Перевод last seen tuesday

Объясняем предлоги времени за три минуты

В русском языке всё просто: мы говорим «Я вернусь в 7 часов», «Мы поедем к бабушке в августе», «Он доделает работу в пятницу», везде используя предлог «в». Однако в английском в каждом из предложений предлоги будут разные: в зависимости от случая, нужно выбрать между in, at и on. В чём их разница? Объясняем в нашей шпаргалке. Сохраняйте, чтобы держать её под рукой.

  • точное время : at 8 pm — в 8 вечера, at 6:30 — в 6:30, at midnight — в полночь;
  • праздничный период : at Christmas — на Рождество, at Easter — на Пасху;
  • at night (ночью);
  • at the weekend(s) — в выходные (британский английский);
  • at breakfast time / lunchtime / dinner time — во время завтрака / обеда / ужина.

Предлог at употребляется и в выражениях at the moment / at the minute / at present / at this time — в этот момент, в эту минуту, сейчас, в это время:

Can we talk later? I’m busy at the moment.Мы можем поговорить позже? Я сейчас занят.

А также в выражении at the same time — в одно и то же время :

Kate and I arrived at the same time.Мы с Кэти прибыли в одно и то же время.

  • дни недели и праздники : on Monday — в понедельник, on my birthday — в мой день рождения, on Christmas Day — в день Рождества, on Halloween Eve — в канун Хэллоуина;
  • дни недели+ morning — утро, afternoon — день, evening — вечер, night — ночь: on Tuesday morning — во вторник утром;
  • даты : on the 20th of June — 20-ого июня;
  • on the weekend(s) — в выходные ( американский английский )

Предлог on можно опустить в разговоре, когда упоминаются дни недели.

I’ll see you on Monday / I’ll see you Monday.Увидимся в понедельник.

We always have brunch on Sunday mornings / We always have brunch Sunday mornings.Мы всегда ходим на бранч воскресным утром.

Чтобы тренироваться, записывайся на онлайн-интенсив «Английская грамматика» и покупай книгу «Всё, что вам нужно знать о временах» .

  • год : in 1992 — в 1992, in 2006 — в 2006;
  • месяц : in December — в декабре, in June — в июне;
  • десятилетие : in the sixties — в шестидесятых, in the 1790s — в 1790-х;
  • век : in the 19th century — в 19 веке;
  • сезон : in winter — зимой, in summer — летом;
  • время суток (кроме ночи):in the morning — утром , in the afternoon
    днём , in the evening — вечером .

Предлог in также употребляется, когда говорим о том, что какое-то действие заняло определённое количество времени.

I learnt to drive in two months.Я научился водить за два месяца.

Ещё in используется в словосочетании in a few minutes / in six months etc . — через несколько минут, через шесть месяцев и т. д.;

The train will be leaving in a few minutes.Поезд отправится через несколько минут.

Greg has gone away. He’ll be back in a few weeks. Грег уехал.Он вернётся через несколько недель.

I’ll see you in the morning.Увидимся утром.

I’ll see you on Friday morning.Увидимся в пятницу утром.

at Christmas — на Рождество как праздник в целом, но on Christmas Day — в Рождество как конкретный день

Do you give each other presents at Christmas?Вы дарите друг другу подарки на Рождество?

We have family dinner on Christmas Day.В день Рождества у нас семейный ужин.

in the night — в течение конкретной ночи, но at night — ночью в целом

I don’t like walking on the streets at night.Я не люблю бродить по улицам по ночам.

I was woken up by a noise in the night.Я проснулся от шума этой ночью.

on time — вовремя, но in time for something / to do something — ко времени что-то сделать — и in time — заранее, заблаговременно.

The 12:00 meeting started on time.Встреча в 12:00 началась вовремя.

Will you be home in time for dinner?Ты будешь дома к ужину?

I We hope we will get to the airport in time.Надеемся, что мы прибудем в аэропорт заблаговременно.

БЕЗ ПРЕДЛОГОВ

  • next week, month, year etc — на следующей неделе, в следующем месяце, в следующем году и т. д.;
  • last night, year etc — прошлой ночью, в прошлом году и т. д.;
  • this week, month etc — на этой неделе, в этом месяце и т. д.;
  • every day, night, year etc — каждый день, ночь, год и т. д.;
  • today — сегодня, tomorrow — завтра, yesterday — вчера.

Записывая — проще учить. Поэтому мы создали крутой ежедневник Linguabook , в котором можно писать, рисовать, составлять списки и строить схемы. А ещё в нём много советов по изучению английского!

Источник

Last tuesday: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий

verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным

adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех

noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени

  • hold on to the last — держаться до конца
  • last supplemented — последний дополненной
  • where did you go last night — куда ты ходил прошлой ночью
  • this is your last — это ваш последний
  • over the last fifteen — За последние пятнадцать
  • know the last time — знаю, когда в последний раз
  • but last week — но на прошлой неделе
  • last seen at — последний раз видели
  • my last trip — моя последняя поездка
  • since last spring — с весны прошлого года
  • pancake tuesday — вторник на масленой неделе
  • each tuesday — каждый вторник
  • tuesday evening — Вторник вечер
  • where were you tuesday — где вы были вторник
  • scheduled for tuesday — запланирован на вторник
  • work on tuesday — работа на вторник
  • monday or tuesday — понедельник или вторник
  • later on tuesday — позже на вторник
  • just another tuesday — просто еще вторнику
  • every tuesday morning — каждый вторник утром

Предложения с «last tuesday»

Last Tuesday I saw the film Romeo and Juliet by Shakespeare. В прошлый вторник я смотрела фильм Ромео и Джу­льетта по Шекспиру.
Mr. President, with your permission, I should like to read the statement issued by my Government’s spokesperson last Tuesday:. Г-н Председатель, с Вашего разрешения я хотел бы огласить заявление, выпущенное пресс-атташе моего правительства в прошлый вторник:.
Without a name, an unseen face, and knowing not your time or place, Tomorrow’s child, though yet unborn, I met you first last Tuesday morn. Без имени и черт лица, без времени и места появленья Ребенок завтрашнего дня, я встретился с тобой до твоего рожденья.
Israel and Hamas agreed to an open-ended truce last Tuesday. Израиль и Хамас согласились на бессрочное перемирие в прошлый вторник.
Seems that last Tuesday, one of your deputies, Deputy Ellis I believe it was, gave him a BS ticket for doing 75 in a 25. Во вторник один из твоих помощников кажется, это был Эллис, оштрафовал его за превышение скорости.
Last Tuesday afternoon. when Liz stormed out of the house. В прошлый вторник днём. когда Лиз выскочила из дома.
Last Tuesday, Facebook released the new version of Bejeweled Blitz with new features. В прошлый вторник Facebook выпустила новую версию Bejeweled Blitz с новыми функциями.
From our various discussions last Tuesday, I can see a certain number of problems with simple sugars and amino acids. Из наших различных дискуссий в прошлый вторник я вижу определенное количество проблем с простыми сахарами и аминокислотами.
Другие результаты
And I’ve been riding with these kids once a week, every Tuesday, rain or shine, for the last four years and by now, they’ve become a very big part of my life. Я катаюсь с этими ребятами раз в неделю, по вторникам, в любую погоду, в течение последних 4 лет — и на сегодняший день они стали неотъемлемой частью моей жизни.
Shortly after three o’clock on Tuesday last, the eighteenth, I received a summons to Croydon aerodrome. В начале четвертого в прошлый вторник, восемнадцатого числа, я получил вызов на аэродром Кройдон.
On Tuesday last, the eighteenth, you were on duty on the В прошлый вторник, восемнадцатого числа, вы находились на борту
Please describe the occurrences of Tuesday last in your own way. Пожалуйста, опишите события прошлого вторника.
So, well, anyway, on Tuesday last, the long and the short of it is, the egg in my lunch box, it wasn’t so much hard boiled as alive and kicking. В общем, в прошлый вторник, короче говоря, яйцо в моём ланчбоксе оказалось не круто сваренным, а живым и дёргающимся.
At length Tuesday came, the last and most tumultuous day of the Carnival. Наконец наступил вторник — последний, самый шумный день карнавала.
Played mah-jongg with that woman every Tuesday night for the last 30 years. Я играла в маджонг с этой женщиной каждый вторник последние 30 лет.
Mr. McVeigh, on Tuesday last, did you conduct an experiment duplicating the April 16th officer shooting? Мистер Маквей, в прошлый вторник вы провели эксперимент, имитируя стрельбу 16 апреля, при которой погиб офицер?
Will you tell us in your own words, Doctor Bryant, exactly what happened on Tuesday last, the eighteenth? Расскажите нам, пожалуйста, доктор Брайант, во всех подробностях, что произошло на борту самолета в прошлый вторник, восемнадцатого числа.
To be honest, I’m having a hard time focusing, ’cause I keep thinking about 5:00 A.M. On a Tuesday morning, last time I saw you wearing anything. Если честно, мне тяжело сосредоточиться, потому что в голове вертится пять утра вторника, последний раз, когда я видел тебя без всего.
‘On Tuesday last, at her residence in Botheration Buildings, Mrs. Skimpole of a son in difficulties.’ Во вторник на прошлой неделе у себя, в Доме Бед, миссис Скимпол произвела на свет сына в стесненных обстоятельствах.
I had Bible study last night, youth group Tuesday night, and food pantry two mornings last week. Вчера были занятия по библии, во вторник группа, и ещё два утра раздавала еду.
The Carnival of Venice is held annually in the city, It lasts for around two weeks and ends on Shrove Tuesday. Венецианский карнавал проводится в городе ежегодно, он длится около двух недель и заканчивается в Масленицу.
Before 2017, the spring break in Georgia was typically an Easter holiday, lasting from Thursday to Tuesday in the Holy Week. До 2017 года весенние каникулы в Грузии обычно были пасхальными праздниками, длящимися с четверга по вторник на Страстной неделе.
It was the last season of the show to occupy the Tuesday 10pm/9c timeslot. Это был последний сезон шоу, который занял временной интервал во вторник 10 вечера/9С.
It lasted from Friday 5 December to Tuesday 9 December 1952, and dispersed quickly when the weather changed. Она продолжалась с пятницы 5 декабря по вторник 9 декабря 1952 года и быстро рассеялась, когда погода изменилась.
The sitcom lasted three seasons before it was pulled from the ABC lineup in May 2006 after a decline in ratings following a switch from Fridays to Tuesdays. Ситком просуществовал три сезона, прежде чем был снят с линейки ABC в мае 2006 года после снижения рейтингов после перехода с пятницы на вторник.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector