Set in stone: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
- receiving set — приемный набор
- set firm — установить фирму
- set fast — быстро установить
- set to rights — установить права
- fish soup set — набор для ухи
- living room furniture set — гарнитур для гостиной
- gift set — подарочный набор
- cabin leak test set — установка проверки герметичности кабины
- font set — набор шрифтов
- right handed set — правая система координат
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- clock in — часы в
- in anticipation of — в ожидании
- in the distance — на расстоянии
- in high dudgeon — в высоком дерьме
- the in thing — в чем-то
- squirrel in a cage — белка в колесе
- buildup in armaments — рост вооружений
- built-in mounting — защемляющая неподвижная опора
- in coming quarters — в ближайшие кварталы
- in open country — среди полей и лугов
noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина
verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем
- stone brake incline — полевой бремсберг
- ashlar stone work — кладка из тесанного камня
- parapet stone — камень для балюстрады
- bluntedge stone — округленный алмаз-карбонат
- broken natural stone — щебень
- building stone — строительный камень
- curb stone market — внебиржевой рынок
- grinder vitrified bond stone — керамический дефибрерный камень
- natural stone — природный камень
- new stone castle — новый каменный замок
Предложения с «set in stone»
The senator swearing-in ceremony is set in stone. | Церемония присяги сенаторов проходит в установленное время. |
TH: Most people feel that Putin’s annexation of Crimea is set in stone. | — Большинство экспертов считает, что аннексия Крыма уже необратима. |
Look, nothing’s set in stone. | Ничто не высечено в камне. |
The future isn’t set in stone. | Будущее не высечено на камне. |
It’s actually very set in stone. | Вообще то он точно будет. |
Well,nothing’s set in stone. | Ну, нет ничего, что нельзя изменить. |
Our religion has got rules that are way old and way set in stone and way spiritual and you don’t mess with them. | В нашей религии есть правила, очень древние, очень важные, высеченные на камне, нельзя их нарушать. |
No, Danny, it’s not set in stone. | Нет, Дэнни, это высечено не на камне. |
(laughs) Well, Frank, once something’s in writing, that means it’s set in stone. | Видишь ли, Фрэнк, если что-то записано, значит это высечено в камне. |
Sue’s not wrong, but I don’t think anything is set in stone. | Сью во многом права, хотя мне кажется, кое-что можно изменить. |
Look, Snot, our futures clearly aren’t set in stone. | Так, Снот, наше будущее явно можно изменить. |
The right to bear arms. set in stone in the constitution by our founding fathers. So was slavery, by the way. | Право носить оружие прописано в Конституции Отцами-Основателями, как и рабство, между прочим. |
And set in stone it is written that the population — never rise above 500 million. | В камне выгравировано, что население никогда не должно превышать 500 миллионов. |
The nine shillings is set in stone. | Девять шиллингов вынь да положь. |
Then maybe these visions are more set in stone than we thought. | Тогда возможно эти видения куда более железобетонны, чем мы думали. |
You got an incorruptible judge and now a witness whose sworn statement is set in stone. | Есть неподкупный судья, а теперь уже и свидетель, чьи показания уже зафиксированы. |
These, uh, these nicknames- are they set in stone? | Эти. прозвища, они на камне что ли высечены? |
She and Peter, they’re not set in stone. | Она с Питером — это не навечно. |
None of that stuff is set in stone. | Ничего из этого пока связного не получается. |
It’s all set in stone, let’s just all kill ourselves. | Так уж устроен мир. Давайте все покончим с собой. |
Nothing’s set in stone. | Ничего не высечено в камне. |
its dangers are set in stone. | Эти опасности высечены в камне. |
Decisions are often made in a collective way, so authority and power relationships are not set in stone. | Решения часто принимаются коллективно, поэтому отношения власти и авторитета не высечены на камне. |
Treatments for SCD have not been set in stone in comparison to other disorders such as autism. | Лечение СКД не было установлено в сравнении с другими расстройствами, такими как аутизм. |
Even though Juno might intervene, Aeneas’s fate is set in stone and cannot be changed. | Даже если Юнона вмешается, судьба Энея высечена в камне и не может быть изменена. |
This is not set in stone yet — it is a sandbox page. | Это еще не высечено в камне-это страница песочницы. |
This, including the religious idea that moral is more or less set in stone and comes from god makes the marriage more or less ok. . | Это, включая религиозную идею о том, что мораль более или менее высечена в камне и исходит от Бога, делает брак более или менее нормальным. . |
The initial contest is not set in stone. | Первоначальный конкурс не высечен в камне. |
These aren’t set in stone, just those that would be most likely. | Они не высечены в камне, только те, что были бы наиболее вероятны. |
Keep in mind the scale is not set in stone, this being a wiki and all. | Имейте в виду, что шкала не высечена в камне, это Вики и все такое. |
Old things like that are not set in stone, and as the project evolved, its mission has evolved and the statement of it should reflect that. | Старые вещи, подобные этому, не высечены в камне, и по мере развития проекта его миссия развивалась, и ее утверждение должно отражать это. |
VernoWhitney took it as a guideline, but not as something set in stone. | Верноухитни воспринял это как руководство, но не как нечто высеченное в камне. |
As I’ve always maintained, nothing has really been set in stone at the moment and if further discussion is needed then this should occur. | Как я всегда утверждал, на самом деле ничего не было высечено на камне в данный момент, и если потребуется дальнейшее обсуждение, то это должно произойти. |
However, it is not set in stone and should be treated with common sense and the occasional exception. | Однако он не высечен в камне и должен рассматриваться со здравым смыслом и редкими исключениями. |
Другие результаты | |
The path was stepping stones set in the wiry lawn. | Дорожка была выложена плитками, разделенными участками стриженой травы. |
35 years later he set the final stone in place. | 35 лет спустя он установил последний камень на место. |
They were nearing a small, neat stone house set in its own garden. | Они подошли к маленькому аккуратному домику с небольшим садиком. |
The stone was set in a corner of Cabry’s Beach, not particularly noticeable unless one was looking for it. | Камень, поставленный в углу берега Кабри, не особо заметен, если не искать. |
Her face was set like stone, but the tears welled up in her eyes and ran down her rigid cheeks. | Лицо оставалось каменно-застывшим, но слезы текли и текли из глаз и сбегали по неподвижным щекам. |
Large, flat stones were set in the grass, forming a curving sidewalk to the foot of the steps that led up to the porch. | В траве лежали большие плоские камни, выстелившие дорожку к подножию ступеней, ведущих на веранду. |
They came to a lead-lined door set in the sheer stone. | Они подошли к обитой свинцом двери, утопленной в сплошном камне. |
Luke bought Meggie a diamond engagement ring, modest but quite pretty, its twin quarter-carat stones set in a pair of platinum hearts. | Люк купил для Мэгги обручальное колечко, скромное, но хорошенькое, с двумя одинаковыми бриллиантиками по четверть карата, оправленными в два платиновых сердечка. |
It was set down, among flowers and trees, in an almost park-like inclosure, and its very stones spoke of a splendid dignity and of a refined luxury. | Окружавший его участок, засаженный цветами и деревьями, походил на настоящий парк, и самые камни, казалось, говорили о богатстве, достоинстве и утонченной роскоши. |
She had a jeweller set precious stones in the coins. | А ювелир оправлял каждую монету в драгоценные каменья. |
It was a chain of quaint pattern, every link of which had a different stone set in it. | Это была затейливой работы цепочка, каждое звено которой украшал какой-нибудь драгоценный камень. |
It is built of grey stone, set in a rolling country dotted round with little woods; it reminded Howard of the Yorkshire wolds. | Городок выстроен из серого камня и лежит на холмистой равнине, по ней там и сям разбросаны рощицы; это напомнило Хоуарду Йоркшир. |
Happily, the architect had foresight to build it strong: the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large jutting stones. | К счастью, архитектор был предусмотрителен и строил прочно: узкие окна ушли глубоко в стену, а углы защищены большими каменными выступами. |
Peters said he also found. Some glue residue on the stone, which suggests that it was set in a piece of jewelry. | Петерс еще сказал, что он нашел остатки клея на камне, из чего следует предположение, что камень был частью ювелирного украшения. |
Yours is a unique stone. There’s not another one like it. Now, I have a lovely set in a different style I could- | — Ваш камень уникальный. Другого такого просто не существует. Сейчас у меня есть прекрасный гарнитур в несколько ином стиле. |
You set it in stone, and nothing you do for the rest of your life will make it go away. | Ты высек это на камне и что бы ни делал не сможешь от этого избавиться до конца своей жизни. |
So I just want to take one more look before we set that in stone. | Так что я хочу ещё раз взглянуть, прежде чем мы воплотим это в камне. |
When the stones destined to the final defence were in place, Enjolras had the bottles which he had set under the table where Mabeuf lay, carried to the first floor. | Когда было готово заграждение из булыжников для обороны последнего оплота, Анжольрас велел перенести во второй этаж бутылки из-под стола, на котором лежал Мабеф. |
There are six colors and six symbols in each stone set, thus creating 36 unique stones. | В каждом наборе камней есть шесть цветов и шесть символов, что создает 36 уникальных камней. |
Since each stone comes in a pair, there are therefore 72 stones in each stone set. | Поскольку каждый камень входит в пару, в каждом наборе камней есть 72 камня. |
There is a set in the West-Side Black P Stones in the Los Angeles area called the Jungles and another area called City in Crenshaw & Adams. | Есть набор в западной части Black P Stones в районе Лос-Анджелеса, называемом джунглями, и еще один район под названием City в Crenshaw & Adams. |
Carved in stone set into the brick faced pediment is a coat of arms with garlands. | На облицованном кирпичом фронтоне высечен из камня герб с гирляндами. |
Some portraits depict elaborate colliers, with precious stones set in gold. | На некоторых портретах изображены сложные угольные шахты с драгоценными камнями, оправленными в золото. |
It is 9.6 metres in diameter, and was made in about 1225, with the pieces of glass set in a thick circular stone frame. | Он имеет 9,6 метра в диаметре и был сделан примерно в 1225 году, с кусками стекла, установленными в толстой круглой каменной раме. |
The tour in support of Born Again included a giant set of the Stonehenge monument. | Тур в поддержку Born Again включал в себя гигантский набор памятника Стоунхенджу. |
The Processional Way was paved with large stone pieces set in a bed of bitumen and was up to 66 feet wide at some points. | Путь для процессии был вымощен большими каменными плитами, уложенными в слой битума, и в некоторых местах достигал 66 футов в ширину. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.