Перевод new politics west end kids перевод

New Politics — West End Kids текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «West End Kids» из альбома «Vikings» группы New Politics.

Текст песни

Walking slow down the freeway
Sarah says that it’s not much further
Kiss the sunlight on her face
Let’s say goodbye to this old and broken
Town where we fell in love
Dead end streets became a drug
Held our voices like a prison cell
But now we shout it from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
Say goodbye to your old friends
Kicking down all the rusty fences
Don’t need much where we’re going
Just a little bit of love to get us by Goodbye, we’re on our way
You and I, we got it made
Throw your gold into a wishing well
And we’ll be shouting from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops
We are the voices you never heard
We re the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

Перевод песни

Ходьба замедляет автостраду
Сара говорит, что это не намного дальше
Поцелуй солнечного света на ее лице
Скажем до свидания с этим старым и сломанным
Город, в который мы влюбились
Мертвые улицы стали наркотиками
Проводили наши голоса, как тюремная камера
Но теперь мы кричим его с крыш
О, мы дети, которых ты никогда не любил
Мы те, которые никогда не вырастут. Мы всего лишь дети с западной стороны
Woah, woah, woah
Мы такие голоса, которые вы никогда не слышали
Мы — огонь, которого вы никогда не отпускаете
Мы просто дети из западного конца
Woah, woah, woah
Попрощайтесь со старыми друзьями
Выбивание всех ржавых заборов
Не нужно многого, куда мы идем
Просто немного любви, чтобы получить нас на прощание, мы в пути
Мы с тобой сделали это
Бросьте свое золото в желаемую скважину
И мы будем кричать с крыш
О, мы дети, которых ты никогда не любил
Мы те, которые никогда не вырастут. Мы всего лишь дети с западной стороны
Woah, woah, woah
Мы такие голоса, которые вы никогда не слышали
Мы — огонь, которого вы никогда не отпускаете
Мы просто дети из западного конца
Woah, woah, woah
Мы дети, мы дети, о, Мы дети, мы дети, о, Мы дети, мы дети, о, И мы будем кричать с крыш
О, мы дети, которых ты никогда не любил
Мы те, которые никогда не вырастут. Мы всего лишь дети с западной стороны
Woah, woah, woah
Мы такие голоса, которые вы никогда не слышали
Мы — огонь, которого вы никогда не отпускаете
Мы просто дети из западного конца
Woah, woah, woah
Мы дети, мы дети, о, Мы дети, мы дети, о, Мы дети, мы дети, о, И мы будем кричать с крыш
Мы такие голоса, которые вы никогда не слышали
Мы огонь, которого ты никогда не отпускаешь
Мы просто дети из западного конца
Woah, woah, woah

Источник

Перевод песни West end kids (New Politics)

West end kids

Ребята с окраин

Walking slow down the freeway
Sarah says that it’s not much further
Kiss the sunlight on her face
Let’s say goodbye to this old and broken

Town where we fell in love
Dead end streets became a drug
Held our voices like a prison cell

But now we shout it from the rooftops

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

Say goodbye to your old friends
Kicking down all the rusty fences
Don’t need much where we’re going
Just a little bit of love to get us by

Goodbye, we’re on our way
You and I, we got it made
Throw your gold into a wishing well

And we’ll be shouting from the rooftops

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh

And we’ll be shouting from the rooftops

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh

And we’ll be shouting from the rooftops

We are the voices you never heard
We re the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end

Шагом вдоль автострады.
Тут недолго — сказала Сара 1 .
Солнце щёки целует,
Нам распрощаться пора со старым

Городом, где влюбились мы.
С камерой брошенной тюрьмы.
С экстази заветных тупиков.

Сегодня с крыш отпустим голоса!

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

Попрощайся с друзьями,
Разгромим ржавые заборы.
Что нам нужно — всё с нами,
Только чуточку любви — и можно

В путь, свернуть уже нельзя.
Не забудь — лишь ты и я.
Всем до встречи, брось монетку вслед.

Сегодня с крыш отпустим голоса!

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

Какие-то, какие-то
Ребята лишь, ребята лишь
Какие-то, с окраины

Сегодня с крыш отпустим голоса!

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

Какие-то, какие-то
Ребята лишь, ребята лишь
Какие-то, с окраины

Сегодня с крыш отпустим голоса!

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

Источник

Перевод текста песни New Politics — West end kids

West end kids

Walking slow down the freeway
Sarah says that it’s not much further
Kiss the sunlight on her face
Let’s say goodbye to this old and broken

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Town where we fell in love
Dead end streets became a drug
Held our voices like a prison cell

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

But now we shout it from the rooftops

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 4,0,1,0,0 —>

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

Say goodbye to your old friends
Kicking down all the rusty fences
Don’t need much where we’re going
Just a little bit of love to get us by

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

Goodbye, we’re on our way
You and I, we got it made
Throw your gold into a wishing well

p, blockquote 7,0,0,0,0 —>

And we’ll be shouting from the rooftops

p, blockquote 8,1,0,0,0 —>

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 9,0,0,0,0 —>

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 10,0,0,0,0 —>

We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh

p, blockquote 11,0,0,0,0 —>

And we’ll be shouting from the rooftops

p, blockquote 12,0,0,1,0 —>

Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 13,0,0,0,0 —>

We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah

p, blockquote 14,0,0,0,0 —>

We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh
We are the kids, we are the kids, oh

p, blockquote 15,0,0,0,0 —>

And we’ll be shouting from the rooftops

p, blockquote 16,0,0,0,0 —> p, blockquote 17,0,0,0,1 —>

We are the voices you never heard
We re the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end

Ребята с окраин

Шагом вдоль автострады.
Тут недолго — сказала Сара1.
Солнце щёки целует,
Нам попрощаться пора со старым

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Городом, где влюбились мы.
С камерой брошенной тюрьмы.
С экстази заветных тупиков.

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Сегодня с крыш отпустим голоса!

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 4,0,1,0,0 —>

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

Попрощайся с друзьями,
Разгромим ржавые заборы.
Что нам нужно — всё с нами,
Только чуточку любви — и можно

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

В путь, свернуть уже нельзя.
Не забудь — лишь ты и я.
Всем до встречи, брось монетку вслед.

p, blockquote 7,0,0,0,0 —>

Сегодня с крыш отпустим голоса!

p, blockquote 8,1,0,0,0 —>

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 9,0,0,0,0 —>

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 10,0,0,0,0 —>

Какие-то, какие-то
Ребята лишь, ребята лишь
Какие-то, с окраины

p, blockquote 11,0,0,0,0 —>

Сегодня с крыш отпустим голоса!

p, blockquote 12,0,0,1,0 —>

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 13,0,0,0,0 —>

Нам воспылать не давали шанс,
Нам повзрослеть говорили — да щас!
Мы лишь ребята с окраин.

p, blockquote 14,0,0,0,0 —>

Какие-то, какие-то
Ребята лишь, ребята лишь
Какие-то, с окраины

p, blockquote 15,0,0,0,0 —>

Сегодня с крыш отпустим голоса!

p, blockquote 16,0,0,0,0 —> p, blockquote 17,0,0,0,1 —>

Помните, вы не любили нас?
Да, мы — тот звон неуслышанных фраз.
Мы лишь ребята с окраин.
1) Возможная отсылка к песне Death Cab for Cutie «What Sarah Said», так как New Politics упоминали, что вдохновляются их музыкой.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector