Язык без костей это поговорка или пословица

Значение фразеологизма «язык без костей»: разбираемся вместе

Читаем А. Писемского «Взбаламученное море»: «Язык то у вас, видно, без косточек, раз так и гнётся на каждое слово…» О ком или о чём так говорит писатель? Значение фразеологизма «язык без костей» поможет разобраться.

Фразеологическая единица

О фразеологизмах сказано немало. Но мы еще раз вспомним, чтобы быть основательно подготовленными к тому, о чём пойдет речь в дальнейшем. Итак, фразеологическая единица – это устойчивый целостный образный оборот, значение которого никак не связано с семантикой каждого входящего в его состав элемента.

Например, значение фразеологизма «язык без костей» одно – чрезмерная разговорчивость, болтливость. И оно, в свой черед, никоим образом не связано со значением входящих в него лексем – «язык» и «кость».

Значение

В школе ученики часто получают задание: «Объясните значение фразеологизмов». «Язык без костей» – это выражение, которое требует подробного разбора. Что ж, вопрос интересный, и поможет нам на него ответить фразеологический словарь русского языка, в котором собраны часто используемые выражения. Открываем, и вот какую информацию он нам предлагает: значение фразеологизма «язык без костей» – это и болтун, и человек, который слишком много говорит, как правило, не думая о последствиях, и обыкновенный глупец.

Происхождение

О происхождении данного образного выражения нет никакой информации. Предположительно оно из группы не заимствованных, а исконно русских выражений. Дело в том, что данный образ сложился в народе неслучайно. Человеку, даже несмотря на недостаток знаний и образования, присуща наблюдательность. Люди давно обратили внимание на одну особенность человеческого организма – в языке действительно нет никаких косточек, это мышца. А что такое кости? В понимании простого человека это некий каркас для органов, который служит барьером. Часто после тяжелой, изнуряющей работы кости, как правило, «болят и ноют». Что ж, вывод напрашивается сам собой: если у языка нет ни одной косточки, и его никто и ничто не удерживает и не тормозит, значит он чрезмерно гибок, изворотлив и может повернуть не в ту сторону, в какую нужно. Очень похоже на болтуна или болтушку, не так ли?

Значение фразеологизма «язык без костей» – говорун, болтающий без умолку – как и сам его образ, встречаются и в иностранных фразеологических оборотах. Например, в арабском языке – «язык без косточек, но бьет больно»; в киргизском – «язык без костей, куда направишь, туда и поворачивается»; в карельском – «язык без костей не устает» и другие. Это свидетельство того, что создателем его является сам народ, и пришел он к нам издревле.

Источник

Пословицы о слове и языке.

Красна речь слушаньем.
Поменьше говори, побольше услышишь.
Всех речей не переслушаешь.
Глупые речи, что пыль на ветру.
Говорят про Фому, а он про Ерему.
Какова речь, таков и склад.
Коротко, да ясно.
Слово не воробей: вылетит — не поймаешь.
Слово — серебро, молчание — золото.
Слова хороши, если они коротки.
Где слова редки, там они вес имеют.

Не всегда говори, что знаешь,
Но всегда знай, что говоришь.

Говори мало, слушай много,
А думай еще больше.

Сперва подумай, потом скажи.
Ласковым словом и камень растопишь.
Недоброе слово больней огня жжет.
Не всякому слуху верь.
Долго думал, да хорошо сказал.

Мелет день до вечера,
А послушать нечего.

Не давши слова — крепись,
А давши — держись.

Не при вас будь сказано.
Молчание — знак согласия.

Лучше не договорить,
Чем переговорить.

Лепечет как сорока.
Молчит как воды в рот набрал.

Острый язык — дарование,
А длинный — наказание.

Язык длинный, мысли короткие.
Язык иглы острее.
Язык до Киева доведет.

Язык мой — враг мой:
Прежде ума рыщет, беды ищет.

Язык болтает, а голова отвечает.
Из пустого в порожнее переливает.
Лучше ногою запнуться, нежели языком.

На языке мед,
а на сердце лед.

Речи как мед,
а дела как полынь.

Красно говорит,
а слушать нечего.

Язык без костей:
что хочет, то лопочет.

Мели Емеля, твоя неделя
Слухом земля полнится.
Секрет на весь свет.
На чужой роток не накинешь платок.

Языком что хошь говори,
А рукам воли не давай.

Ешь пирог с грибами,
А язык держи за зубами.

Не торопись отвечать,
Торопись слушать.

Твоими бы устами да мед пить.

Не бросай слова на ветер.

Не верь чужим речам,
Верь своим очам.

Когда ты говоришь, слова твои
Должны быть лучше молчания. (Араб.)

Народное слово — твердое слово. (Морд.)

Что силой не сделаешь,
то сделаешь словом. (Азерб.)

Обдумай то, о чем говоришь,
Даже когда шутишь. (Уйгур.)

Прежде чем сказать,
поверни язык семь раз. (Вьетн.)

Когда говоришь — думай. (Кит.)

Обдумывай то, что говоришь;
Пережевывай то, что ешь. (Тиб.)

Одно теплое слово и в жесткий мороз согреет. (Кит.)

Слово — ключ, открывающий сердца. (Кит.)

Правдивое слово, как лекарство, —
Часто горько, зато излечивает. (Кит.)

Самое лучшее — прямо и просто
Сказанное слово. (Англ.)

Раненный мечом вылечится, словом — никогда. (Азерб.)

Языком убивают, как кинжалом,
Только кровь не льется. (Кит.)

Лучше хорошо поступать,
Чем хорошо говорить. (Англ.)

Язык твой — лев,
Дашь ему свободу,
Он тебя съест. (Афр.)

Между «говорить» и «делать» — длинная дорога. (Испан.)

Кто много говорит, а мало слушает —
Продается на ярмарке за осла. (Испан.)

Мало правды в том, из кого сыплется много слов. (Литое.)

Скорее вечный снег растает,
Чем у болтуна слова иссякнут. (Азерб.)

О чем тебя не спрашивают,
О том много не говори. (Осетин.)

Блюди хлеба до обеда, а слово до ответа!
В пору доброе слово, что горсть золота в мошну
Выпустишь словечко – не догонишь на крылечке
Доброе слово железные ворота отопрет
Доброму слову – добрый ответ
Дурное слово, что грязная вода

Из пустой клети – сыч да сова,
из пустой головы – пустые слова

Кроткое слово гнев побеждает
Ласковое слово не трудно, а споро
Ласковым словом многого добьешься
Малое слово большую обиду творит
На словах и так и сяк, а на деле никак
Не болтай наугад – клади слово в лад
Не давши слова – крепись, а давши – держись
Осла узнаешь по ушам, а дурака – по словам
От слова до дела сто перегонов
По чужим словам, как по лестнице идет
Рот откроешь, а слово не приготовишь
Слова хороши, если они коротки

Сказанное слово — серебро,
а несказанное — золото

Слово — во время и кстати —
сильнее письма и печати

Слово горы ворочает
Слово молвит – соловей поет
Слово не держать – себя не уважать
Слово слово родит, третье само бежит
Слову верь, а дело проверь

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2020 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Пословицы о языке и речи

Подборка материалов для 5-6 классов по русскому языку на тему: «Пословицы и поговорки о языке и речи».

Пословицы и поговорки о языке и речи

Языком не спеши, а делом не ленись.

От одного слова — да на век ссора.

Язык говорит, а голова не ведает.

Какова речь, таков и склад.

Добрая то речь, что в избе есть печь.

Лишнее слово в досаду (во грех, в стыд) вводит.

Языком и лаптя не сплетешь.

Язык до Киева доведет.

Острый язык — дарование, а длинный — наказание.

В сладких речах всегда таится горечь.

Язык мал, великим человеком ворочает.

Не бросай слова на ветер.

Поменьше говори, побольше услышишь.

Что на уме, то и на языке.

Лучше споткнуться ногою, нежели словом.

Хорошую речь хорошо и слушать.

Язык мой — враг мой.

Не пройми копьем, пройми языком!

Язык длинный, мысли короткие.

Язык мой – враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет.

Речи как мед, а дела как полынь.

Языком что хошь говори, а рукам воли не давай.

Не верь чужим речам, верь своим очам.

За ее языком не поспеешь и босиком.

У плохих людей язык злодей.

Язык у сплетницы длиннее лестницы.

Никто за язык не тянет.

Язык болтает, а ветерок продувает

В рабочее время язык на засов.

Какова голова, такова и речь.

Знать птицу по перьям, а молодца по речам.

У него на эту речь ухо заложило.

Язык поит и кормит, и спину порет.

Речи с сердцем не согласны.

Кто сдержит свой язык, тот сохранит свою голову.

Языком кружева плетет.

Красна речь пословицей.

Что сказано, то свято.

От злых языков не скроешься.

Где слова редки, там они вес имеют.

Доброе молчанье лучше худого ворчанья.

Зажми рот, да не говори с год!

Языком капусты не шинкуют.

Длинный язык с умом не в родстве.

Кто говорит, что хочет, сам услышит, чего и не хочет.

Коня на вожжах удержишь, а слова с языка не воротишь.

Языком не расскажешь, так и пальцем не растычешь.

Меньше бы говорил, да больше бы слушал.

Как сорвалось (с языка), так и брякнулось (и совралось).

Из-за пустых слов пропал, как пес.

Кто молчит, тот двух научит.

Коротко да ясно. Отзвонил да и с колокольни.

Из пустого в порожнее переливает.

Красно говорит, а слушать нечего.

Всякая сорока от своего языка гинет.

Язык — стяг, дружину водит. Язык царствами ворочает.

Сказать — смешно, утаить — грешно. Этого ни спеть, ни сказать.

Не ждет баба спроса, сама все скажет. Что вода в решете.

Он зубаст, он остер на язык. У него язык как бритва.

Видно, у него язык чешется.

Иное слово пропускай мимо ушей!

Кланяться горазд, а говорить не умеет.

Слово за словом вперебой идет. Слово за слово цепляется.

На язык пошлины нет.

Сколько ни толковать, а всего не перетолковать (не пережевать).

Вымолвить не хочется, так и язык не ворочается.

Что про то говорить, чего нельзя воротить?

Язык — жернов: мелет, что на него ни попало

Язык — способ общения, то, что во многом характеризует народность. Русский язык славится своим богатством и красноречием. Возможно отсюда и столь чуткое отношение к нему.

Отсюда и появились пословицы и поговорки о языке. Но они не только восхваляют речь, но и предупреждают о её силе.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector