Перевод natalia oreiro rio de la plata

Перевод песни Natalia Oreiro — Río De La Plata

Текст песни Río De La Plata

Перевод песни Río De La Plata

Con lágrimas en los ojos me fui alejando
Viví lo duro que fue
Dejar todo atrás
Mi gente mi barrio
Tener que marcharme sola
De mi tierra un día
Cuando era una niña
Dejándolo todo
Por mis fantasías

Soy del Río de la Plata
Corazón latino
Soy bien candombera
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del Río de la Plata
Que viva el candombe de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

Las lágrimas de mis ojos
Se fueron yendo
Volé por tantos caminos
Y sin darme cuenta
Casi toco el cielo
Hoy yo le canto al mundo
Con toda la fuerza
Que llevo aquí dentro:
¡¡Que vale la pena
Luchar por un sueño!!

Soy del Río de la Plata
Corazón latino
Soy bien candombera
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del rRío de la Plata
Que viva el candombe de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

Cumplir un sueño
Te puede cambiar la vida
Crecí
Buscando mi suerte
Soñando despierta
Y deshojando heridas
Hoy sé que aunque fui tan lejos
Buscando un destino
Soy siempre la misma
Que llevo en el alma
Mi tierra querida

Soy del Río de la Plata
Corazón latino
Soy bien candombera
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del Río de la Plata
Que viva el candombe de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

Río De La Plata

Со слезами на глазах я уехала в дальние края.
Я пережила все тяжести, что постигли меня,
Оставив все позади –
Мой народ, мой квартал.
Мне следовало покинуть в одиночестве
Родную землю,
Когда я была маленькой девочкой,
Оставив все это
Ради своих мечтаний.

Я оттуда, где течет Серебряная река.
Я – латинское сердце,
Танцующая кандомбе**.
На лице моем всегда улыбка,
А со мной дорогая мне мечта.
Для меня не существует границ.
Я оттуда, где течет Серебряная река.
Да здравствует танец кандомбе, танец горячей крови!
Ритм, что зажигает мою душу,
Что горит в глазах моего народа.

Слезы из глаз моих
Высохли.
Я прошла столько дорог,
Сама того не осознавая,
Почти добралась до небес.
Теперь я об этом пою всему миру
Со всей силой,
Что есть во мне о том,
Что стоит
Бороться за мечту!

Я оттуда, где течет Серебряная река.
Я – латинское сердце,
Танцующая кандомбе**.
На лице моем всегда улыбка,
А со мной дорогая мне мечта.
Для меня не существует границ.
Я оттуда, где течет Серебряная река.
Да здравствует танец кандомбе, танец горячей крови!
Ритм, что зажигает мою душу,
Что горит в глазах моего народа.

Исполнение мечты
Может изменить твою жизнь.
Я выросла
В поисках счастья,
Мечтая наяву
Не обращая внимая на раны.
Теперь я знаю, хотя я и уехала так далеко
В поисках судьбы,
Я все та же,
Которая в душе хранит
Воспоминания о своей дорогой земле.

Я оттуда, где течет Серебряная река.
Я – латинское сердце,
Танцующая кандомбе**.
На лице моем всегда улыбка,
А со мной дорогая мне мечта.
Для меня не существует границ.
Я оттуда, где течет Серебряная река.
Да здравствует танец кандомбе, танец горячей крови!
Ритм, что зажигает мою душу,
Что горит в глазах моего народа.

* река Ла-Плата — эстуарий, образованный при слиянии рек Уругвай и Парана
** досл. танцовщица кандомбе (негритянский танец)

Источник

Перевод песни Río de la Plata (Natalia Oreiro)

Río de la Plata

Река Ла-Плата

Con lágrimas en los ojos me fui alejando
Viví lo duro que fue
Dejar todo atrás
Mi gente mi barrio
Tener que marcharme sola
De mi tierra un día
Cuando era una niña
Dejándolo todo
Por mis fantasías

Soy del Río de la Plata 1
Corazón latino
Soy bien candombera 2
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del río de la plata
Que viva el candombe 3 de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

Las lágrimas de mis ojos
Se fueron yendo
Volé por tantos caminos
Y sin darme cuenta
Casi toco el cielo
Hoy yo le canto al mundo
Con toda la fuerza
Que llevo aquí dentro:
¡¡Que vale la pena
Luchar por un sueño!!

Soy del Río de la Plata
Corazón latino
Soy bien candombera
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del río de la plata
Que viva el candombe de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

Cumplir un sueño
Te puede cambiar la vida
Crecí
Buscando mi suerte
Soñando despierta
Y deshojando heridas
Hoy sé que aunque fui tan lejos
Buscando un destino
Soy siempre la misma
Que llevo en el alma
Mi tierra querida

Со слезами на глазах я далеко уехала.
Я пережила все тяготы, которые были,
Оставив всё позади,
Свой народ, свой район.
Я должна была уйти одна
Со своей земли однажды,
Когда была ребенком,
Оставив всё
Ради моих фантазий.

Я — с реки Ла-Плата,
Латинское сердце,
Я — хорошая танцовщица кандомбе.
Всегда улыбаюсь.
Со своей мечте, которая мне дорога,
Для меня нет границ.
Я — с реки Ла-Плата.
Пусть живет кандомбе с горячей кровью.
Ритм, который зажигает мою душу,
Который блестит в глазах всего моего народа.

Слезы из моих глаз
Уже ушли.
Я летала по стольким дорогам,
И не осознавая
Почти дотронулась до неба.
Сегодня я пою миру
Со всей силы,
О том, что у меня здесь внутри:
О том, что стоит
Бороться за свою мечту!!

Я — с реки Ла-Плата,
Латинское сердце,
Я — хорошая танцовщица кандомбе.
Всегда улыбаюсь.
Со своей мечте, которая мне дорога,
Для меня нет границ.
Я — с реки Ла-Плата.
Пусть живет кандомбе с горячей кровью.
Ритм, который зажигает мою душу,
Который блестит в глазах всего моего народа.

Исполнение мечты
Может изменить твою жизнь.
Я выросла
В поисках удачи
Видя сны наяву
И заживляя раны.
Сегодня я знаю, что, хотя я уехала так далеко
В поисках судьбы,
Я всегда та же самая,
Что несу в своей душе
Свою любимую землю.

1) Río de la Plata — река Ла-Плата — «Серебряная река». Образует часть границы между Аргентиной и Уругваем, основные порты и крупнейшие города на реке — Монтевидео и Буэнос-Айрес. В месте слияния рек (Парана и Уругвай) ширина Ла-Платы составляет 48 км, река течет на юго-восток, расширяясь до 220 км при впадении в Атлантический океан, таким образом, это самая широкая река в мире.

2) candombera — танцовщица кандомбе.
3) candombe — кандомбе (негритянский танец).

Источник

Перевод текста песни Natalia Oreiro (Наталья Орейро) — Río de la Plata

Río de la Plata

Con lágrimas en los ojos me fui alejando
Viví lo duro que fue
Dejar todo atrás
Mi gente mi barrio
Tener que marcharme sola
De mi tierra un día
Cuando era una niña
Dejándolo todo
Por mis fantasías

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Soy del Río de la Plata 1
Corazón latino
Soy bien candombera 2
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del río de la plata
Que viva el candombe 3 de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

Las lágrimas de mis ojos
Se fueron yendo
Volé por tantos caminos
Y sin darme cuenta
Casi toco el cielo
Hoy yo le canto al mundo
Con toda la fuerza
Que llevo aquí dentro:
¡¡Que vale la pena
Luchar por un sueño!!

p, blockquote 3,0,0,1,0 —>

Soy del Río de la Plata
Corazón latino
Soy bien candombera
Llevo siempre una sonrisa
Con mi sueño a cuestas
No tengo fronteras
Soy del río de la plata
Que viva el candombe de sangre caliente
Ritmo que me enciende el alma
Que brilla en los ojos de toda mi gente

p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>

Cumplir un sueño
Te puede cambiar la vida
Crecí
Buscando mi suerte
Soñando despierta
Y deshojando heridas
Hoy sé que aunque fui tan lejos
Buscando un destino
Soy siempre la misma
Que llevo en el alma
Mi tierra querida

Река Ла-Плата

Со слезами на глазах я далеко уехала.
Я пережила все тяготы, которые были,
Оставив всё позади,
Свой народ, свой район.
Я должна была уйти одна
Со своей земли однажды,
Когда была ребенком,
Оставив всё
Ради моих фантазий.

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Я — с реки Ла-Плата,
Латинское сердце,
Я — хорошая танцовщица кандомбе.
Всегда улыбаюсь.
Со своей мечте, которая мне дорога,
Для меня нет границ.
Я — с реки Ла-Плата.
Пусть живет кандомбе с горячей кровью.
Ритм, который зажигает мою душу,
Который блестит в глазах всего моего народа.

p, blockquote 2,1,0,0,0 —>

Слезы из моих глаз
Уже ушли.
Я летала по стольким дорогам,
И не осознавая
Почти дотронулась до неба.
Сегодня я пою миру
Со всей силы,
О том, что у меня здесь внутри:
О том, что стоит
Бороться за свою мечту!!

p, blockquote 3,0,0,1,0 —>

Я — с реки Ла-Плата,
Латинское сердце,
Я — хорошая танцовщица кандомбе.
Всегда улыбаюсь.
Со своей мечте, которая мне дорога,
Для меня нет границ.
Я — с реки Ла-Плата.
Пусть живет кандомбе с горячей кровью.
Ритм, который зажигает мою душу,
Который блестит в глазах всего моего народа.

p, blockquote 4,0,0,0,0 —> p, blockquote 5,0,0,0,1 —>

Исполнение мечты
Может изменить твою жизнь.
Я выросла
В поисках удачи
Видя сны наяву
И заживляя раны.
Сегодня я знаю, что, хотя я уехала так далеко
В поисках судьбы,
Я всегда та же самая,
Что несу в своей душе
Свою любимую землю.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector