Перевод mike posner cooler than me

Mike Posner — Cooler Than Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cooler Than Me» из альбомов «Cooler Than Me» и «31 Minutes to Takeoff» группы Mike Posner.

Текст песни

If I could write you a song
And make you fall in love,
I would already have you up under my arm.
I used up all of my tricks,
I hope that you like this.
But you probably won’t,
You think you’re cooler than me.
You got designer shades,
Just to hide your face and
You wear them around like,
You’re cooler than me.
And you never say hey,
Or remember my name.
It’s probably cause, you think you’re cooler than me.
You got your high brow,
Shoes on your feet,
And you wear them around,
Like they ain’t shit.
But you don’t know,
The way that you look,
When your steps
Make
That
Much
Noise.
See I got you,
All figured out,
You need everyone’s eyes just to feel seen.
Girl, you’re so vain,
You probably think that this song is about you.
Don’t you?
Don’t you?
And don’t you dare act like you don’t know,
Know what’s up,
Cuz your nose is up.
I’m approaching up. (Yup)
Like I can’t give you winter in the summer
Or summer in the winter
Miami in December
Trying to look bored in them diors.(Diors)
She probably is,
Was acting shallow until
She find out how deep that my pockets is.
Mrs. pre-madonna,
This is your reminder,
That I think you’re fine.
But I’m finer.
Cause it sure seems.
Cause it sure seems
You got no doubt
That you got no doubt.
But we all seem
We all seem
We got your head
In the clouds

Перевод песни

Если бы я мог написать вам песню
И заставьте вас влюбиться,
Я бы уже подвел тебя под руку.
Я использовал все свои трюки,
Надеюсь, вам это понравится.
Но вы, вероятно, этого не сделаете,
Ты думаешь, что ты круче меня.
У вас есть дизайнерские оттенки,
Просто, чтобы скрыть свое лицо и
Вы носите их вокруг, как,
Ты круче меня.
И вы никогда не говорите, эй,
Или вспомни мое имя.
Это, наверное, причина, ты думаешь, что ты круче меня.
У тебя высокий лоб,
Обувь на ногах,
И вы их носите,
Как будто это не дерьмо.
Но вы не знаете,
То, как вы выглядите,
Когда ваши шаги
Делать
Что
много
Шум.
Видишь, я тебя достал,
Все выяснили,
Тебе нужны все глаза, чтобы их можно было увидеть.
Девочка, ты так тщеславен,
Вы, наверное, думаете, что эта песня о вас.
Не так ли?
Не так ли?
И не смей действовать, как будто не знаешь,
Знайте, что случилось,
Потому что у тебя нос.
Я приближаюсь. (Ага)
Как я не могу дать вам зиму летом
Или летом зимой
Майами в декабре
Попытка выглядеть скучно в них дирижерами (Diors)
Вероятно, она,
Действовал неглубоко, пока
Она узнает, насколько глубоко мои карманы.
Миссис пре-мадонна,
Это ваше напоминание,
Я думаю, что все в порядке.
Но я лучше.
Потому что это точно.
Потому что это конечно кажется
Вы не сомневаетесь
Что ты не сомневаешься.
Но мы все выглядим
Мы все выглядим
Мы получили вашу голову
В облаках

Источник

Перевод песни
Mike Posner — Cooler Than Me

If I could write you a song to make you fall in love

Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,

I would already have you up under my arm

Я бы уже давно ходил с тобой под руку.

I used up all of my tricks, I hope that you like this

Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе понравилось,

But you probably won’t, you think you’re cooler than me

Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты круче меня.

You got designer shades just to hide your face and

Ты носишь дизайнерские темные очки, прячешь лицо за ними,

You wear ’em around like you’re cooler than me

И ходишь в них повсюду, задрав нос, словно ты круче меня.

And you never say «hey» or remember my name

Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.

And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me

Возможно, это оттого, что ты считаешь себя лучше меня.

You got your high brow shoes on your feet

Даже туфли на тебе — и те претенциозные,

And you wear ’em around like it ain’t shit

А ты носишь их, будто они так себе.

But you don’t know the way that you look

Но ты не знаешь, как ты выглядишь,

When your steps make that much noise

Когда каждый твой шаг вызывает столько шумихи.

Shh, see I got you all figured out

Ш-ш, видишь, я раскусил тебя от и до!

You need everyone’s eyes just to feel seen

Тебе нужно всеобщее внимание, просто чтобы ощущать на себе взгляды.

Behind your make up nobody knows who you even are

Твой макияж скрывает от всех твоё истинное лицо,

Who do you think that you are?

Как ты думаешь, кто ты?

If I could write you a song to make you fall in love

Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,

I would already have you up under my arm

Я бы уже давно ходил с тобой под руку.

I used up all of my tricks, I hope that you like this

Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе понравилось,

But you probably won’t, you think you’re cooler than me

Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты круче меня.

You got designer shades just to hide your face and

Ты носишь дизайнерские темные очки, прячешь лицо за ними,

You wear ’em around like you’re cooler than me

И ходишь в них повсюду, задрав нос, словно ты круче меня.

And you never say «hey» or remember my name

Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.

And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me

Возможно, это оттого, что ты считаешь себя круче меня.

Now don’t you dare act like you know don’t know

Эй, не смей вести себя так, словно не знаешь,

Know what’s up? ‘Cause your nose is up

Не знаешь, в чём дело! Ты слишком высоко задрала нос.

I’m approaching up, pshh, yup

Я приближаюсь, пшшш, да!

Like I can’t give you winter in the summer

Я не могу подарить тебе зиму летом,

A summer in the winter, Miami in December

Лето зимой, жару Майами в декабре.

Trying to look bored in them Diors,

Создавая видимость девушки, скучающей в одежде от Dior —

И, вероятно, так оно и было —

Was acting shallow ’til she found out

Она плоско играла свою роль, пока не узнала,

How deep that my pockets is

Как глубоки мои карманы.

Mrs. pre-Madonna, this is your reminder

Миссис Примадонна, это вам напоминание:

That I think you fine, but I’m finer

Я считаю вас совершенством, но сам я всё равно лучше!

‘Cause it sure seems

Потому что, конечно же, кажется

(‘Cause it sure seems)

(Потому что, конечно же, кажется)

Что у тебя нет сомнений

(That you got no doubt)

(у тебя нет сомнений)

You got your head in the clouds

Что ты витаешь в облаках

If I could write you a song to make you fall in love

Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,

I would already have you up under my arm (Under my arm)

Я бы уже давно ходил с тобой под руку (под руку)

I used up all of my tricks, I hope that you like this

Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе понравилось,

But you probably won’t, you think you’re cooler than me

Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты круче меня.

You got designer shades just to hide your face and

Ты носишь дизайнерские темные очки, прячешь лицо за ними,

You wear ’em around like you’re cooler than me

И ходишь в них повсюду, задрав нос, словно ты круче меня.

And you never say «hey» or remember my name

Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.

And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me

Возможно, это оттого, что ты считаешь себя круче меня.

Видео песни Mike Posner — Cooler Than Me

Источник

Mike Posner — Cooler Than Me

Текст песни Cooler Than Me

2x:
If I could write you a song to make you fall in love
I would already have you up under my arm
I used up all of my tricks, I hope that you like this
But you probably won’t, you think you’re cooler than me
You got designer shades just to hide your face and
You wear ’em around like you’re cooler than me
And you never say «hey» or remember my name
And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me
You got your high brow shoes on your feet
And you wear ’em around like it ain’t shit
But you don’t know the way that you look
When your steps make that much noise
Shh, see I got you all figured out
You need everyone’s eyes just to feel seen
Behind your make up nobody knows who you even are
Who do you think that you are?

If I could write you a song to make you fall in love
I would already have you up under my arm
I used up all of my tricks, I hope that you like this
But you probably won’t, you think you’re cooler than me
You got designer shades just to hide your face and
You wear ’em around like you’re cooler than me
And you never say «hey» or remember my name
And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me

Now don’t you dare act like you know don’t know
Know what’s up? ‘Cause your nose is up
I’m approaching up, pshh, yup
Like I can’t give you winter in the summer
A summer in the winter, Miami in December
Trying to look bored in them Diors,
She probably is
Was acting shallow ’til she found out
How deep that my pockets is
Mrs. pre-Madonna, this is your reminder
That I think you fine, but I’m finer

‘Cause it sure seems
(‘Cause it sure seems)
You got no doubt
(That you got no doubt)
But we all see
(We all see)
You got your head in the clouds
(Clouds)

If I could write you a song to make you fall in love
I would already have you up under my arm (Under my arm)
I used up all of my tricks, I hope that you like this
But you probably won’t, you think you’re cooler than me
You got designer shades just to hide your face and
You wear ’em around like you’re cooler than me
And you never say «hey» or remember my name
And it’s probably ’cause you think you’re cooler than me

Перевод песни Cooler Than Me

2 раза:
Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,
Я бы уже давно ходил с тобой под руку.
Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе это понравится,
Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты лучше меня.
Ты наносишь дизайнерские тени, чтобы спрятаться за ними,
И ходишь так, словно действительно лучше меня.
Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.
Возможно, это оттого, что ты считаешь себя лучше меня.
Даже туфли на тебе — и те претенциозные,
А ты носишь их, будто они так себе.
Но ты не знаешь, как ты выглядишь,
Когда каждый твой шаг вызывает столько шумихи.
Ш-ш, видишь, я раскусил тебя от и до!
Тебе нужно всеобщее внимание, просто чтобы ощущать на себе взгляды.
Твой макияж скрывает от всех твоё истинное лицо,
Как ты думаешь, кто ты?

Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,
Я бы уже давно ходил с тобой под руку.
Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе это понравится,
Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты лучше меня.
Ты наносишь дизайнерские тени, чтобы спрятаться за ними,
И ходишь так, словно действительно лучше меня.
Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.
Возможно, это оттого, что ты считаешь себя лучше меня.

Эй, не смей вести себя так, словно не знаешь,
Не знаешь, в чём дело! Ты слишком высоко задрала нос.
Я приближаюсь, пшшш, да!
Я не могу подарить тебе зиму летом,
Лето зимой, жару Майами в декабре.
Создавая видимость девушки, скучающей в одежде от Dior —
И, вероятно, так оно и было —
Она плоско играла свою роль, пока не узнала,
Как глубоки мои карманы.
Миссис Примадонна, это вам напоминание:
Я считаю вас совершенством, но сам я всё равно лучше!

Потому что, конечно же, кажется
(Потому что, конечно же, кажется)
Что у тебя нет сомнений
(у тебя нет сомнений)
Но все мы видим
(мы все видим)
Что ты витаешь в облаках
(облаках)

Если бы я мог сочинить песню, которая заставила бы тебя влюбиться в меня,
Я бы уже давно ходил с тобой под руку (под руку)
Я уже использовал весь набор своих приёмов, надеюсь, тебе это понравится,
Хотя, скорее всего, вряд ли. Ты думаешь, что ты лучше меня.
Ты наносишь дизайнерские тени, чтобы спрятаться за ними,
И ходишь так, словно действительно лучше меня.
Ты никогда не говоришь «Эй!», не помнишь моё имя.
Возможно, это оттого, что ты считаешь себя лучше меня.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector