Язык в хорватии разговорник

Отпуск в Хорватии без знания языка: хорватский разговорник для туристов

Отдыхать в Хорватии без знания местного языка не проблемно. Можно даже самостоятельно путешествовать по стране, а не просто лежать весь отпуск на пляже. В Хорватии замечательно, но будет еще лучше, если выучить основные хорватские слова для туристов.

Наш русско-хорватский разговорник включает самые распространенные фразы на хорватском для общения с местным населением. Предлагаем минимум слов, чтобы вы могли приобрести билеты, узнать дорогу, совершить покупки, сделать заказ в кафе или просто поздороваться, а потом перейти на язык жестов.

Психология общения в Хорватии – как общаться без знания языка

Отправляясь на отдых в незнакомую страну, вас, несомненно, будут мучить сомнения, как местные жители относятся к иностранцам, как объясняться с ними. Как обстоит дело в Хорватии, как общаться с хорватами? Какие языки можно использовать при общении?

Постарайтесь выучить пару фраз на хорватском. Ничего нет сложного, так как язык похож на русский. Советуем сделать шпаргалку, где будут выписаны самые необходимые хорватские слова для туристов, и пользоваться ею при необходимости. Но можете использовать нашу статью во время поездки, как готовую подсказку. Все легко: вы выходите онлайн и просто выбираете нужную вам тему.

Хорватам нравится, когда иностранные гости проявляют интерес к их стране. Если вы попытаетесь говорить на их родном языке, пусть и неправильно, то вам обязательно помогут. Не стесняйтесь объясняться и на своем родном языке, так прохожий быстрей поймет, что вы иностранец.

Английский язык в Хорватии не везде понимают. Если же собеседник владеет английским, то это будут простые фразы, как в школе, поэтому сложностей не будет. В стране широко распространен итальянский, также местные жители неплохо владеют немецким языком.

Хорватские слова для туристов: общие фразы, вежливые слова

Наш русско-хорватский разговорник включает только самые распространенные ситуации. Держите его под рукой во время путешествия по Хорватии и используйте, когда обаяния и языка жестов недостаточно, чтобы наладить контакт с местным населением.

Чрезвычайные ситуации, как узнать нужную информацию

Не стесняйтесь общаться. Пусть ваши предложения будут корявыми, но это будут фразы на хорватском, для туристов этого вполне достаточно, чтобы расположить к себе собеседника и получить нужную информацию.

Представленные здесь хорватские слова для туристов с переводом и транскрипцией, поэтому проблем не должно быть. Все просто: выбирайте нужную фразу и четко, спокойно произносите ее.

В городе

Чрезвычайные ситуации

Видео для начинающих – особенности хорватского языка

Слова на хорватском несложно произносить. Видео может служить доказательством, что хорватский язык учится легко, фразы для туристов запоминаются с первого раза.

Фразы на хорватском: вокзалы, транспорт

Опытные путешественники перед поездкой всегда составляют свой минисловарь на хорватском. Делают своеобразный русско-хорватский разговорник с транскрипцией на картонных карточках именно с теми фразами, которые им могут понадобиться во время отпуска.

Как объясниться в гостинице

Если в вашем смартфоне установлен переводчик в режиме онлайн, то с ним отпадает потребность запоминать даже основные слова на хорватском.

Числительные на хорватском

Без знания перевода числительных трудно обменивать валюту, совершать покупки или делать заказ в ресторане. Малейшее непонимание грозит проблемами, но многие слова на хорватском для туристов кажутся знакомыми, в том числе и цифры.

Слова на хорватском для совершения покупок

Хорваты, как и все славяне, любят, когда иностранцы пытаются произносить фразы на их родном языке. Не переживайте: вас никогда не перебьют и не сделают объектом насмешки.

В магазине или на рынке вы, начав разговор на хорватском, сразу же начнете «зарабатывать» скидки и бонусы в виде советов, что лучше выбрать. Отличный аргумент, чтобы начать учить хотя бы основные хорватские слова для туристов.

Отдых в Хорватии: учим фразы для заказа в кафе, ресторане

Надеемся, что наши хорватские слова для туристов пригодятся вам, и ваш отпуск пройдет замечательно. Удачного отдыха! Dobro se odmarajte!

Источник

Русско-хорватский разговорник

Внимание: теперь доступно бесплатное мобильное приложение для Android

На русском На хорватском
Здравствуйте / Привет здраво / бог
Доброе утро добро йутро
Добрый день добар дан
Добрый вечер добра вэчэр
Спокойной ночи лаку ночь
До свидания / Пока довидьжьенья / бок
Удачи срэтно
На русском На хорватском
Да / Нет да / нэ
Хорошо добро
Пожалуйста молим / изволитэ
Как вы (ты) поживаете? како стэ (си)
Спасибо хвала
Большое спасибо хвала лийепо
Спасибо за … хвала на …
Извините опроститэт/ извинитэ
Простите… (привлекая внимание) опроститэ …
Разрешите … (пройти) дозволитэ … (прочи)
Не за что нэма на чэму
Я не нарочно нисам хтио
Неважно (ничего) у рэду
Вы говорите по-русски / по-английски? говоритэ ли руски / энглески
Я не говорю по-хорватски нэ говорим хрватски
Вы не могли бы говорить помедленнее можэтэ ли говорити спорийе
Что вы сказали? што стэ рэкли
Переведите это, пожалуйста прэвэдитэ ми то молим вас
Что это значит? што то значи
Повторите, пожалуйста поновитэ молим
Что? / Простите? (Что вы сказали?) молим
Я понимаю разумийем
Я не понял (а), простите опроститэ нисам разумио (разумйела)
Вы понимаете? разумийетэ ли
Пожалуйста, напишите это напишитэ то молим
Я могу…? могу ли
Можно нам…? можэмо ли
Вы не могли бы показать мне…? можэтэ ли ми показати
Вы не могли бы показать мне дорогу до…? можэтэ ли ми показати пут до
Вы не могли бы сказать мне…? можэтэ ли ми рэчи
Вы не могли бы мне помочь? можэтэ ли ми помочи
Я могу вам помочь? могу ли вам помочи
Я не могу нэмогу
Как у вас (тебя) дела? како стэ (си)
Хорошо (прекрасно) добро (одлично)
Замечательно! сйайно
Неплохо нийе лошэ
Не очень хорошо нийе найболье
Плохо лошэ
Ужасно ужасно
Наконец-то! найзад
Продолжайте наставитэ
Глупости! глупости
Это правда! то йе истина
Ни за что! нипошто
Не может быть! ние могуче
Я я
Мы ми
Ты ти
Вы ви
Они они
Как вас зовут? Како сэ зовеш? (не формально), како сэ зоветэ?(формально)
Очень приятно драго ми е
к счастью срэчом
надеюсь… надам сэ
конечно свакако
разумеется наравно
может быть / вероятно могуче / вйеройатно
к сожалению нажалост
На русском На хорватском
Вокзал железнички колодвор
Поезд влак
Сколько стоит билет? пошто же карта?
Отправление одлазак
Прибытие долазак
Когда приходит поезд? када стиже влак
Один билет до… йедна курта до…
На русском На хорватском
Где это? гдйе йе то
Отсюда далеко до…? йе ли далэко одавдэ до
здесь овдйе
сюда овамо
к гостинице прэма хотэлу
около (возле) банка код банкэ
напротив площади наспрам (насупрот) трга
налево / направо лийево / дэсно
Когда открывается музей? када сэ отвара музэй
Есть ли автобус до (центра) города? има ли аутобус до (цэнтра) града
Я ищу… тражим
Налево лижево
Направо дэсно
Прямо равно
Вверх горе
Вниз долже
Далеко далеко
Близко близу
Почта пошта
Музей музеж
Банк банка
Милиция полицижска постажа
Больница болница
Магазин трговина
Ресторан ресторан
Школа школа
Церковь црква
Туалет заход
Улица улица
Площадь трг
Вы можете посоветовать балет/концерт/фильм/оперу/спектакль? Мoжетэ ли препорyчити бaлэт / кoнцерт / филм / oпэру / прeдставу?
Когда начало? Кaда пoчине?
Где я могу купить билеты? Гдье мoгу кyпити yлазнице?
Где находится гардероб? Гдье сэ нaлази гардэрoба?
Есть ли поблизости кинотеатр/театр? Имате ли овдье кuно/кaзалиштэ?
Здесь есть бар/ресторан/казино/дискотека/ночной клуб? Имате ли oвдье бар / рестoран / казuно / дискотeка / нoчни клуб?
Вход платный? Мoрам ли плaтити yлаз?
Нужно ли делать заказ? Трeбам ли што нарyчити?
Как мне туда попасть? Кaко мoгу стuчи тaмо?
На русском На хорватском
Автобус аутобус
Троллейбус тролейбус
Машина ауто
Такси такси
Остановка станица
Пожалуйста, сделайте остановку молим вас, стати
Прибытие долазак
Отправление одлазак
Поезд влак
Самолет авион
Аэропорт аеродром
Как вы сюда доберетесь? како четэ стичи овамо
на машине / автобусе / трамвае аутом / аутобусом / трамвайем
пешком пйешицэ
быстро брзо
медленно споро (полако)
слишком быстро сувишэ брзо
Когда вылетает самолет? Кaда польeче авиoн?
Когда начинается регистрация? Кaда пoчине приявлuване на лэт?
Как мне добраться до железнодорожного вокзала? Кaко мoгу стuч u до жэлeзничкого кoлодвора?
расписание Рэд вoжни/вoзни рэд
прокомпостируйте билеты Понuштитэ кaртэ
Когда корабль отплывает/прибывает? Кaда брод пoлази/Кад сэ брод врaча?
Где я могу взять такси? Гдье мoгу нaчи тaкси?
Где я могу взять напрокат автомобиль? Гдье мoгу унaймити aуто?
Где ближайшая заправочная станция? Гдье е нaйближа пyмпа?
Куда ведет эта дорога? Кyда вoди oвай пут?
Как называется следующий город? Кaко сэ зoвэ слeдэчи град?
Долго ли ехать на машине? Кoлико дyго трeба вoзити?
Покажите на карте, где я сейчас нахожусь/где это? Покaжитэ ми на кaрти, гдье сэ нaлазим/гдье е то?
На русском На хорватском
Мне нужно заказать номер менэ требам резервати собу
У вас есть свободные номера? Имате ли слoбодних сoба
Сколько стоит номер в сутки? Кoлико кoшта сoба за eдан дан?
Я бы хотел (-а) одноместный/двухместный номер Eднопoстэльну / двoпoстэльну сoбуб мoлим
Комната, номер соба
Паспорт путовницэ
Поблизости есть другая гостиница? Има ли нeки дрyги хoтэл у близuни?
У меня забронирован номер на двое суток Я сам рэзэрвuрао сoбу за два дaна
Я бы хотел (-а) номер с двуспальной кроватью, ванной, душем, видом на море. Мoлим сoбу с крeвэтом за двoе / купаoном / пoглэдом на мoрэ
Заполните этот бланк, пожалуйста Испyнитэ oвай фoрмулар, мoлим
Пожалуйста, ваш паспорт Ваш пaсош / путoвницу, мoлим
Есть ли … в комнате? Есть ли … в комнате?
…кондиционер / телевизор / телефон Климатизaция (клuма) / тэлэвuзор / тэлeфон
Могу я посмотреть номер? Мoгу ли поглeдати собу?
Сколько стоит проживание с завтраком в сутки? Кoлико кoшта за eдну ноч бoравак с дoручком?
Я бы хотел (-а) остаться еще на сутки Жeлим oстати йoш eдну ноч
Забронируйте мне, пожалуйста, там номер Рэзэрвuрайтэ ми сoбу у том хотeлу, мoлим
гостиная Днeвна сoба
Я хочу оплатить счет желим платити рачун
Чаевые напоеницу
В номере есть душ? има ли у соби туш
В моем номере нет полотенец нэма ручника у мойой соби
На русском На хорватском
Помогите мне поможите ми
Пожарная служба ватрогасцы
Полиция полицийя
Скорая помощь хитна служба
Больница болница
Больно боли
Аптека лйекарна
Доктор доктор
На русском На хорватском
0 нула
1 хеден
2 два
3 три
4 четири
5 пет
6 шест
7 седам
8 осам
9 девет
10 десет
На русском На хорватском
Который час? колико же сати?
День дан
Неделя тжедан
Месяц мжесец
Год година
понедельник понеджелжак
вторник уторак
среда срижеда
четверг четвртак
пятница петак
суббота субота
воскресенье неджелжа
10 минут назад прийе дэсэт минута
после обеда послийе ручка
всегда увийек
после полуночи око поночи
в 7 часов у сэдам сати
до пятницы до пэтка
завтра сутра
каждую неделю свакога тйедна
в течение двух часов у тийеку два сата
с 9 утра до 6 вечера од дэвэт уйутро до шэст навэчэр
через 20 минут за двадэсэт минута
никогда никад
ещё нет йош нэ
сейчас сад
часто чэсто
на неделе тийеком тйедна
иногда понэкад
скоро убрзо
тогда тада
через 2 дня за два дана
потом / затем каснийе / затим

Ответ 1 Ответ 2 Ответ 3 Ответ 4

Хорватский язык распространен в следующих странах:

Общее число говорящих на хорватском языке (по всему миру) составляет более 6 миллионов человек.

Учить хорватский язык необычайно просто, ведь он очень похож на русский.

Лично для меня хорватский показался даже проще украинского, вот простой пример:

Как видите, все очень просто. Конечно же не все слова так сильно похожи, но таких слов и фраз очень много.

Для начала обучения:

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Как переводится?
Adblock
detector