Перевод nick cave the bad seeds jesus alone

Nick Cave — Jesus Alone Перевод

Nick Cave & the Bad Seeds Jesus Alone (перевод)
Иисус одинок

Ты упал с неба,
Разбившись где-то в полях
Неподалёку от реки Адор.
Цветы повыпрыгивали из земли
И ягнята покинули чрево своих матерей.
В лачуге под мостом,
Набираясь сил, ты мастерил маски из прутьев и глины.
Ты плакал под шумящей листвой
И призрачная песня застревала в горле у сирен.

В полный голос
Я призываю тебя!

Ты пробудившийся юноша
Весь выпачканный кровью, что не твоя.
Ты женщина в желтом платье
В окружении прекрасных калибри.
Ты девочка полная запретной энергии,
Сверкающая в темноте.
Ты наркоман лежащий на спине
В номере отеля где-то в Тихуане.

В полный голос
Я призываю тебя!

Ты африканский доктор, собирающий урожай слёз.
Ты веришь в Бога, не соблюдая ни одной заповеди для этого.
Ты старик сидящий у огня, слушающий, как туман накатывает с моря.
Ты далёкое воспоминание того, кто придумал тебя, не так ли?

В полный голос
Я призываю тебя!

Давайте посидим вместе, ибо час ещё не пробил.

В полный голос
Я призываю тебя!

Посидим вместе в темноте, пока час не пробил.

В полный голос
Я призываю тебя!

You fell from the sky
Crash landed in a field
Near the river Adur
Flowers spring from the ground
Lambs burst from the wombs of their mothers
In a hole beneath the bridge
You convalesced, you fashioned masks of clay and twigs
You cried beneath the dripping trees
Ghost song lodged in the throat of a mermaid

With my voice
I am calling you

You’re a young man waking
Covered in blood that is not yours
You’re a woman in a yellow dress
Surrounded by a charm of hummingbirds
You’re a young girl full of forbidden energy
Flickering in the gloom
You’re a drug addict lying on your back
In a Tijuana hotel room

With my voice
I am calling you
With my voice
I am calling you

You’re an African doctor harvesting tear ducts
You believe in God, but you get no special dispensation for this belief now
You’re an old man sitting by the fire, you’re the mist rolling off the sea
You’re a distant memory in the mind of your creator, don’t you see?

With my voice
I am calling you
With my voice
I am calling you

Let us sit together until the moment comes

With my voice
I am calling you

Let us sit together in the dark until the moment comes

With my voice
I am calling you
With my voice
I am calling you
With my voice
I am calling you
With my voice
I am calling you

Так же переводы с альбома Skeleton Tree:
Skeleton Tree (Перевод):
http://www.stihi.ru/2016/10/05/7139
Послушать можно здесь: http://music.yandex.ru/album/3772535

Возможно эта песня об одиночестве Иисуса в Гефсиманском саду, превращающегося в смертного человека в саду собственного одиночества. И кто кого призывает: человек Бога или Бог человека? И кто кого спас: Бог человека от греха или человек Бога от одиночества? Ведь это встречное движение, еле уловимое чувство, и если то, что человеку нужен Бог понятно и лежит на поверхности, напротив, что Богу нужен человек, как-то всегда забыто и не берётся в расчёт. Я думаю это потому, что человек по своей сути эгоистичен, исходя из этого нет существа более одиного чем Бог, призывающий наркомана, лежащего в душном номере, затерянного в Мексике отеля. И кто знает, может этот наркоман спасает Его от одиночества. Но этот наркоман и есть Бог, это просто игра, Бог стал множеством, что бы спастись от одиночества. И мы далекие воспоминания того, кто придумал нас.
Песня конечно не об этом, но на мгновение мне показалось что это так, вот и записал. У всех свои смыслы и в один и тот же, в ряд ли, можно войти дважды.
Ясно только одно: хорошая музыка и поэзия спасают этот мир!
-7-

Источник

Перевод песни Jesus alone (Nick Cave)

Jesus alone

Одинокий Иисус

You fell from the sky
Crash landed in a field
Near the river Adur.
Flowers spring from the ground,
Lambs burst from the wombs of their mothers.
In a hole beneath the bridge
You convalesced,
You fashioned masks of twigs and clay.
You cried beneath the dripping trees,
Ghost song lodged in the throat of a mermaid.

With my voice
I am calling you!

You’re a young man waking
Covered in blood that is not yours.
You’re a woman in a yellow dress
Surrounded by a charm of hummingbirds.
You’re a young girl full of forbidden energy
Flickering in the gloom.
You’re a drug addict lying on your back
In a Tijuana hotel room.

With my voice
I am calling you!

You’re an African doctor harvesting tear ducts.
You believe in God, but you get no special
Dispensation for this belief now.
You’re an old man sitting by the fire.
You’re the mist rolling off the sea.
You’re a distant memory in the mind of your creator,
Don’t you see?

With my voice
I am calling you!

Let us sit together until the moment comes.

With my voice
I am calling you!

Ты спустился с небес,
Неудачно приземлившись на поле,
Близ берегов реки Адур.
И пока цветы прорастали из-под земли,
А ягнята торопились покинуть чрево своих матерей.
В хижине под мостом,
Выздоравливая, ты приходил в себя,
Изготавливая маски из прутьев и глины.
Ты плакал под промокшей листвой,
И призрачная песня застревала в горле у сирен.

Во весь голос
Я взываю к тебе!

Ты юноша, что пробуждается,
Обагренный кровью, да не своей.
Ты женщина в желтых одеяниях
В окружении прелестных колибри.
Ты девушка, наполненная энергией запретных
Желаний, мерцающих во мраке.
Ты наркоман, лежащий на спине,
В номере отеля, где-то в Тихуане.

Во весь голос
Я взываю к тебе!

Ты африканский доктор, собирающий урожаи слёз.
Ты веришь в Бога,
Но не ради божественного промысла.
Ты старик, сидящий у костра.
Ты туманная мгла, что приходит с моря.
Ты долгая память, что живет в душе Творца твоего,
Разве ты не понимаешь этого?

Во весь голос
Я взываю к тебе!

Давайте вместе посидим, пока еще не пробил час.

Во весь голос
Я взываю к тебе!

Источник

Перевод текста песни Nick Cave — Jesus alone

Jesus alone

You fell from the sky
Crash landed in a field
Near the river Adur.
Flowers spring from the ground,
Lambs burst from the wombs of their mothers.
In a hole beneath the bridge
You convalesced,
You fashioned masks of twigs and clay.
You cried beneath the dripping trees,
Ghost song lodged in the throat of a mermaid.

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

With my voice
I am calling you!

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

You’re a young man waking
Covered in blood that is not yours.
You’re a woman in a yellow dress
Surrounded by a charm of hummingbirds.
You’re a young girl full of forbidden energy
Flickering in the gloom.
You’re a drug addict lying on your back
In a Tijuana hotel room.

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

With my voice
I am calling you!

p, blockquote 4,1,0,0,0 —>

You’re an African doctor harvesting tear ducts.
You believe in God, but you get no special
Dispensation for this belief now.
You’re an old man sitting by the fire.
You’re the mist rolling off the sea.
You’re a distant memory in the mind of your creator,
Don’t you see?

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

With my voice
I am calling you!

p, blockquote 6,0,0,1,0 —>

Let us sit together until the moment comes.

p, blockquote 7,0,0,0,0 —> p, blockquote 8,0,0,0,1 —>

With my voice
I am calling you!

Одинокий Иисус

Ты спустился с небес,
Неудачно приземлившись на поле,
Близ берегов реки Адур.
И пока цветы прорастали из-под земли,
А ягнята торопились покинуть чрево своих матерей.
В хижине под мостом,
Выздоравливая, ты приходил в себя,
Изготавливая маски из прутьев и глины.
Ты плакал под промокшей листвой,
И призрачная песня застревала в горле у сирен.

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

Во весь голос
Я взываю к тебе!

p, blockquote 2,0,1,0,0 —>

Ты юноша, что пробуждается,
Обагренный кровью, да не своей.
Ты женщина в желтых одеяниях
В окружении прелестных колибри.
Ты девушка, наполненная энергией запретных
Желаний, мерцающих во мраке.
Ты наркоман, лежащий на спине,
В номере отеля, где-то в Тихуане.

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

Во весь голос
Я взываю к тебе!

p, blockquote 4,1,0,0,0 —>

Ты африканский доктор, собирающий урожаи слёз.
Ты веришь в Бога,
Но не ради божественного промысла.
Ты старик, сидящий у костра.
Ты туманная мгла, что приходит с моря.
Ты долгая память, что живет в душе Творца твоего,
Разве ты не понимаешь этого?

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

Во весь голос
Я взываю к тебе!

p, blockquote 6,0,0,1,0 —>

Давайте вместе посидим, пока еще не пробил час.

p, blockquote 7,0,0,0,0 —> p, blockquote 8,0,0,0,1 —>

Во весь голос
Я взываю к тебе!

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector