Перевод new radicals you get what you give перевод

Перевод песни New Radicals — You Get What You Give*

Текст песни You Get What You Give*

Перевод песни You Get What You Give*

You Get What You Give*

Wake up, kids, we got the dreamers’ disease
Age 14, they got you down on your knees
So polite, we’re busy still saying please

Frienemies, who, when you’re down, ain’t your friend
Every night we smash a Mercedes-Benz
First we run, and then we laugh till we cry

But when the night is falling
You cannot find the light (Light)
You feel your dreams are dying
Hold tight

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give

I’m comin’ home, baby
You’re the tops
Give it to me now

Four A.M., we ran the Miracle Mile
We’re flat broke, but, hey, we do it in style
The bad rich, God’s flying in for your trial
Ha-ha-ha

But when the night is falling
You cannot find a friend (Friend)
You feel your tree is breaking
Just bend

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give

This whole damn world can fall apart
You’ll be okay, follow your heart
You’re in harm’s way, I’m right behind
Now say you’re mine

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give
(Don’t let go)
I feel the music in you
Yeah, yeah, yeah

Fly high
What’s real can’t die

You only get what you give
You’re gonna get what you give
(Don’t give up)
Just don’t be afraid to leave

Health insurance ripoff lying
FDA big bankers buying
Fake computer crashes dining
Cloning while they’re multiplying
Fashion shoots with Beck and Hanson
Courtney Love and Marilyn Manson
You’re all fakes, run to your mansions
Come around, we’ll kick your ass in

(Don’t let go)
(One dance left)
(Don’t give up)
(Can’t forget)
(Don’t let go)

* — OST Surf’s Up (саундтрек к мультфильму «Лови Волну!»)

You Get What You Give*

Проснитесь, дети, у нас синдром мечтателей
Четырнадцати лет, вас поставили на колени
С такой вежливостью, а мы по-прежнему повторяем «пожалуйста».

Друзья-враги, которые сразу же бросают тебя в беде,
Каждую ночь мы разбиваем Мерседес-Бенц,
Сначала мы убегаем, потом смеёмся до слёз.

Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти света (света!)
Ты чувствуешь, как гибнут твои мечты,
Держись крепче…

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.

Я возвращаюсь домой, детка,
Ты – само совершенство,
Отдайся мне!

Четыре утра, мы обработали Милю чудес*
Мы просадили всё, но, эй, мы делаем это стильно!
Проклятые богачи, Бог спускается для суда над вами,
Ха-ха-ха!

Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти друга (друга!)
Ты чувствуешь, что твоё дерево ломается…
Всего лишь сгибается.

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.

Весь этот проклятый мир может хоть развалиться,
А с тобой всё будет в порядке, просто прислушивайся к сердцу.
Ты на неверном пути, я позади тебя,
Теперь скажи, что ты пойдёшь за мной.

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.
(Не отпускай!)
Я слышу мелодию в тебе,
Да, да, да!

Взлети повыше,
То, что на самом деле истинно, не умрёт!

Мы пожинаем то, что сеем,
Все твои действия тебе отзовутся,
(Не сдавайся!)
Просто не бойся уйти.

Страхование здоровья – лживое вымогательство,
FDA** куплено крупными банкирами,
Поддельные взломы компьютеров ежедневны,
Клонируясь, пока они размножаются.
Погоня за модой от Бека*** и Хэнсона****,
Кортни Лав и Мерлина Мэнсона.
Вы все – фальшивки, идите в свои особняки,
Приходите, мы надерём вам задницы.

(Не отпускай!)
(Остался один танец!)
(Не сдавайся!)
(Нельзя забывать!)
(Не отпускай!)

* Miracle Mile – бульвар Уилшир, проходящий через центр Лос-Анджелеса, т.е. по сути через его элитные районы.
** Food and Drug Administration – Управление по контролю за продуктами и лекарствами.
*** Beck Hansen – известный американский певец и музыкант.
**** Hanson – американская поп-группа.

Источник

New Radicals — You Get What You Give*

Текст песни You Get What You Give*

Wake up, kids, we got the dreamers’ disease
Age 14, they got you down on your knees
So polite, we’re busy still saying please

Frienemies, who, when you’re down, ain’t your friend
Every night we smash a Mercedes-Benz
First we run, and then we laugh till we cry

But when the night is falling
You cannot find the light (Light)
You feel your dreams are dying
Hold tight

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give

I’m comin’ home, baby
You’re the tops
Give it to me now

Four A.M., we ran the Miracle Mile
We’re flat broke, but, hey, we do it in style
The bad rich, God’s flying in for your trial
Ha-ha-ha

But when the night is falling
You cannot find a friend (Friend)
You feel your tree is breaking
Just bend

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give

This whole damn world can fall apart
You’ll be okay, follow your heart
You’re in harm’s way, I’m right behind
Now say you’re mine

You’ve got the music in you
(Don’t let go)
You’ve got the music in you
(One dance left)
This world is gonna pull through
(Don’t give up)
You’ve got a reason to live
(Can’t forget)
We only get what we give
(Don’t let go)
I feel the music in you
Yeah, yeah, yeah

Fly high
What’s real can’t die

You only get what you give
You’re gonna get what you give
(Don’t give up)
Just don’t be afraid to leave

Health insurance ripoff lying
FDA big bankers buying
Fake computer crashes dining
Cloning while they’re multiplying
Fashion shoots with Beck and Hanson
Courtney Love and Marilyn Manson
You’re all fakes, run to your mansions
Come around, we’ll kick your ass in

(Don’t let go)
(One dance left)
(Don’t give up)
(Can’t forget)
(Don’t let go)

* — OST Surf’s Up (саундтрек к мультфильму «Лови Волну!»)

Перевод песни You Get What You Give*

Проснитесь, дети, у нас синдром мечтателей
Четырнадцати лет, вас поставили на колени
С такой вежливостью, а мы по-прежнему повторяем «пожалуйста».

Друзья-враги, которые сразу же бросают тебя в беде,
Каждую ночь мы разбиваем Мерседес-Бенц,
Сначала мы убегаем, потом смеёмся до слёз.

Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти света (света!)
Ты чувствуешь, как гибнут твои мечты,
Держись крепче…

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.

Я возвращаюсь домой, детка,
Ты – само совершенство,
Отдайся мне!

Четыре утра, мы обработали Милю чудес*
Мы просадили всё, но, эй, мы делаем это стильно!
Проклятые богачи, Бог спускается для суда над вами,
Ха-ха-ха!

Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти друга (друга!)
Ты чувствуешь, что твоё дерево ломается…
Всего лишь сгибается.

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.

Весь этот проклятый мир может хоть развалиться,
А с тобой всё будет в порядке, просто прислушивайся к сердцу.
Ты на неверном пути, я позади тебя,
Теперь скажи, что ты пойдёшь за мной.

В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.
(Не отпускай!)
Я слышу мелодию в тебе,
Да, да, да!

Взлети повыше,
То, что на самом деле истинно, не умрёт!

Мы пожинаем то, что сеем,
Все твои действия тебе отзовутся,
(Не сдавайся!)
Просто не бойся уйти.

Страхование здоровья – лживое вымогательство,
FDA** куплено крупными банкирами,
Поддельные взломы компьютеров ежедневны,
Клонируясь, пока они размножаются.
Погоня за модой от Бека*** и Хэнсона****,
Кортни Лав и Мерлина Мэнсона.
Вы все – фальшивки, идите в свои особняки,
Приходите, мы надерём вам задницы.

(Не отпускай!)
(Остался один танец!)
(Не сдавайся!)
(Нельзя забывать!)
(Не отпускай!)

* Miracle Mile – бульвар Уилшир, проходящий через центр Лос-Анджелеса, т.е. по сути через его элитные районы.
** Food and Drug Administration – Управление по контролю за продуктами и лекарствами.
*** Beck Hansen – известный американский певец и музыкант.
**** Hanson – американская поп-группа.

Источник

New Radicals — You Get What You Give текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Get What You Give» из альбомов «Maybe You’ve Been Brainwashed Too», «Kids Party Pac», «Kids Party Pac», «Throwback Tunes: 90s», «90s Mixtape», «Girls’ Night Out», «Girls’ Night Out» и «Guilty Pleasures» группы New Radicals.

Текст песни

Wake up kids, we’ve got the dreamers disease
Age 14, we’ve got you down on your knees
So polite- you’re busy still saying please
Fri’enemies, who when you’re down ain’t your friend
Every night we smash their Mercedes Benz
First we run and then we laugh till we cry
But when the night is falling
And you cannot find the light
If you feel your dream is dying;
Hold tight
You’ve got the music in you:
Don’t let go
You’ve got the music in you:
One dance left
This world is gonna pull through
Don’t give up
You’ve got a reason to live
Can’t forget you only get what you give
Four a. m, we ran a miracle mile
Were flat broke, but hey! We do it in style
The bad rich;
God’s flying in for your trial
This whole damn world can fall apart-
You’ll be okay, follow your heart
You’re in harms way
I’m right behind;
Now say youre mine
Fly high
What’s real can’t die
You only get what you give;
Just dont be afraid to leave
Health insurance rip off lying
FDA big bankers buying
Fake computer crashes, dining;
Cloning while they’re multiplying
Fashion mag shoots
With the aid of 8 dust brothers;
Beck, Hanson, Courtney Love and Marilyn Manson
You’re all fakes
Run to your mansions
Come around
We’ll kick your ass in!
Don’t let go
You’ve got the music in you:
One dance left
This world is gonna pull through
Don’t give up
You’ve got a reason to live
Can’t forget you only get what you give

Перевод песни

Разбудите детей, у нас болезнь мечтателей,
14 лет, мы поставили вас на колени
Так вежливо — вы все еще заняты, говоря «пожалуйста».
Друзья мои, кто, когда тебе плохо, не твой друг?
Каждую ночь мы разбиваем их Мерседес Бенц.
Сначала мы бежим, а потом смеемся, пока не заплачем.
Но когда наступает ночь,
И ты не можешь найти свет.
Если ты чувствуешь, что твоя мечта умирает.
Держись крепче.
В тебе есть музыка:
Не отпускай!
В тебе есть музыка:
Остался один танец.
Этот мир переживет это.
Не сдавайся,
У тебя есть причина жить.
Не могу забыть, что ты получаешь только то, что даешь
Четыре часа ночи, мы пробежали чудо, миля
Была сломана, но эй! мы делаем это стильно.
Плохие богачи,
Бог летит на твое испытание.
Весь этот проклятый мир может развалиться —
Ты будешь в порядке, следуй за своим сердцем,
Ты в опасности.
Я уже позади,
А теперь скажи, что ты моя.
Лети высоко!
То, что реально, не может умереть.
Ты получаешь только то, что даешь,
Просто не бойся уйти.
Страховка от лжи,
FDA, большие банкиры, покупающие
Фальшивые компьютерные сбои, обеды;
Клонирование, пока они умножают
Моды, Мэг стреляет
С помощью 8 братьев пыли;
Бек, Хэнсон, Кортни Лав и Мэрилин Мэнсон,
Вы все фальшивки,
Бегите в свои особняки,

Мы надерем вам задницу!
Не отпускай!
В тебе есть музыка:
Остался один танец.
Этот мир переживет это.
Не сдавайся,
У тебя есть причина жить.
Не могу забыть, что ты получаешь только то, что даешь.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector