Перевод neil finn song of the lonely mountain

Перевод песни Song of the Lonely Mountain (The Hobbit (movie))

Song of the Lonely Mountain

Песня об Одинокой Горе

Far over the Misty Mountains rise
Leave us standing upon the heights
What was before, we see once more
Our kingdom a distant light

Fiery mountain beneath the moon
The words unspoken, we’ll be there soon
For home a song that echoes on
And all who find us will know the tune

Some folk we never forget
Some kind we never forgive
Haven’t seen the back of us yet
We’ll fight as long as we live
All eyes on the hidden door
To the Lonely Mountain borne
We’ll ride in the gathering storm
Until we get our long-forgotten gold

We lay under the Misty Mountains cold
In slumbers deep and dreams of gold
We must awake, our lives to make
And in the darkness a torch we hold

From long ago when lanterns burned
Till this day our hearts have yearned
Her fate unknown the Arkenstone
What was stolen must be returned

We must awake and make the day
To find a song for heart and soul

Some folk we never forget
Some kind we never forgive
Haven’t seen the end of it yet
We’ll fight as long as we live
All eyes on the hidden door
To the Lonely Mountain borne
We’ll ride in the gathering storm
Until we get our long-forgotten gold
Far away from Misty Mountains cold.

Вдали возвышаются Мглистые Горы,
Позвольте остаться нам на вершине
Мы снова видим прошлое,
Наше королевство — далекий свет

Огненная гора под луной,
Не произнеся ни слова, мы скоро будем там,
Потому что дом — песня, продолжающая звучать
И любой нашедший нас узнает мелодию

Те, которых мы никогда не забудем,
Те народы, которые мы никогда не простим
Еще услышат о нас
Мы будем сражаться пока живы,
Все взгляды устремлены на потайную дверь,
Направляясь к Одинокой Горе,
Мы поскачем в надвигающейся грозе
Пока не получим наше давно забытое золото

Под холодными Мглистыми Горами
Мы спим глубоким сном и мечтаем о золоте,
Мы должны проснуться, взять судьбу в свои руки
И во тьме мы держим факел

Издавна, когда горели фонари
К этому дню стремились наши сердца.
Неизвестна судьба Аркенстоуна,
То, что украли должно быть возвращено

Мы должны проснуться и действовать,
Чтобы найти песню для сердца и души

Те, которых мы никогда не забудем,
Те народы, которые мы никогда не простим
Еще услышат об этом,
Мы будем сражаться пока живы,
Все взгляды устремлены на потайную дверь,
Направляясь к Одинокой Горе,
Мы поскачем в надвигающейся грозе
Пока не получим наше давно забытое золото
Далеко от холодных Мглистых Гор

Источник

Song of the Lonely mountain — Neil Finn

Песня Одинокой горы (эквиритмичный перевод Song of the Lonely mountain, Neil Finn, OST «The Hobbit: An unexpected journey»).

Вдалеке отроги Мглистых гор,
Что зовут нас ввысь с давних пор.
Пусть время вспять
Пойдет опять,
На наше царство направлю взор.

Вновь я дома по воле грез,
Гора сверкает под светом звезд.
О доме песнь
Поем мы здесь.
Всех пробирает она до слез.

Одних не сможем забыть,
Другим прощения нет.
Путь назад теперь нам закрыт,
Карать — таков мой обет.

Найдем мы секретный ход,
Что скрыт в Одинокой горе.
Как шторм, будет быстр поход,
Назад придем мы в злате, серебре.

Ты спишь крепко под сенью Мглистых гор,
Забыв дела и свой топор.
Но хватить спать,
Пора вставать,
Зажги свой факел, иди на сбор!

С тех давних пор, как был пожар,
Страдал любой: и млад, и стар —
Забрал дракон
Наш Аркенстон.
Как вернуть нам тот божий дар?

Начнет светать,
Вся наша рать
В поход пойдет —
С души снять гнет.

Одних не сможем забыть,
Другим прощения нет.
Путь назад теперь нам закрыт,
Карать — таков мой обет.

Найдем мы секретный ход,
Что скрыт в Одинокой горе.
Как шторм, будет быстр поход,
И придем мы в злате, серебре.

Вдалеке вершины Мглистых гор.

Far over the Misty Mountains rise
Leave us standing upon the height
What was before, we see once more
Is our kingdom, a distant light

Fiery mountain beneath the moon
The words aren’t spoken, we’ll be there soon
For home a song that echoes on
And all who find us will know the tune

Some folk we never forget
Some kind we never forgive
Haven’t seen the back of us yet
We’ll fight as long as we live

All lies on the hidden door
To the Lonely Mountain bourne
We’ll ride in the gathering storm
Until we get our long forgotten gold

We lay under the Misty Mountains cold
In slumbers deep, and dreams of gold
We must awake, our lives to make
And in the darkness a torch we hold

From long ago when lanterns burned
Until this day our hearts have yearned
A fate unknown; the Arkenstone
What was stolen must be returned

We must away, and make the day
To find our song, for heart and soul

Some folk we never forget
Some kind we never forgive
Haven’t seen the end of it yet
We’ll fight as long as we live

All lies on the hidden door
To the Lonely Mountain bourne
We’ll ride in the gathering storm
Till we get our long forgotten gold

Источник

Перевод песни
Neil Finn — Song of the Lonely Mountain

Song of the Lonely Mountain

Песнь Одинокой Горы

Far over the Misty Mountains rise

Вдали, где возвышаются Туманные Горы,

Lead us standing upon the height

Зовущие нас к своим вершинам,

What was before we see once more

Снова заглянем в прошлое и увидим,

Is our kingdom a distant light

Как далёк свет нашего королевства.

Fiery mountain beneath a moon

Огненная Гора, мерцающая под луной.

The words aren’t spoken, we’ll be there soon

Несомненно, скоро мы будем там,

For home a song that echoes on

Где эхом раздаётся песнь о доме.

And all who find us

И каждый, кого повстречаем на пути,

Will know the tune

Some folk we never forget

Кого-то мы никогда не забудем,

Some kind we never forgive

Кого-то никогда не простим.

Haven’t seen the back of us yet

Пути назад уже нет,

We’ll fight as long as we live

Будем сражаться, покуда живы.

All eyes on the hidden door

Устремляясь к скрытому проходу

To the Lonely Mountain

В самое сердце Одинокой Горы,

We’ll ride in the gathering storm

Мы преодолеем бушующие ветра

Until we get our long forgotten gold

И вернём давно утерянное золото.

We lay under the Misty Mountains cold

Затаившись под сенью Туманных Гор,

In slumbers deep, and dreams of gold

Объятые дрёмой, грезя о сокровищах,

We must awake, our lives to make

Мы должны проснуться, чтобы воплотить мечту в явь

And in the darkness a torch we hold

И через тьму нести свой факел.

From long ago where lanterns burned

С той поры, как загорелись огни,

Until this day our hearts have yearned

И до сих пор наши сердца тосковали.

A fate unknown, the Arkenstone

Судьба неведома, но Аркенстон,

Быть должен возвращён.

We must away ere break of day

Мы должны уйти до рассвета,

To find our song for heart and soul

Чтоб отыскать песнь, что сердцами овладела.

Some folk we never forget

Кого-то мы никогда не забудем,

Some kind we never forgive

Кого-то никогда не простим.

Haven’t seen the end of it yet

Конец еще не скоро,

We’ll fight as long as we live

Но мы будем сражаться, покуда живы.

All eyes on the hidden door

Устремляясь к скрытому проходу

To the Lonely Mountain

В самое сердце Одинокой Горы,

We’ll ride in the gathering storm

Мы преодолеем бушующие ветра

Till we get our long forgotten gold

И вернём давно утерянное сокровище.

Far away the Misty Mountains cold.

Вдаль, где холод Туманных Гор.

Видео песни Neil Finn — Song of the Lonely Mountain

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector