Перевод meg myers the morning after перевод

Текст песни Meg Myers — The Morning After

Оригинальный текст и слова песни The Morning After:

I couldn’t sleep last night
There were lions and bears tearing you from my side
I couldn’t sleep last night
How you look like my daughter
It’s burnt in my mind

And I can’t feel anything the morning after you
And I can’t tell anyone the morning after you

I couldn’t sleep last night
You were chasing the birds till the beast caught your eye
I couldn’t sleep last night
How you look like an angel
It’s burnt in my mind

I can’t feel anything the morning after you
I can’t tell anyone the morning after you

And I hope you sleep with a merry gold
I hope you win it this time
And I pray you don’t fear the animals
I’ll save you, I promise this time

I couldn’t sleep last night
There were lions and bears tearing you from my side
I couldn’t sleep last night
How you look like my daughter
It’s burned in my mind

I can’t feel anything the morning after you
I would give anything

Перевод на русский или английский язык текста песни — The Morning After исполнителя Meg Myers:

Я не мог спать прошлой ночью
Были львы и медведи разрывают вас с моей стороны
Я не мог спать прошлой ночью
Как ты выглядишь , как моя дочь
Он сгорел в моей голове

И я ничего не чувствую на следующее утро после вас
И я не могу сказать, кто-нибудь утром после того, как вам

Я не мог спать прошлой ночью
Вы преследовали птиц , зверь поймал глаза
Я не мог спать прошлой ночью
Как ты выглядишь , как ангел
Он сгорел в моей голове

Я не могу чувствовать ничего на следующее утро после вас
Я не могу сказать кто-нибудь утром после того, как вам

И я надеюсь, что вы спите с веселым золотом
Я надеюсь, что вы выиграли в этот раз
И я молю вас не пугает животных
Я спасу тебя , я обещаю, на этот раз

Я не мог спать прошлой ночью
Были львы и медведи разрывают вас с моей стороны
Я не мог спать прошлой ночью
Как ты выглядишь , как моя дочь
Он сгорел в моей голове

Я не могу чувствовать ничего на следующее утро после вас
Я хотел бы дать что-нибудь

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни The Morning After, просим сообщить об этом в комментариях.

Видеоклип

Источник

Перевод песни The morning after (Meg Myers)

The morning after

Утром после

I couldn’t sleep last night
There were lions and bears tearing you from my side
I couldn’t sleep last night
How you look like my daughter, it’s burned in my mind

And I can’t feel anything the morning after you
And I can’t tell anyone the morning after you

I couldn’t sleep last night
You were chasing the birds till the beast caught your eye
I couldn’t sleep last night
How you look like an angel, it’s burned in my mind

And I can’t feel anything the morning after you
And I can’t tell anyone the morning after you

And I hope you sleep with a marigold
I hope you win it this time
And I pray you don’t fear the animals
I’ll save you, I promise this time

I couldn’t sleep last night
There were lions and bears tearing you from my side
I couldn’t sleep last night
How you look like my daughter, it’s burned in my mind

And I can’t feel anything the morning after you
I would give anything

Я не могла уснуть прошлой ночью,
Там были львы и медведи, забравшие тебя у меня.
Я не могла уснуть прошлой ночью,
Как ты похожа на мою дочь, отпечаталось в моей памяти.

И я ничего не чувствую утром после тебя,
И я не могу ни с кем поговорить утром после тебя.

Я не могла уснуть прошлой ночью,
Ты гонялась за птицами, пока не попалась зверю на глаза.
Я не могла уснуть прошлой ночью,
Как ты похожа на ангела, отпечаталось в моей памяти.

И я ничего не чувствую утром после тебя,
И я не могу ни с кем поговорить утром после тебя.

Надеюсь, ты спишь в бархатцах 1 ,
Надеюсь, в этот раз ты победишь,
И я молюсь, чтобы ты не боялась зверей,
Я спасу тебя, обещаю в этот раз.

Я не могла уснуть прошлой ночью,
Там были львы и медведи, забравшие тебя у меня.
Я не могла уснуть прошлой ночью,
Как ты похожа на мою дочь, отпечаталось в моей памяти.

И я ничего не чувствую утром после тебя,
Я бы отдала все.

Источник

Перевод песни Make a shadow (Meg Myers)

Make a shadow

Отбросить тень

Why do we, why do we get all get so hard?
Why do we, why do we get all get so hard? Oh oh oh
Will you take my hand and make a shadow?
Will you take my hand and make a shadow? Oh oh oh

Little, I want to be a kid again
Little, don’t tell me this is home

I’m only only in the only only in the in the shadows
I’m only only in the only only in the in the shadows
My heart is fire, my heart is young
I’m only only in the only only in the in the shadows

Run away, run away, let’s leave tomorrow
Run away, run away, let’s leave tomorrow Oh oh oh
When city floods, we’ll build our castle
When city floods, we’ll build our castle. Oh oh oh

Through it all, I want to be a kid again
Through it all, don’t tell me this is home

I’m only only in the only only in the in the shadows
I’m only only in the only only in the in the shadows
My heart is fire, my heart is young
I’m only only in the only only in the in the shadows

We gotta wait inside the shadow, don’t get old, don’t get old
We gotta wait inside the shadow, don’t get old, don’t get old

I’m only only in the only only in the in the shadows
I’m only only in the only only in the in the shadows
My heart is fire, my heart is young
I’m only only in the only only in the in the shadows

Почему мы, почему мы получаем все с таким трудом?
Почему нам, почему нам все дается так сложно?
Схватишь ли ты мою руку и отбросишь тень?
Возьмешь ли ты мою руку и оставишь полумрак?

Пустяк, я хочу снова быть ребенком,
Пустяк, не говори мне, что это дом.

Я, только я в этой, в этой тени.
Я, только я, я в этой тени.
Моё сердце пламенит, оно незрело.
Я, только я, я в этой, в этой тени.

Давай убежим, убежим прочь, оставим все завтра же,
Сбежим, давай сбежим, покинув все, завтра.
Когда город настигнет наводнение, мы выстроим замок,
Когда город будет тонуть в воде, мы построим замок.

Несмотря на все, я хочу снова быть ребенком,
Несмотря на все, не говори мне, что это дом.

Я, только я в этой, в этой тени.
Я, только я, я в этой тени.
Моё сердце пламенит, оно незрело.
Я, только я, я в этой, в этой тени.

Мы будем ждать внутри тени, не взрослея, не старея,
Мы будем ждать внутри полумрака, не не старея, не взрослея.

Я, только я в этой, в этой тени.
Я, только я, я в этой тени.
Моё сердце пламенит, оно незрело.
Я, только я, я в этой, в этой тени.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector