоска

На стыке миров
Тень парусов
Когда вечность рухнет в прах

И каждый ждет,
Что срок истечет
Когда вечность рухнет в прах

На стыке миров
Тень парусов
Когда вечность рухнет в прах

И каждый ждет,
Что срок истечет
Когда вечность рухнет в прах

На стыке миров
Только тень парусов
Когда вечность рухнет в прах

И каждый ждет,
Что срок истечет
Когда вечность рухнет в прах

Знайте: я – Некрополь.
Я создан из мертвых.
Я пожинаю души смертных
И пью сок живущих вокруг меня.
Двое сыновей рождены мною.
Я наполнил их трупы своей желчью.
Род людской, который я знал, давно забыт.
Вечность для меня – ничто. Лишь краткий миг.

2. Speed Of Light

«Со Скоростью Света»

Сменились время и места
Пространство, космос, пустота.

Спешу туда, где красота
Черней, чем ночи темнота.

В один конец один билет
Мой метеор, как вспышки свет,
Едва за краем различим

Давай сбежим от суеты
Ведь, я такой же, как и ты, –
Я млечный путь в пустой ночи

Тень звездного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Как свет умчимся прочь

Тень млечного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Мы ускользаем в ночь

С молитвой вам махну рукой
Взрыв плазмы оборвет путь мой

И горизонт проглочен тьмой,
Отстав со скоростью земной.

Не знаю где, когда и как
Я вновь пошлю сквозь время знак
Смотри! Я здесь, я за чертой!

Мой квант один среди комет
Ему пока названья нет
Твой взгляд не уследит за мной

Тень звездного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Лучом умчимся прочь

Тень звездного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Мы ускользаем в ночь

Тень звездного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Лучом несемся прочь

Тень млечного пути
Назад нам не уйти
И людям не спасти нас
Мы ускользаем в ночь

3. The Great Unknown

«Великая Безвестность»

Зимы холодной лихо
Скрыло все вокруг,
Ожидает тихо
Слышишь этот звук?

Мир вот-вот качнётся
И рухнет в прах
Туда, где все начнется.
И вот родился страх.

Путь в безвестность
Ведет на дно,
Где тьмы безбрежность
И брошено зерно.

Корысть в сердцах одних
Влечет кошмар ночной
И льется кровь других
Широкою рекой

Переполнил чашу
Новый некролог
Сбылось проклятье наше,
Как предсказал пророк

В глубине сознания
Раздается вой
Правдой стали знания,
Что дал наставник злой

От меча погибнет
Тот, кто меч поднял,
И в могиле сгинет,
Оправдав свой идеал

Дурак соврет, не зная,
Робкие стенают
Волки растерзают
Кто одинок и сник,

Дети умирают
Матери рыдают
С треском вновь пылают
Вдалеке огни

Нет, не будет края
Мечте людей
Мечта мечту сменяет –
Нет покоя ей.

Влечёт души смятенье
В безвестности
На вечные мученья,
Чтоб к концу нас привести

Дурак соврет, не зная,
Робкие стенают
Волки растерзают
Кто одинок и сник

Дети умирают
Матери рыдают
С реском вновь пылают
Вдалеке огни

Нет, не будет края
Мечте людей
Мечта мечту сменяет –
Нет покоя ей.

Влечёт души смятенье
В безвестности
На вечные мученья,
Чтоб к концу нас привести

Этот мир распался,
Оставив нас одних.

4. The Red And The Black

«Красное И Черное»

Жизни подвох
Смерти беда,
Обрывая вздох,
Ведут не туда

Там, в мире теней,
Мой двойник точь-в точь
Уйми чертей,
Что тревожат ночь

В искаженном уме
Надежный приют
В темной глубине
Правду стерегут

Внутрь взгляни –
Там, в моих мозгах,–
Что видишь в них?
Ощушаешь страх?

Я иду вперед
В лабиринт зеркал
Сделать шаг и вот–
В них другой оскал

В череде зеркал
Мыслей не перечесть
В них себя узал –
Я такой и есть

Смех сквозь стон
Всё звенит в висках
Не отпустит он
И ты чуешь страх

Тяжкой ноши гнёт
Как её стряхнуть?
Роковой просчёт,
Бесконечный путь

Король и дама спорят за блэк-джек
А плут считает, сколько он сберег,
Джокер нелеп, как шалое дитя,
Внутри Мадам Удача ждет тебя

Восторг победы трудно скрыть,
Устав, солдат идет по всем палить,
Армада с неба будет сеять смерть
Тем, кто внизу, не уцелеть,

Спасет ли кто-то меня.

Идет игра – кого кто переждёт
Стук часов и конь копытом бьет,
И мнится нам: удача так близка
И вот наш шанс в четыре лепестка!

Без поражений нет побед
Но праздно ждать – смысла нет
Между добром и злом –незримый край
Лови удачу и не унывай

Спасет ли кто-то меня.

Красное с черным
Правды не нужно здесь
Взгляни им в глаза и гони их к чертям

Красное с черным
Судьба и людская спесь
Тяжек сей крест, это ясно всем нам

Красное с черным
Удача опять нужна
Сколько попыток осталось у нас?

Красное с черным
Измена –побед цена
Будь в нужном месте и в правильный час

Спасет ли кто-то меня.

5. When The River Runs Deep

«Течет Глубокая Река»

Искать пытаясь, что найти нелегко,
Что в сознании где-то глубоко,
Надеюсь ты найдешь, пусть повезет,
Тебя открытой дверью небо ждет

Как я, ты душу сдал по бросовой цене,
Петлей дорога к смерти – жди засад на ней
В обмен на жизнь получим выход себе
Конец один, не в счет расклад по судьбе!

Смысла нет скрываться
И нечего пытаться
Лгать и притворяться
Мосты сожжены

Друзей в могилу спустим
Но время нет для грусти
И мысли не допустим,
Что обречены

Нечего скрыть и некуда скрыться,
Каждый шанс я храню про запас,
Течет река, размывая границы,
И кровь жизни уносит из нас

Возможно, мы сейчас последний раз вместе
Стоим бок о бок, каждый в свой черед,
Метаться поздно и мы ждем известий
Жребий брошен, он решит наш исход

Смысла нет скрываться
И нечего пытаться
Лгать и притворяться
Мосты сожжены

Друзей в могилу спустим
Но время нет для грусти
И мысли не допустим
Что обречены

Нечего скрыть и некуда скрыться,
Каждый шанс я храню про запас
Течет река, размывая границы,
И кровь жизни уносит из нас

Смысла нет скрываться
И нечего пытаться
Лгать и притворяться
Мосты сожжены

Друзей в могилу спустим
Но время нет для грусти
И мысли не допустим
Что обречены

Нечего скрыть и некуда скрыться,
Каждый шанс я храню про запас
Течет река, размывая границы,
И кровь жизни уносит из нас

Смысла нет скрываться
И нечего пытаться
Лгать и притворяться
Мосты сожжены

Друзей в могилу спустим
Но время нет для грусти
И мысли не допустим
Что обречены

Нечего скрыть и некуда скрыться,
Каждый шанс я храню про запас
Течет река, размывая границы,
Кровь жизни уносит из нас

6. The Book Of Souls

«Книга Душ»

С царями жертвы погребут
В бесконечный путь они их проведут
В обитель полную плодами всех богов
Встретить демонов из сумрачных миров

На встречу выслан страж всю правду испытать
С рождения ему дано к земле слетать
Из праха мертвецов восстать
Из пламя послан просьбы смертных исполнять

Ему и день и ночь и смерть подвластны
Огонь с землёю и небес эфир,
Змей двуглавый его символ власти,
Подчинившей преисподней мир

Жизнь земная с благами и златом,
Свершив свой круг, теряется в веках
Кто при жизни жил в раю богатом
Рухнет жертвою во прах

Солнце шлет с луною
Пророчество богов,
Не в счет былое,
Оно свершится вновь

В веках сотрется
Лик земных царей
Книга душ найдется –
Вся правда в ней

Закон планет и звездных сил,
Власть королей, торговля, воинская рать,
Фазы луны и все движения светил,-
Все это в книге царств им предстоит узнать

Они молились всем богам природы
Их города стояли из камней
Их башни высились до небосвода
Скрыв в себе секреты от людей

Но жизнь их тайна больше не укроет
Записан каждый их закон и ход
И ложь Богов священных не отмоет
Когда этот мир умрет

Солнце шлет с луною
Пророчество богов
Не в счет былое
Оно свершится вновь

В веках сотрется
Лик земных царей
Книга душ найдется –
Вся правда в ней

В ожерелье и перьях на трон он взойдет
Их жизни из мрака вернёт
Чужое вторженье лишь гибель несёт
Смерть живому и людям исход

С пределов земных к правде путь вьется ввысь
Люди майя в плену темных сил
В подтвержденье тому князи мрака сдались
Там, где прежде мир предков царил

7. Death Or Glory

«Смерть Или Слава»

В небе вижу я врагов
Не виден сам средь облаков
На красном фюзеляже пасть
Мне новый крест там будет в масть

Торчит свинец в моем мозгу
Внутри – я боль превозмогу,
Снаружи – для врага я смерть
И мой триплан готов лететь

Я как дьявол рьяный
Прямо из солнца стрелял
Рвался обезьяной
Из ада, в который попал

Смерть или слава
Суть одна
Смерть или слава
Чести цена

Смерть или слава
Игра. Мой ход
Смерть или слава
Только вперед

Вниз спираль твоей петли
Ты мертв задолго до земли
Твой тыл не сберегла броня
От перекрестного огня

Я сперва убил стрелка
(Эта цель была легка)-
Душит жажда убивать.
Я жив и я взлечу опять!

Я как дьявол рьяный
Прямо из солнца стрелял
Рвался обезьяной
Из ада, в который попал

Смерть или слава
Суть одна
Смерть или слава
Чести цена

Смерть или слава
Игра. Мой ход.
Смерть или слава
Только вперед!

Я как дьявол рьяный
Прямо из солнца стрелял
Рвался обезьяной
Из ада, в который попал

Смерть или слава
Суть одна
Смерть или слава
Чести цена

Смерть или слава
Играю. Мой ход.
Смерть или слава
Только вперед!

Смерть или слава
Суть одна
Смерть или слава
Чести цена

Смерть или слава
Игра. Мой ход.
Смерть или слава
Только вперед!

8. Shadows Of The Valley

«Тени Долины»

Бессмысленно блуждая
В стылой мгле, вступаю
В темный мир отчаянья
Меченный печалью

Солнечных лучей
Нет в ужасе ночей
Бездушный бес смеется
В море сумасбродства

В небесах слышу крик воронья,
Я молю, чтоб Господь не губил,
Распознать знак небес силюсь я
Может быть, час расплаты пробил?

Крик природы на север ведёт
Где дитя, заблудившись, зовёт
И где крик воронья сеет жуть
Кто подскажет спасения путь?

Он жил на земле однажды и вновь
Сыграет мотив под смех стариков
Страх в сердце тех, кто обет принял свой,
Записанный в свитке его же рукой

Услышь их ответы
Душой не крени
Ради воли и света
Моли, чтоб продлились их дни

Усилием воли
Свой грех стряхни
Их жизней нет более
Не начав, завершились они

Ворон вновь пролетит надо мной
Безутешных отцов слышу вой
Что все первенцы скоро умрут
Их жизни у них заберут

И в сражении стой на своем
Разум с волей выиграют в нем
Пусть кто-то не в силах убить,
Есть другой, кто готов кровь пролить

И в душе человек с начала времен
Жаждой убийства всю жизнь опьянен
Идет вдоль долины могил и теней
До смертного вздоха, конца своих дней

Услышь их ответы
Душой не крени
Ради воли и света
Моли, чтоб продлились их дни

Усилием воли
Свой грех стряхни
Их жизней нет более
Не начав, завершились они

И в душе человек с начала времен
Жаждой убийства всю жизнь опьянен
Идет вдоль долины могил и теней
До смертного вздоха, конца своих дней

Услышь их ответы
Душой не крени
Ради воли и света
Моли, чтоб продлились их дни

Усилием воли
Свой грех стряхни
Их жизней нет более
Не начав, завершились они

В долине смерти любою ценою ,
Без страха шагаем вперед и вперед
В долину смерти следуй за мною
Дай свою душу – пусть последней уйдет.

9. Tears Of A Clown

«Слезы Шута»

Снова ты
Среди толпы
Твое лицо искрит улыбкою фальшивой

Отвел глаза
Не показать
Того, кто скрыт под этой маскою смешливой

Улыбки фальшь не сходит с уст –
Стакан заполнен или пуст?
Скорбь иль тайный смысл лежит на дне?

Снаружи – все, как-будто, так,
Внутри – лишь темной правды мрак
И что-то умерло там, в глубине,

Дни наступят и пройдут
Только скорбь пребудет тут
О чем печали душу жгут
И плачет шут?

Вроде все само собой
Но сник усталой головой
Твоя печаль навечно тут
И плачет шут.

Утешь того, кто утешает:
Однажды маска упадет
Он это знает

Улыбка миру напоказ
Новый день придет
И ты живешь в который раз

Тебе не близкий путь пройти
За тобой молва летит
Смех всю жизнь –дорога в никуда

Привычны слезы на щеках,
Но в печаль в твоих глазах
Мы не поверим никогда

Дни наступят и пройдут
Только скорбь пребудет тут
О чем печали душу жгут
И плачет шут?

Вроде все само собой
Но сник усталой головой
Твоя печаль навечно тут
И плачет шут

Дни наступят и пройдут
Только скорбь пребудет тут
О чем печали душу жгут
И плачет шут?

Вроде все само собой
Но сник усталой головой
Твоя печаль навечно тут
И плачет шут

10. The Man Of Sorrows

«Муж Печали»

Как бездомный он с тоской
Смотрит вслед толпе людской
Всем плевать на тех, кто брошен, люди заняты собой.

Свою мечту забыв,
Её отбросив камнем в морской прилив,
Он один и мир так сиротлив

Освободи от злобы боль,
Чтоб свободным стал любой,
Не верь тому, что только Зло способно жить само собой,

В мире лживой суеты
Как бы ни пытался ты,
Мы живем сегодня без мечты

Сквозь мрак правды мы глядим,-
А правда лишь неверный дым,
Наша жизнь –один порок, он в словах необъясним,

И причина не ясна,
Почему нам смерть страшна

Знать бы истины основу
Прозреть и суть увидеть в ней
Мы живем и дышим снова
В ожиданье лучших дней

Можем ли мечтать прикаснуться к ней
Мы от неё так в стороне.

Наша жизнь враждой объята
Снова брат идет на брата
Ситуация черевата
И отчаянна вдвойне

И на наших глазах Муж печали
Кто не знал – преподаст свой урок
И мы снова друзей провожали
Уходящих за время порог

Впереди нам откроются дали
И страха в душе больше нет
Мы доверимся Мужу печали
Мраком больше не сменится свет

И на наших глазах Муж печали
Кто не знал – преподаст свой урок
Мы своих друзей провожали
Уходящих за время порог

Впереди нам откроются дали
И страха в душе больше нет
Мы доверимся Мужу печали
И мрак не затмит больше свет

11. Empire Of The Clouds

«Царство Облаков»

В тернистый путь,
В край облачных теней,
В опасный путь,
Туда, где власть грядущих дней,

Решив дерзнуть,
Серебряный фантом
Седлают в путь
И наплевать, что ждет потом!

Сановников, придворных,
Запах брэнди и сигар
В себя вместил достойный их
Небес гигантский шар

-Разбиться – шанс на миллион,-
Шутили при дворе,
– До Индии доставит он,
Как в сказке на ковре!
В злосчастном октябре.

Росою меж камней
Туман течет с ветвей
На утренней заре
В багряной синеве.

Держат якоря
Дирижабль короля
Сто один Эр
– Мы ждем приказа, Сэр!

Гигант небес, он превзошел
Все, что видел свет,
(Титаник бы в него вошел
Поверишь или нет!)

Обшивкой стянутый каркас
Серебром блестит
Как знать, готов ли он сейчас
К тому, что предстоит,
К тому, что предстоит.

С запада шквал,
Все небо скрыло мглой,
Барометр «встал»
И громко крикнул рулевой:

– Вопрос минут!
У нас есть шанс взлететь!
Политики ждут,
И мы сейчас должны успеть!

Без сна команда на ногах
Уже тридцатый час
Их дирижабль – жизнь и страх
Для каждого сейчас

Как знать без испытаний,
Что на скорости такой
Его обшивка станет
Ахилесовой пятой.
Ахилесовой пятой.

Матросы облаков,
Порода смельчаков
Верных королю,
Уставу, кораблю,

Моторов звук,
Телеграфа стук:
«Поднять рули.
Снять якоря с земли»

– Велик наш вес, нам не взлететь! –
Воскликнул рулевой,
Кэп рявкнул:»Велено лететь!
К чертям весь груз долой!»

И высоко над головой
Под гиканье и смех,
Кропя баластною водой,
Дирижабль поехал вверх
Храни Господь их всех.

Чувствуешь ветер сдувает
Там где –то свет, ты уносишься прочь,
Пролив под ногами зияет
Все ниже и ниже – ты падаешь в ночь

Мерцают огни под тобою
На севере Франции все крепко спят
Шторм окружает стеною
«Шанс один к миллиону», как говорят.

Смерть надвигается грозно
И ветром режет до самых костей
Что-то решать слишком поздно
Команда уснет в могиле своей

Мы гибнем! Обшивка клочками,
Трюм заливает водой дождевой,
Истекая, летим, словно камень,
Газ парашютный как дым за кормой!

– Мы разобьемся скоро!
Нос креном прет к земле!
И замер стук моторов
В обреченном корабле

Шлейф огня пунктиром
Ведет в последний путь
Взять власть над лунным миром
Им больше не дерзнуть
Надежду не вернуть.

Осталось мечтой
В облака путь найти
Как мотор ни построй, –
От земли не уйти!

Лунных звезд хоровод
Где же в небо врата?
Пусть мечтатель умрёт,
Но мечта – никогда!
Никогда!
Никогда!

Тенью на холме
Ангел на заре
В царстве облаков
Покой и пыль веков

На французской стороне
Преданы земле
Сорок восемь тел,
Тех, кто мечтать посмел.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector