Перевод песни follow the sun

Перевод песни I’ll follow the sun (Mr. President)

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.

I’ll follow the sun

Я буду следовать за солнцем

I’ll follow the sun
Into a new day
I’ll follow the sun
Right to the place I wanna be
Right to the place I wanna be
We can make the world go round
Why don’t you follow me, right to the place I wanna be?
Yeah, we can make the world go round
Why don’t you follow me, right to the place I wanna be?

Dreams can make you happy
If you let them win
We can make the world go round
There’s so much to begin
I know a better place
I need your warm embrace

Take my hand, I’ll take you to a land
Where you’ve never been
With you by my side I can ride to the moon
On a violin
You make me feel so right
I need your love tonight

Sun is shining in my face
And feel the need for sunny place
Up and away from the hustle and the bustle of the city
Where life is such a pity
I need you right here in my arms
Underneath the shade of sunny palms
Where the skys are blue and we can have some fun
I’ll follow you like
I’ll follow the sun

Я буду следовать за солнцем
В новый день
Я буду следовать за солнцем
В то место, где я хочу быть
В то место, где я хочу быть
Мы можем заставить мир вращаться
Почему ты не следуешь за мной в то место, где я хочу быть?
Да, мы можем заставить мир вращаться
Почему ты не следуешь за мной в то место, где я хочу быть?

Читайте также:  Приметы в англии на английском языке с переводом

Мечты могут тебя осчастливить
Если ты им следуешь
Мы можем заставить мир вращаться
Этого так много для начала
Я знаю лучшее место
В твоих теплых объятиях

Возьми мою руку, я отведу тебя на землю,
где ты никогда не бывала
Когда ты рядом со мной, я могу уехать на луну
На скрипке
С тобой я чувствую себя комфортно
Мне нужна твоя любовь сегодня

Солнце освещает моё лицо
И мне нужно солнечное место
Высоко и далеко от шума и суеты большого города
Где жизнь такая жалкая
Я нуждаюсь в тебе прямо сейчас
В тени ладоней солнца
Где него голубое и мы можем повеселиться
Я буду следовать за тобой,
Словно за солнцем.

Источник

Follow the Sun

Don’t you think it’s time you moved on
Your time has come and your time is gone
Stupid is what stupid does
Just like all the rest of us

Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

More you try the less the success
But you can never settle for this
Ah, stupid is what stupid does
So stick with all the rest of us

Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

You know
You come undone
When you second to none
You’re not the only one

Long way to run
When you follow the sun

Looking for the perfect design
Now everybody’s going blind
Look at all those people go
Oh, acting like they don’t know now

[x2]:
Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

Читайте также:  Перевод и транскрипция fern

You know
You come undone
When you second to none
You’re not the only one

Long way to run
When you follow the sun

Long way to run
When you follow the sun
(Look at all those people go)

Следуй за солнцем

Не думаешь, что пришло время идти вперёд?
Твоё время пришло и так же ушло.
Тупой тот, кто тупо поступает,
Как все остальные.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Чем больше пытаешься, тем меньше получается,
Но ты никогда не согласишься с этим.
Ах, тупой тот, кто тупо поступает,
Так что оставайся с нами.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Ты знаешь,
Что потерялся.
Когда ты несравненный,
Ты не один.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

В поисках идеала,
Все ослепли.
Посмотри на всех этих людей.
Ох, действуют, будто ничего не знают.

[x2]:
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Ты знаешь,
Что потерялся.
Когда ты несравненный,
Ты не один.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
(Посмотри на всех этих людей)

Источник

Текст песни Follow the Sun

Перевод песни Follow the Sun

Don’t you think it’s time you moved on
Your time has come and your time is gone
Stupid is what stupid does
Just like all the rest of us

Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

More you try the less the success
But you can never settle for this
Ah, stupid is what stupid does
So stick with all the rest of us

Читайте также:  Перевод bravo tu as gagne перевод

Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

You know
You come undone
When you second to none
You’re not the only one

Long way to run
When you follow the sun

Looking for the perfect design
Now everybody’s going blind
Look at all those people go
Oh, acting like they don’t know now

[x2]:
Long way to run
When you follow the sun
Long way to run
When you follow the sun

You know
You come undone
When you second to none
You’re not the only one

Long way to run
When you follow the sun

Long way to run
When you follow the sun
(Look at all those people go)

Следуй за солнцем

Не думаешь, что пришло время идти вперёд?
Твоё время пришло и так же ушло.
Тупой тот, кто тупо поступает,
Как все остальные.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Чем больше пытаешься, тем меньше получается,
Но ты никогда не согласишься с этим.
Ах, тупой тот, кто тупо поступает,
Так что оставайся с нами.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Ты знаешь,
Что потерялся.
Когда ты несравненный,
Ты не один.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

В поисках идеала,
Все ослепли.
Посмотри на всех этих людей.
Ох, действуют, будто ничего не знают.

[x2]:
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Ты знаешь,
Что потерялся.
Когда ты несравненный,
Ты не один.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.

Долгий путь придётся пройти,
Если последуешь за солнцем.
(Посмотри на всех этих людей)

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector