Перевод melanie martinez dollhouse official music video

Перевод песни Melanie Martinez — Dollhouse

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Dollhouse

Hey girl, open the walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family
When you walk away
Is when we really play
You don’t hear me when I say
Mom, please wake up
Dad’s with a slut
And your son is smoking cannabis

No one ever listens
This wallpaper glistens
Don’t let them see what goes down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl, look at my mom
She’s got it going on
Ha, you’re blinded by her jewelry
When you turn your back
She pulls out a flask
And forgets his infidelity
Uh oh she’s coming to the attic, plastic
Go back to being plastic

No one ever listens
This wallpaper glistens
One day they’ll see what goes down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl
Hey girl, open your walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Кукольный домик

Эй, девочка, открой домик,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей.
Когда ты уходишь,
Тогда мы по-настоящему играем.
Ты не слышишь меня, когда я говорю:
Мама, пожалуйста, проснись,
Папа вместе со шлюхой,
А твой сын курит марихуану.

Никто не слушает,
Эти обои блестят.
Не позволяйте им увидеть, что происходит на кухне.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом, разве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.

Эй, девочка, взгляни на мою маму,
Она выглядит шикарной,
Ха, ты ослеплена ее драгоценностями.
Когда ты отворачиваешься,
Она достает флягу,
Чтобы забыть о его изменах.
Ой-ой, она идет на чердак. Ненастоящей,
Она опять становится ненастоящей.

Никто не слушает,
Эти обои блестят.
Однажды они увидят то, что происходит на кухне.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом, разве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.

Эй, девочка,
Эй, девочка, открой домик,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом, разве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им заглянуть за шторы.

Источник

Текст песни(слова) Melanie Martinez — Dollhouse

Друзья! Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова

Dollhouse

Hey girl, open the walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family
When you walk away
Is when we really play
You don’t hear me when I say
Mom, please wake up
Dad’s with a slut
And your son is smoking cannabis

No one ever listens
This wallpaper glistens
Don’t let them see what goes
Down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and
Put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother,
Won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl, look at my mom
She’s got it going on
Ha, you’re blinded by her jewelry
When you turn your back
She pulls out a flask
And forgets his infidelity
Uh oh she’s coming to the attic, plastic
Go back to being plastic

No one ever listens
This wallpaper glistens
One day they’ll see what goes
Down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put
On your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother,
Won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl
Hey girl, open your walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and
Put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother,
Won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look
Through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Кукольный домик

Эй, девочка, открой домик,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей.
Когда ты уходишь,
Тогда мы по-настоящему играем.
Ты не слышишь меня, когда я говорю:
Мама, пожалуйста, проснись,
Папа вместе со шлюхой,
А твой сын курит марихуану.

Никто не слушает,
Эти обои блестят.
Не позволяйте им увидеть,
Что происходит на кухне.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и
Делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом,
Разве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.

Эй, девочка, взгляни на мою маму,
Она выглядит шикарной,
Ха, ты ослеплена ее драгоценностями.
Когда ты отворачиваешься,
Она достает флягу,
Чтобы забыть о его изменах.
Ой-ой, она идет на чердак. Ненастоящей,
Она опять становится ненастоящей.

Никто не слушает,
Эти обои блестят.
Однажды они увидят то,
Что происходит на кухне.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и
Делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом,
Разве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.

Эй, девочка,
Эй, девочка, открой домик,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей.

Места, места,
Займите свои места.
Надевайте свои платья и
Делайте кукольные личика,
Все думают, что мы идеальны.
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй вместе с братом,
Р азве ты не хорошая сестра?
Все думают, что мы идеальны,
Пожалуйста, не позволяйте им
Заглянуть за шторы.

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й Д-О-М-И-К,
Я вижу то, что больше никто не видит.

  • Written & Created by Melanie Martinez
  • Directed and Shot by Nathan Scialom & Tom McNamara
  • Produced by Melanie Martinez, Nathan Scialom, Tom McNamara, and Nullah Sarker
  • Visual FX & Editing by the SteamyintheCity Music Collective

Melanie Martinez — Dollhouse lyrics
PREMIERE on February, 2014.

Источник

Перевод текста песни Melanie Martinez — Dollhouse

Dollhouse

Hey girl, open the walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family
When you walk away
Is when we really play
You don’t hear me when I say
Mom, please wake up
Dad’s with a slut
And your son is smoking cannabis
No one ever listens
This wallpaper glistens
Don’t let them see what goes down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains
Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl, look at my mom
She’s got it going on
Ha, you’re blinded by her jewelry
When you turn your back
She pulls out a flask
And forgets his infidelity
Uh oh she’s coming to the attic, plastic
Go back to being plastic
No one ever listens
This wallpaper glistens
One day they’ll see what goes down in the kitchen

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains
Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Hey girl
Hey girl, open your walls
Play with your dolls
We’ll be a perfect family

Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains
Picture, picture, smile for the picture
Pose with your brother, won’t you be a good sister?
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains

D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees

Кукольный домик

Эй, девочка, раздвинь стенки,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей.
Когда ты уходишь,
Тогда мы начинаем настоящую игру,
Ты не слышишь меня, когда я говорю…
Мама, прошу, проснись,
Папа со шл*хой,
А твой сынок курит марихуану.
Никто никого не слушает.br/>Эти обои блестят.
Не позволяй никому увидеть то, что происходит на кухне…

Места, места,
Займите свои места,
Натягивай платье и сделай кукольное личико,
Все считают нас идеальными,
Прошу, не позволяй им заглянуть за шторы.
Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй с братом, разве ты не хорошая сестричка?
Всем кажется, что мы идеальны,
Прошу, только не позволяй им заглянуть за шторы…

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит,
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит…

Эй, девочка, посмотри на мою маму,
Она кажется шикарной,
Ха, тебя ослепили ее драгоценности,
Стоит тебе отвернуться,
Как она вытаскивает фляжку,
Чтобы забыть о его изменах.
Ой-ой, она идет на чердак, ненастоящей,
Она снова становится ненастоящей.
Никто никого не слушает,
Эти обои блестят.
Однажды все увидят то, что происходит на кухне…

Места, места,
Займите свои места,
Натягивай платье и сделай кукольное личико,
Все считают нас идеальными,
Прошу, не позволяй им заглянуть за шторы.
Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй с братом, разве ты не хорошая сестричка?
Всем кажется, что мы идеальны,
Прошу, только не позволяй им заглянуть за шторы…

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит,
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит…

Эй, девочка,
Эй, девочка, раздвинь стенки,
Поиграй со своими куклами,
Мы будем идеальной семьей…

Места, места,
Займите свои места,
Натягивай платье и сделай кукольное личико,
Все считают нас идеальными,
Прошу, не позволяй им заглянуть за шторы.
Фото, фото, улыбнись для фото,
Попозируй с братом, разве ты не хорошая сестричка?
Всем кажется, что мы идеальны,
Прошу, только не позволяй им заглянуть за шторы…

К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит,
К-У-К-О-Л-Ь-Н-Ы-Й-Д-О-М-И-К,
Я вижу то, чего больше никто не видит…

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector